-->

Хуан Дьявол 3 часть (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хуан Дьявол 3 часть (ЛП), Адамс Браво Каридад-- . Жанр: Прочая старинная литература / Прочие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хуан Дьявол 3 часть (ЛП)
Название: Хуан Дьявол 3 часть (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

Хуан Дьявол 3 часть (ЛП) читать книгу онлайн

Хуан Дьявол 3 часть (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Адамс Браво Каридад

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Расскажи, что случилось? О чем задумался, Хуан?

- Я лишь думаю, что Моника скоро освободится, потому что Ренато уже свободен, похоронив Айме; и она любит его, Ноэль, все еще любит.

- Этот вывод ты сделал, совершив поездку? Она не хотела ехать с тобой?

- Она поехала со мной. Я привез ее.

- Силой, конечно же, этот подвиг не доставил тебе никакого удовлетворения.

- Нет, Ноэль. Она поехала со мной, потому что хотела. Именно она настояла. Понятно, эта победа не моя. В самую отчаянную минуту она нашла способ увезти меня, чтобы помешать возможному насилию к священной персоне Ренато.

- Она сказала, что любит его?

- Конечно же не сказала. Вас нужно вознаградить за простодушие, Ноэль. Как она могла сказать? Он муж ее сестры. Она добровольно отвергла его всю жизнь. Гордость и достоинство Моники скрывают эту любовь внутри. Вероятно, она сама это отрицает.

- Ладно, сынок, похоже, не все золото, что блестит.

- Не блестит, Ноэль. Оно скрыто, а усердие, с каким она скрывает, только доказывает. Но какого черта! Нужно жить и уничтожить призраков. Прямо сейчас схожу посмотреть, как продвигаются дела на Утесе Дьявола.

Успокоенная и довольная, как ни в чем не бывало, вычеркнувшая из детского сознания недавно пережитые ужасы, Ана важничала в главной комнате скромного дома нотариуса, одновременно гостиной, кабинетом и приемной, с дверью и двумя окнами, выходящими на улицу, старыми полками, переполненными бумагами и книгами.

- Почему не принес мне поесть, Колибри? Сеньор Хуан сказал, что ты займешься мной и поухаживаешь. Я здесь, потому что он поддержал меня и дал убежище, сказал, что я гостья, а ты…

- Замолчи! – перебил Колибри, услышав приближение лошади. – Кажется, пришли посетители. Слышишь лошадь?

- Ай, как страшно! Не открывай, Колибри, задвинь засов на двери, крикни, что хозяев нет… – Спятившая от испуга, Ана неосторожно подбежала к окну и распахнула его настежь. От увиденного похолодела ее кровь. – Это хозяин Ренато! Не открывай, Колибри!

Но поздно. Ренато Д'Отремон увидел ее в окне, узнал и свирепым толчком распахнул дверь, от которой Колибри едва успел отойти.

- Вот где ты прячешься! Теперь я понимаю! А он где? Где он и она?

- Моего капитана нет. Клянусь, сеньор Ренато. Его нет. Он только что ушел. Можете осмотреть дом, если хотите. Его нет здесь.

Напуганный Колибри отступал, пытаясь добраться до двери, но Ренато Д'Отремон уже не смотрел на него. Его глаза прилипли к Ане, которая от страха свалилась на колени. У нее не было сил спрятаться, сбежать, а когда он подошел, та испуганно закричала:

- Не убивайте меня, сеньор Ренато, не убивайте! Я расскажу все, что хотите! Расскажу, но не убивайте, хозяин!

- Почему сбежала? Как сбежала? Говори, начинай говорить! Большая вина на тебе, раз так боишься. Ты ее сообщница, да?

- Я ничего не сделала, выполняла приказы сеньоры. Мне всегда было страшно. У дома Кумы я стояла и тряслась.

- Для чего ты пошла в дом Кумы? Для чего пошла она?

- Чтобы та ей помогла. Сеньора Айме хотела упасть с лошади, а Кума должна была поднять ее, привести в свой дом, и сказать всем, что сеньора упала с лошади и поэтому потеряла ребенка. Ай, сеньор, не делайте такое лицо! Не я придумала это!

- Это она придумала? Конечно же! Все это комедия, ложь. Поэтому она так вышла из дома! Но ты… ты…

- Сеньора приказала сообщить с сильным волнением, что она поехала на лошади. Хотела, чтобы вы подумали, что по вашей вине она потеряла ребенка, чтобы полюбили ее, это не со зла. Чтобы простили ее и не слишком выясняли.

- Выяснял что? Что она делала, пока была одна? – наседал Ренато.

- Ничего, хозяин. У сеньоры Айме все вышло скверно. Она хотела просто прогуляться, потому что какой-то красивый офицер отчаливал на корабле. По-моему, сеньор Хуан помешал ей.

- Сеньор Хуан что?

- Вы же знаете, сеньора Айме сходила с ума по сеньору Хуану. Но она не поехала с ним. Он не любил ее, поэтому она сходила с ума, ходила за ним, а он ничего, ничего…

- Ходила за ним? Айме ходила за Хуаном?

- Не сердитесь, хозяин, вы ничего не могли поделать. Вначале он приехал в Кампо Реаль, чтобы забрать ее…

- Забрать ее? В таком случает, это из-за нее, из-за нее?

- Хозяйка боялась. Она бросила ему сеньору Монику, но потом рыдала. Бедная сеньора Айме! Она всегда говорила: «Хуан единственный». Простите, хозяин, но раз вы хотели знать…

- Да, хочу знать! – гневно вопрошал Ренато. – Говори, выплесни наконец весь яд, утопи до самого дна в этой помойке, договаривай, утопи в грязи. Айме любила Хуана, была его любовницей?

- Ай, нет, мой хозяин! По-моему, он не любил ее после вашей женитьбы. Она любила его до вашего замужества. Тогда же ее любил сеньор Хуан, привозил ей подарки со всех поездок, а она ждала его на пляже, говорила, что тогда была счастлива, очень счастлива, потому что сеньор Хуан сводит с ума женщин, хозяин.

- Хватит! Замолчи или я не выдержу и раздавлю тебя!

- Ай, мой хозяин! А я в чем виновата? Сеньора Айме…

- Не произноси имя! Она мертва и похоронена. Это я должен его найти. Где он?

- Я не знаю. Ай, хозяин, не сворачивайте так руку! Он вышел ради дома, который строит. Не знаю, как называется это место. Дом Дьявола, Камень Дьявола, или что-то вроде. Но не уходите, не уходите. Сеньор Хуан сказал… Ай…!

Ренато выпустил ее, та упала, а он выбежал. У дверей и плохо скрепленных оконных рам ждал взмыленный конь, и тот вскочил на него, не считаясь с усталостью животного, которое бежало из последних сил. Свирепо он вонзил шпоры в кровавые бока, и благородный грубиян бросился вниз по улице.

- Колибри… Это ты?

- Да, хозяйка, я искал вас. Сперва я перелез через стену, выглядывал, но никого. Затем вернулся и постучал в большую дверь. Эта старая монахиня выглянула через решетку, и я сказал, что мне нужно поговорить с вами, потому что вам следует знать. Сделайте что-нибудь, хозяйка, потому что они убьют друг друга.

- Что? Кто? Хуан, правда? Хуан и Ренато…

Моника взволнованно спросила, но и так все поняла: все читалось в испуганных глазах Колибри, в темных предчувствиях, охвативших душу.

- Да, хозяйка. Словно сам дьявол вселился в сеньора Ренато. Я начал задвигать засов на двери, но тот открыл ее пинками. Как тигр, он разыскивал хозяина Хуана, а поскольку их с сеньором доном Ноэлем не было дома, он схватил эту дурочку Ану, служанку сеньоры Айме, и тряс ее, как спаниеля, и все спрашивал. А она, понятно, рассказала ему все, что знала. Сеньор Ренато молнией взобрался на коня и поехал туда.

- Куда?

- Куда указала Ана, где он строит дом. Капитан не хотел, чтобы вы знали, хозяйка, но он строит дом там, где жил маленьким, где иногда останавливался «Люцифер», в месте под названием Мыс Дьявола.

- И туда поехал Ренато?

- Туда. Когда он заскочил на коня, я видел раскрытую куртку, а за пояс заткнуты два пистолета. Уверен, чтобы убить капитана.

- Нет, он не сделает этого! Я поеду туда, чтобы предотвратить! Не прольется их кровь. Утес Дьявола… Утес Дьявола…

- Внизу на площади есть повозки напрокат. Найдем одну, хозяйка? Вы поедете?

- Да, Колибри, беги и подведи повозку. Я еду немедленно и встану между ними, помешаю ужасной схватке, я предотвращу ее любой ценой.

Покорный, истощенный, уже не отвечая на жестокое давление шпор, совершенно уставший конь Ренато остановился на развилке. Одна дорога опускалась через скалы до жалких пальмовых хижин, простиравшихся вдоль маленького рейда. Другая взбиралась на суровые скалы к черной возвышенности, где мартиникская земля бросала вызов морю, голый утес, где возвышался строящийся дом и развалившаяся хижина, место дикой красоты, Мыс Дьявола. Ренато проследовал к запертой двери дома, и яростно застучал с угрозой:

- Откройте быстро, откройте дверь или я вышибу ее! – В пустой дыре окна без створок, пересеченных поперечными деревянными балками, высунулось загорелое лицо Сегундо Дуэлоса, который изменился в лице, узнав Ренато. А горячий кабальеро снова взбешенно приказал:

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название