Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе
Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе читать книгу онлайн
Монография британских ученых-кельтологов, братьев Алвина и Бринли Рис, - огромный фундаментальный труд, раскрывающий истоки и историческое развитие кельтской традиции в сопоставлении с религиозными представлениями, мифами и обрядностью народов Европы и многих других стран мира. Авторы рассматривают особенности традиционных кельтских повестей и их героев, выявляют космогонические основы, в которых они укоренены, подробно останавливаются на классификации этих повестей и делают попытку осмыслить их религиозную функцию. Представляя большой интерес для ученых-филологов, эта книга, безусловно, найдет своего читателя и среди людей, интересующихся кельтской историей и фольклором, так как написана она необычайно увлекательно. Перевод с английского и послесловие Т.А.Михайловой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
подчеркивает, что ответственность за случившееся целиком ложится на нее. Афродита
— жена Ареса, бога войны, как Грайне — жена предводителя фениев. Подозревая
жену в неверности, Арес наслал на Адониса дикого вепря, по некоторым версиям он сам
принял облик вепря и нанес Адонису смертельную рану, подобно Финну, который
использовал охоту на дикого кабана, чтобы в конце года Диармайд был убит. И Адонис,
и Диармайд охотятся на кабана (вепря) вопреки воле своих возлюбленных. Диармайда
бурно и торжественно оплакивают и уносят на золоченых носилках Мак Ока — все это
напоминает ежегодный ритуал погребения Адониса, когда мертвого бога уносили прочь
под горестные вопли женщин. Ложа, на которых показывали изображения Адониса и
Афродиты, сравнимы с «ложами Диармайда и Грайне». В храмах Афродиты девушки
отдавались незнакомцам, как ирландские девушки, видимо, на ложах Диармайда и
Грайне.
В Индии почитание «Божественной жены» также выражалось в идеализации внебрачной
любви, и подтверждение тому — кришнаитское направление вишнуизма, широко
распространенное в VII — VIII вв. Диспуты на бенгальских Судах любви между
поборниками любви к «чужой жене» и приверженцами любви супружеской всегда
кончались поражением последних. Проф. М. Элиаде пишет об этом: «Образцом
оставались чувства, которые связывали Кришну и Радху, — любовь тайная,
противозаконная, антисоциальная, символизирующая прорыв, к которому неизбежно
ведет всякий истинно благоговейный опыт. Радха — символ любви бесконечной,
составляющей саму сущность Кришны». «Забвение всех социальных и моральных
ценностей, внушенное мистической любовью», эхом звучит в жалобе Диармайда: «Я
отказался от всех моих родных. Я потерял наследство мое и моих товарищей. Я потерял
дружбу и любовь всех мужей Ирландии и всех фениев. Музыка не радует меня больше. Я
потерял уважение к самому себе. Вся страна отвергла меня, оттого что подчиняюсь я
лишь своей любви». И вновь, как мы видим, самое высокое и жертвенное предстает как
самое презренное и порицаемое.
В свете сказанного возвращение Грайне к Финну после смерти Диармаида, как и
возвращение Елены к Менелаю после смерти Париса, поневоле воспринимается как
неудовлетворительный финал. И все же он вполне согласуется с циклической природой
ритуала, о котором мы говорили. В других версиях Граине до конца своих дней остается
верна памяти Диармаида. Аналогичным образом Тристана и Изольду хоронят в одной
могиле, причем над женщиной вырастает розовый куст, а над мужчиной — виноградная
лоза, и ветви их сплетаются так тесно, что разделить их нельзя. В одном из недавно
записанных вариантов предания о Дейрдре говорится, что король Конхобар приказал
похоронить влюбленных на противоположных берегах озера, чтобы не могли они
соединиться после смерти. Тогда на каждой могиле выросло по сосне, и ветви их
протянулись через озеро навстречу друг другу. Конхобар велел срубитьсосны, но улады
не подчинились ему и до самой смерти короля оберегали эти деревья.
Глава 15. Приключения
Путешествия в чужую страну и приключения среди чужого народа составляют
значительный пласт кельтской мифологии, и, как и в современной литературе,
обширный класс повестей можно отнести к разряду «приключений». Но если
приключения литературные описывают реальные перипетии живых людей в отдаленных
странах или даже на других планетах этого мира, то приключения мифологические
всегда происходят среди таинственных насельников мира сверхъестественного. И кельты
здесь не исключение. Чтобы возбудить воображение современного человека, достаточно
чудес Азии, Африки и исконной Америки, но для обитателей этих континентов, как и для
древних кельтов, приключения, которые достойны памяти, это в первую очередь
приключения в другом «измерении», а настоящие путешествия — это путешествия
между мирами, этим и Иным.
«В Азии, в Полинезии и даже в Африке главным интеллектуальным занятием
человека были приключения духа. Одинокое странствие души <…> удача или неудача
ее исканий составляют главную тему устной литературы Старого Света <…> Наша
современная беллетристика занята прежде всего общественной жизнью <…>
Бесценное достижение устной литературы заключается в том, что она показывает —
поглощенность человека самим собой, почти полное растворение его в собственном
временном земном бытии есть феномен чисто европейский <…> тогда как в Азии и в
Полинезии человек в первую очередь прямо или косвенно был занят поисками
бессмертия»
Каждая встреча с Иным миром — в каком-то смысле одновременно инициация и
бракосочетание, поэтому нельзя провести четкого раздела между «приключениями» и
рассказами о героическом сватовстве и добывании невесты, к анализу которых мы уже
обращались. В самом деле, повесть о том, как Арт добыл себе жену, называется
«Приключение Арта сына Конна и сватовство к Дельбхаем», а вкрапленную в сагу
«Сватовство к Эмер» повесть об инициации Кухулина в стране Скатах вполне можно
квалифицировать как «приключение». Однако инициация как таковая имеет разные виды
и степени. В этой главе мы обратимся к приключениям, которые не были посвящением
юноши в мужчину или в некое призвание и связаны с любовью сверхъестественной
женщины, каковую нельзя привести домой как невесту. Первая повесть, подлежащая
рассмотрению, — это «Приключение Неры». Записана она, видимо, в начале VIII в., но
по духу, несомненно, гораздо древнее и относится к явно дохристианской эпохе.
Однажды в канун Самайна Айлиль и Медб находились со всем своим двором в Рат
Круахане. Днем ранее захватили они двух пленников, и вот теперь король Айлиль обещал
большую награду тому, кто выйдет из дому, подойдет к пленникам, подвешенным к
столбу, и обвяжет одному из них ноги ивовыми прутьями. Но велик был ужас ночи в
канун Самайна, ибо являлись в эту ночь демоны. Один за другим воины принимали
вызов, но быстро возвращались в дом. Тогда поднялся со своего места Нера и объявил,
что сделает это, и Айлиль обещал ему свой меч с золотой рукоятью.
Трижды пытался Нера затянуть повязку на ногах пленника, и трижды она спадала, пока
наконец сам пленник не сказал ему, что закрепить ее можно лишь с помощью пряжки
самого Неры. Когда это было исполнено, пленник сказал «А теперь, чтобы доказать свою
доблесть, посади меня к себе на шею и помоги мне найти какое-нибудь питье. Сильно я
захотел пить, пока висел тут». Нера понес его к ближайшему дому, но дом тот оказался
окружен огненным озером. Пленник сказал, что не найти им питья в этом доме, ибо
нехорош тот дом, где огонь прикрыт на ночь. Вокруг следующего дома увидели они озеро
воды — знак того, что нет там ни воды для питья и умывания, ни ведра для помоев. В
третьем доме нашли они и питье, и воду для умывания, и ведро для помоев. Пленник
напился, а последний глоток воды выплюнул в лица людей, которые были в том доме,
будто были они уже мертвы. С тех пор считается, что не следует оставлять на ночь в доме
воду для питья и умывания, и ведро для помоев, и открытый огонь.
После этого Нера отнес пленника назад к столбу, а сам вернулся в Круахан. И там
«увидел он нечто»: Круахан был сожжен дотла, а возле пожарища высилась куча
отрубленных голов, и были то головы воинов Круахана. Затем увидел он, как из сида
выходят люди, берут эти головы и уносят их в пещеру Круахан. Нера последовал за ними.
Тут предстал перед ним король сида, у ног которого были сложены те головы. Король
подозвал Неру к себе и велел ему отправиться в дом одинокой женщины, поселиться у
нее и каждый день приносить охапку хвороста к королевскому очагу. Та женщина