-->

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1, Святополк-Мирский (Мирский) Дмитрий Петрович-- . Жанр: Литературоведение / Культурология / Прочая старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
Название: История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 94
Читать онлайн

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1 читать книгу онлайн

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Святополк-Мирский (Мирский) Дмитрий Петрович

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

символисты. Сегодня он безоговорочно признается одним из трех

величайших русских поэтов, и, вероятно, большинство читателей

поэзии ставят его, а не Лермонтова, на второе место после Пушкина.

Но за пределами России он, хотя и более внятен современному

романтическому вкусу, чем Пушкин, остается непонятым в

настоящем своем значении. Я по собственному опыту знаю, что,

когда его открывают английские читатели, они почти неизменно

предпочитают его всем русским поэтам. И это естественно, потому

что из всех русских поэтов только Тютчев обладает теми качествами,

которые английский читатель научился ценить в поэзии

девятнадцатого века.

Федор Иванович Тютчев родился в 1803 г. в родовитой дворянской

семье в имении своего отца Овстуг, близ Брянска. Он получил

хорошее образование и дома, и в Московском университете. Его

воспитателем был поэт Раич, который остался его другом и старался

покровительствовать его литературной деятельности. В 1822 г., после

окончания университета, Тютчев был зачислен в коллегию

иностранных дел и прожил за границей двадцать два года, только

изредка наезжая в Россию. Большую часть времени он провел в

Мюнхене, где познакомился с Гейне и Шеллингом, с которыми потом

переписывался. Он женился на баварской аристократке и стал

считать Мюнхен своим домом. Много писал; то, что он редко

появлялся в печати, объясняли равнодушием к своему поэтическому

труду, но в действительности, думается, причиной была его

необычайная уязвимость, чувствительность к редактор ской и всякой

иной критике. Но в 1836 г. один из друзей, допущенный к знакомству

с его музой, уговорил его послать подборку своих стихов Пушкину

для помещения в Современнике. С 1836 по 1838 гг. сорок

стихотворений, которые сегодня все, любящие рус скую поэзию, знают

наизусть (буквально) появились в журнале за подписью Ф. Т. Они не

привлекли внимания критиков, и Тютчев перестал публиковаться. Тем

временем он овдовел и женился второй раз, снова на баварской немке. Его

перевели по службе в Турин. Ему там не нравилось, он скучал по Мюнхену.

Будучи поверенным в делах, он без разрешения покинул Турин и Сардинское

королевство, за каковое нарушение дисциплины был уволен из

дипломатической службы. Он поселился в Мюнхене, но в 1844 г. возвратился

в Россию, где позднее получил место в цензуре. Его политические статьи и

записки, написанные в революционный 1848 г., обратили на себя внимание

властей. Он стал играть политическую роль как убежденный реакционер и

панславист. В то же время он стал очень заметной фигурой в петербургских

гостиных и приобрел репутацию самого умного и блестящего собеседника во

всей России. В 1854 г. появилась, наконец, книга его стихов, и он стал

знаменитым поэтом. Тогда же началась его связь с Денисьевой, гувернанткой

его дочери. Их любовь была взаимной, глубокой и страстной – и источником

мучений для обоих. Репутация молодой девушки была погублена, репутация

Тютчева серьезно запятнана, семейное благополучие омрачено. Когда в

1865 г. Денисьева умерла, Тютчевым овладело уныние и отчаяние.

Удивительный такт и терпение его жены только усиливали его страдания,

вызывая глубокое чувство вины. Но он продолжал жить общественной и

политической жизнью. Его худощавая, высохшая фигура продолжала

появляться в бальных залах, его остроумие по-прежнему пленяло общество, а

в политике он стал необыкновенно задиристым и превратился в один из

столпов несгибаемого политического национализма. Большая часть его

политических стихов написана в последнее десятилетие его жизни. Умер он в

1873 г.; его разбил удар, он был парализован, и только мозг его оказался

незатронутым.

В лингвистическом отношении Тютчев представляет собой

любопытный феномен. В частной и официальной жизни он говорил и

писал только по-французски. Все его письма, все политические

статьи написаны на этом языке, и на нем же были сказаны все его

знаменитые остроты. Ни первая, ни вторая его жена по-русски не

говорили. По-видимому, русским языком он пользовался только в

поэзии. С другой стороны, немногие его французские стихи, хоть и

интересны, в большинстве своем безделушки и совершенно не дают

представления о том, каким великим поэтом он был на русском

языке.

Стиль Тютчева архаичнее, чем стиль Пушкина и Жуковского, и,

за исключением его воспитателя Раича, единственные русские поэты,

повлиявшие на него, – это классики XVIII века Державин и

Ломоносов, чей ораторский напор легко узнается во многих

тютчевских стихотворениях. Зрелости его стиль достиг сравнительно

рано, и уже немногие стихи, опубликованные в 1829 г., являют его

главные черты. Примерно с этого времени поэзия Тютчева

представляет собой единое целое (не считая его политических

стихов, а также стихов, относящихся к «последней любви») и может

рассматриваться вне всяких хронологических рамок. Самое большое

число лучших стихов его написаны в десятилетие 1830–1840 гг.

Поэзия Тютчева метафизична и строится на пантеистическом

понимании вселенной. Как это и бывает с каждым поэтом-

метафизиком, философию Тютчева нельзя оторвать от ее поэтиче ской

формы, не лишив ее всякого значения. Но о главных ее чертах можно

кое-что сказать. Основное ее отличие от философии великих англий -

ских поэтов состоит в том, что она глубоко пессимистична и

дуалистична – по сути, это манихейство. Есть два мира – Хаос и

Космос. Космос – живой организм Природы, пульсирующее

индивидуальное существо, но реальность его вторична и менее

значительна в сравнении с Хаосом – реальной реальностью, в

которой Космос только легкая, случайная искра упорядоченной

красоты. Эта дуалистическая философия сформулирована ясно, как

для учебника, в следующих стихах:

ДЕНЬ И НОЧЬ

(1839)

На мир таинственный духов,

Над этой бездной безымянной,

Покров наброшен златотканный

Высокой волею богов.

День – сей блистательный покров –

День, земнородных оживление,

Души болящей исцеленье,

Друг человеков и богов!

Но меркнет день – настала ночь,

Пришла, и с мира роковою

Ткань благодатную покрова

Сорвав, отбрасывает прочь...

И бездна нам обнажена

С своими страхами и мглами,

И нет преград меж ей и нами –

Вот отчего нам ночь страшна!

Противопоставление Космоса и Хаоса, символизированных в

Дне и Ночи, – основная тема тютчевской поэзии. Но Космос,

растительная вселенная, хотя жизнь его во чреве Хаоса и непрочна,

противопоставляется как высшее и величайшее существо малости и

слабости индивидуального сознания. Эта тема находит свое

риторическое выражение (сильно напоминающее знаменитый

державинский парафраз 82-го псалма) в замечательном

стихотворении, начинающемся словами: «Не то, что мните вы,

природа..». (1836); это одна из самых красноречивых и кратких

проповедей в стихах, когда-либо написанных. Иначе она выражена во

многих «фрагментах о природе». Большая часть их очень коротка, не

более восьми-двенадцати стихов. Один из са мых длинных –

Итальянская villa (1838), прекрасная в своей покинутости людьми,

отвоеванная у человека Природой – и потревоженная опять

вторжением человека:

И мы вошли... все было так спокойно!

Так все от века мирно и темно!..

Фонтан журчал... Недвижимо и стройно

Соседский кипарис глядел в окно.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название