История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1 читать книгу онлайн
Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
символисты. Сегодня он безоговорочно признается одним из трех
величайших русских поэтов, и, вероятно, большинство читателей
поэзии ставят его, а не Лермонтова, на второе место после Пушкина.
Но за пределами России он, хотя и более внятен современному
романтическому вкусу, чем Пушкин, остается непонятым в
настоящем своем значении. Я по собственному опыту знаю, что,
когда его открывают английские читатели, они почти неизменно
предпочитают его всем русским поэтам. И это естественно, потому
что из всех русских поэтов только Тютчев обладает теми качествами,
которые английский читатель научился ценить в поэзии
девятнадцатого века.
Федор Иванович Тютчев родился в 1803 г. в родовитой дворянской
семье в имении своего отца Овстуг, близ Брянска. Он получил
хорошее образование и дома, и в Московском университете. Его
воспитателем был поэт Раич, который остался его другом и старался
покровительствовать его литературной деятельности. В 1822 г., после
окончания университета, Тютчев был зачислен в коллегию
иностранных дел и прожил за границей двадцать два года, только
изредка наезжая в Россию. Большую часть времени он провел в
Мюнхене, где познакомился с Гейне и Шеллингом, с которыми потом
переписывался. Он женился на баварской аристократке и стал
считать Мюнхен своим домом. Много писал; то, что он редко
появлялся в печати, объясняли равнодушием к своему поэтическому
труду, но в действительности, думается, причиной была его
необычайная уязвимость, чувствительность к редактор ской и всякой
иной критике. Но в 1836 г. один из друзей, допущенный к знакомству
с его музой, уговорил его послать подборку своих стихов Пушкину
для помещения в Современнике. С 1836 по 1838 гг. сорок
стихотворений, которые сегодня все, любящие рус скую поэзию, знают
наизусть (буквально) появились в журнале за подписью Ф. Т. Они не
привлекли внимания критиков, и Тютчев перестал публиковаться. Тем
временем он овдовел и женился второй раз, снова на баварской немке. Его
перевели по службе в Турин. Ему там не нравилось, он скучал по Мюнхену.
Будучи поверенным в делах, он без разрешения покинул Турин и Сардинское
королевство, за каковое нарушение дисциплины был уволен из
дипломатической службы. Он поселился в Мюнхене, но в 1844 г. возвратился
в Россию, где позднее получил место в цензуре. Его политические статьи и
записки, написанные в революционный 1848 г., обратили на себя внимание
властей. Он стал играть политическую роль как убежденный реакционер и
панславист. В то же время он стал очень заметной фигурой в петербургских
гостиных и приобрел репутацию самого умного и блестящего собеседника во
всей России. В 1854 г. появилась, наконец, книга его стихов, и он стал
знаменитым поэтом. Тогда же началась его связь с Денисьевой, гувернанткой
его дочери. Их любовь была взаимной, глубокой и страстной – и источником
мучений для обоих. Репутация молодой девушки была погублена, репутация
Тютчева серьезно запятнана, семейное благополучие омрачено. Когда в
1865 г. Денисьева умерла, Тютчевым овладело уныние и отчаяние.
Удивительный такт и терпение его жены только усиливали его страдания,
вызывая глубокое чувство вины. Но он продолжал жить общественной и
политической жизнью. Его худощавая, высохшая фигура продолжала
появляться в бальных залах, его остроумие по-прежнему пленяло общество, а
в политике он стал необыкновенно задиристым и превратился в один из
столпов несгибаемого политического национализма. Большая часть его
политических стихов написана в последнее десятилетие его жизни. Умер он в
1873 г.; его разбил удар, он был парализован, и только мозг его оказался
незатронутым.
В лингвистическом отношении Тютчев представляет собой
любопытный феномен. В частной и официальной жизни он говорил и
писал только по-французски. Все его письма, все политические
статьи написаны на этом языке, и на нем же были сказаны все его
знаменитые остроты. Ни первая, ни вторая его жена по-русски не
говорили. По-видимому, русским языком он пользовался только в
поэзии. С другой стороны, немногие его французские стихи, хоть и
интересны, в большинстве своем безделушки и совершенно не дают
представления о том, каким великим поэтом он был на русском
языке.
Стиль Тютчева архаичнее, чем стиль Пушкина и Жуковского, и,
за исключением его воспитателя Раича, единственные русские поэты,
повлиявшие на него, – это классики XVIII века Державин и
Ломоносов, чей ораторский напор легко узнается во многих
тютчевских стихотворениях. Зрелости его стиль достиг сравнительно
рано, и уже немногие стихи, опубликованные в 1829 г., являют его
главные черты. Примерно с этого времени поэзия Тютчева
представляет собой единое целое (не считая его политических
стихов, а также стихов, относящихся к «последней любви») и может
рассматриваться вне всяких хронологических рамок. Самое большое
число лучших стихов его написаны в десятилетие 1830–1840 гг.
Поэзия Тютчева метафизична и строится на пантеистическом
понимании вселенной. Как это и бывает с каждым поэтом-
метафизиком, философию Тютчева нельзя оторвать от ее поэтиче ской
формы, не лишив ее всякого значения. Но о главных ее чертах можно
кое-что сказать. Основное ее отличие от философии великих англий -
ских поэтов состоит в том, что она глубоко пессимистична и
дуалистична – по сути, это манихейство. Есть два мира – Хаос и
Космос. Космос – живой организм Природы, пульсирующее
индивидуальное существо, но реальность его вторична и менее
значительна в сравнении с Хаосом – реальной реальностью, в
которой Космос только легкая, случайная искра упорядоченной
красоты. Эта дуалистическая философия сформулирована ясно, как
для учебника, в следующих стихах:
ДЕНЬ И НОЧЬ
(1839)
На мир таинственный духов,
Над этой бездной безымянной,
Покров наброшен златотканный
Высокой волею богов.
День – сей блистательный покров –
День, земнородных оживление,
Души болящей исцеленье,
Друг человеков и богов!
Но меркнет день – настала ночь,
Пришла, и с мира роковою
Ткань благодатную покрова
Сорвав, отбрасывает прочь...
И бездна нам обнажена
С своими страхами и мглами,
И нет преград меж ей и нами –
Вот отчего нам ночь страшна!
Противопоставление Космоса и Хаоса, символизированных в
Дне и Ночи, – основная тема тютчевской поэзии. Но Космос,
растительная вселенная, хотя жизнь его во чреве Хаоса и непрочна,
противопоставляется как высшее и величайшее существо малости и
слабости индивидуального сознания. Эта тема находит свое
риторическое выражение (сильно напоминающее знаменитый
державинский парафраз 82-го псалма) в замечательном
стихотворении, начинающемся словами: «Не то, что мните вы,
природа..». (1836); это одна из самых красноречивых и кратких
проповедей в стихах, когда-либо написанных. Иначе она выражена во
многих «фрагментах о природе». Большая часть их очень коротка, не
более восьми-двенадцати стихов. Один из са мых длинных –
Итальянская villa (1838), прекрасная в своей покинутости людьми,
отвоеванная у человека Природой – и потревоженная опять
вторжением человека:
И мы вошли... все было так спокойно!
Так все от века мирно и темно!..
Фонтан журчал... Недвижимо и стройно
Соседский кипарис глядел в окно.