-->

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2, Святополк-Мирский (Мирский) Дмитрий Петрович-- . Жанр: Литературоведение / Культурология / Прочая старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
Название: История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 134
Читать онлайн

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2 читать книгу онлайн

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2 - читать бесплатно онлайн , автор Святополк-Мирский (Мирский) Дмитрий Петрович

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

тапенко (1856–1929). Другой популярный юморист того времени – приятель

Чехова Щеглов (псевдоним И. Л. Леонтьева, 1850–1910). Название его пьесы

Дачный муж (забавная картинка русского пригорода) стало модным словечком

и, можно сказать, вошло в язык. Новый комический тип создала и г-жа

Микулич (псевдоним Лидии И. Веселитской, р. 1857). Ее Мимочка

41

остроумное изображение средней петербургской барышни из бюрократической

среды – воплощение безмятежной пустоты.

Значительнее всех этих писателей был Александр Иванович Эртель (1855–

1908). Он был народником, но потом расстался с обычным для русского

интеллигента агностицизмом и занялся более спиритуалистиче ской

философией. Поэтому около 1910 г., когда лозунгом дня стало возрождение

религии, возродился и интерес к Эртелю; опубликованы были его письма и

собрание сочинений, имевшие значительный успех.

Первые его рассказы появились в 1880 г., но лучший и самый известный

его роман – Гарденины, их дворня, приверженцы и враги (1898, 2 тома). Роман

при переиздании (1908 г.) удостоился чести выйти с предисловием Толстого.

Толстой особо похвалил эртелевское искусство диалога. Он писал:

«Неподражаемое, не встречаемое нигде достоинство этого романа, это

удивительный по верности, красоте, разнообразию и силе народный язык.

Такого языка не найдешь ни у новых, ни у старых писателей».

Не говоря уже об этом, Гарденины – один из лучших русских романов,

написанных после эпохи великих романистов. Это широкая панорама жизни в

большом имении на юге Центральной России. Герой – сын управляющего

имением (как и сам Эртель). Характеры крестьян бесконечно разнообразны и

блистательно индивидуализированы. То же можно сказать и об изображении

деревенского среднего класса и деревенской полиции, разумеется,

представленной в сатирическом освещении. Но сами Гарденины, один из

которых – кающийся дворянин, изображены значительно хуже. Роман

проникнут тонким поэтическим чувством природы. Один из наиболее

запоминающихся эпизодов – рысистые гонки в Хреновой – могут постоять за

себя даже в сравнении со сценой скачек из Анны Карениной.

Другой писатель, чьи произведения не потеряли своего обаяния, – Николай

Георгиевич Михайловский, писавший под псевдонимом Н. Гарин (1852–1906).

По профессии он был инженер-путеец и к литературе обратился довольно

поздно. Главное его произведение – трилогия: Детство Темы (1892),

Гимназисты (1893) и Студенты (1895). Эти вещи, написанные просто и

искренно, не потеряли своего обаяния и теперь, а в свое время были

необычайно популярны. Персонажи, проходящие через все три книги, написаны

с большой теплотой, и читатель начинает относиться к ним, словно это

мальчики, которых он знал всю жизнь. Помимо своих литературных качеств,

эта трилогия – важный исторический документ, ибо это «естественная история»

типичного интеллигентского воспитания, питомника нравственно

неприспособленных и психически нестойких людей.

Перечисление второстепенных писателей можно заключить именем Петра

Филипповича Якубовича (1860–1911), единственного среди них активного

революционера. Он после 1 марта 1881 г. вступил в партию «Народная воля», в

1884 г. был арестован, три года просидел в Петропавловской крепости и восемь

(1887–1895) – на каторге в Сибири. Такой «послужной список» не позволял ему

появиться в литературе под собственным именем, которое осталось почти

неизвестным, хотя оба его псевдонима – П. Я. и Л. Мельшин – стали широко

известными. Первым псевдонимом он подписывал свои стихи, очень

«гражданственные» и очень слабые. Под вторым он в 1896 г. напечатал

замечательную книгу рассказов о жизни каторжников – В мире отверженных;

то была первая книга на эту тему после Записок из Мертвого дома. Хотя она,

разумеется, не достигает уровня Мертвого дома, книга Мельшина имеет

большое значение. Она выражает характерную для русского революционера-

идеалиста позицию. Мельшин описывает самых отвратительных преступников

42

с бескомпромиссной объективностью, такими, какие они есть, – с их

преступлениями, с их циничным бессердечием, но и с проблесками

человечности, и красной нитью в книге проходит твердая вера в человеческую

природу и несокрушимое уважение к человеку, даже в глубочайшей его

деградации.

4. ЭМИГРАНТЫ

Революционеры, не попавшие ни в Сибирь, ни в Шлиссельбургскую

крепость, нашли убежище за границей. Большого места в истории литературы

они не занимают. Политическая печать между 1881 и 1900 гг. была не слишком

активна, да и потом не произвела на свет ничего, что могло бы сравниться с

герценовским Колоколом. Но это сравнительно спокойное время породило

целую серию интересных мемуаров. Вчерашние активные борцы, оказавшись

на покое, сели за столы и стали писать воспоминания о своем участии в

великой борьбе. Эти воспоминания были в значительной мере рассчитаны на

иностранную аудиторию (до 1905 г. их невозможно было ввезти в Россию) и

многие были даже написаны на иностранных языках. Представление, которое

сложилось у западных людей о революционном движении (когда не было

совершенно фантастическим), основывалось на произведениях Сергея

М. Кравчинского, писавшего под псевдонимом С. Степняк (1851–1895). Он был

террористом, в 1878 г. принимал участие в убийстве генерала Мезенцева,

возглавлявшего политическую полицию. В 1882 г. он опубликовал по-

итальянски книгу Подпольная Россия, которую сам же перевел на русский язык.

Потом он поселился в Англии и написал по-английски Карьеру нигилиста

(1889; в русском переводе Андрей Кожухов). Его сочинения пришлись по вкусу

западному читателю – живые, увлекательные. Как документальные

свидетельства, однако, они не имели большой ценности. В этом отношении

гораздо более ценны воспоминания Владимира Дебагория-Мокриевича

(р. 1848). Они не лишены литературных достоинств: рассказ идет легко,

непринужденно и полон юмора – почти неизбежного достоинства южных

россиян.

Самым выдающимся эмигрантом того времени был князь Петр Кропоткин

(1842–1921). Он происходил из древнего рода и образование получил в

Пажеском корпусе. Служил в казацком полку в Сибири и сделал себе имя как

географ. В семидесятые годы примкнул к революционному движению, был

арестован и в конце концов бежал за границу. Сначала он жил в Швейцарии и

во Франции, но из Швейцарии был выслан, а во Франции приговорен к

тюремному заключению за одно и то же – за пропаганду анархизма. В 1886-м

он приехал в Лондон, где жил до 1917 г. У него были аристократические

манеры, большое личное обаяние и много друзей в разных классах английского

общества. Во время войны 1914–1918 гг. он держался как патриот. В 1917 г.

вернулся в Россию. Был настроен к большевикам враждебно и отверг все

попытки Ленина к сближению. Умер в 1921 г. под Москвой. Его литературное

наследие очень велико: кроме работ по географии, пропагандист ские брошюры

и более основательные работы по анархизму; оптимистическая философия,

основанная на эволюционных теориях; история французской революции и

история русской литературы*. Все это на французском и английском языках.

Наиболее интересная его книга (оригинал тоже на английском языке) –

Воспоминания революционера (1899) – первоклассная автобиография, самое

значительное произведение этого рода со времени герценовской книги Былое и

думы.

-------------------------

43

*Большая часть статей о России в Британской энцик-лопедии принадлежит его перу.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название