Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе
Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе читать книгу онлайн
Монография британских ученых-кельтологов, братьев Алвина и Бринли Рис, - огромный фундаментальный труд, раскрывающий истоки и историческое развитие кельтской традиции в сопоставлении с религиозными представлениями, мифами и обрядностью народов Европы и многих других стран мира. Авторы рассматривают особенности традиционных кельтских повестей и их героев, выявляют космогонические основы, в которых они укоренены, подробно останавливаются на классификации этих повестей и делают попытку осмыслить их религиозную функцию. Представляя большой интерес для ученых-филологов, эта книга, безусловно, найдет своего читателя и среди людей, интересующихся кельтской историей и фольклором, так как написана она необычайно увлекательно. Перевод с английского и послесловие Т.А.Михайловой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
опасности, ибо король Шотландии, увидев Дейрдре, воспылал к ней великой любовью.
Узнав об этой беде, улады убедили короля Конхобара позвать их всех обратно под его
покровительство, и уладские герои Фергус, Дубтах и Кормак, сын самого Конхобара,
стали их поручителями. Но когда Найси, его братья и Дейрдре высадились в Ирландии,
всех поручителей по наущению Конхобара позвали на попойку. И возле стен Эмайн Махи
Найси был убит Эоганом сыном Дуртахта, также повелению короля Конхобара. Дейрдре
же со связанными руками привели к королю. Когда Фергус и его товарищи услышали об
этом предательстве, они учинили в Эмайн великое побоище, а потом ушли в изгнание к
Айлилю и Медб в Коннахт, откуда в течение шестнадцати лет совершали набеги на
уладов.
Целый год провела Дейрдре в доме Конхобара, и ни разу за весь год улыбка не коснулась
ее уст. Она мало ела и пила и никогда не поднимала головы от колен. Когда к ней
присылали певцов и музыкантов, она вспоминала о своей жизни в лесу:
Сладким кажется вам вкус меда
В доме Конхобара сына Несс,
Мне же в то далекое время
Слаще казалась моя еда.
На той поляне светилось пламя
Костра, который разжигал Найси,
И казалась мне слаще меда
Добыча охоты сына Уснеха.
Нежным Конхобару кажется пение
Всех этих труб и свирелей,
Мне же знакома нежнее музыка:
Пение трех сыновей Уснеха.
Конхобар спросил ее, что она ненавидит более всего, и она ответила: «Тебя самого и
Эогана сына Дуртахта». — «Тогда, — сказал он, — ты проведешь год в доме Эогана».
На следующий день Эоган поехал с нею на колеснице. «Добро же тебе, Дейрдре, —
сказал Конхобар, — как овца поводит глазами между двух баранов, так и ты между
мною и Эоганом». Тогда Дейрдре бросилась головой на скалу, мимо которой они
проезжали, и умерла.
Сюжет саги «Преследование Диармайда и Грайне» почти не отличается от предыдущего.
Самые ранние фрагменты повести датируются Х в., но полные версии сохранились лишь
в более поздних рукописях и в устной традиции. Поскольку в эту повесть вкраплено
множество дополнительных историй, лишающих ее сдержанного лаконизма саги о
Дейрдре, мы остановимся лишь на определенных поворотных пунктах повествования,
важных для разработки нашей темы.
1. Во время брачного пира Финна и Грайне дочери Кормака Грайне приказывает
подать всем сонный напиток — всем, кроме Диармайда и трех его товарищей. Когда
гости засыпают, она налагает на Диармайда гейс – под страхом смерти он должен увести
ее с собой. Тот отказывается, не желая портить отношений с Финном, но товарищи
убеждают его сделать это, ибо, как считают они, «позор и стыд падет на человека,
который нарушил гейс».
2. Финн пробуждается и вместе со своими воинами начинает преследование
влюбленных, которые находят себе укрытие в лесу. Диармайд строит там ограду с семью
плетеными дверями и ложе из березовых листьев и тростника для Грайне. Однажды
Финну удается напасть на их след, но Энгус из Бруга уносит Грайне, прикрыв ее своим
плащом. Диармайд же, окруженный воинами фианы, делает героический прыжок и
догоняет Грайне и Энгуса. Когда Грайне видит, что он жив и приближается к ним,
сердце ее отрадости поднимается к устам.
3. Влюбленные остаются одни и продолжают блуждать по лесам — и не едят там,
где готовили еду, и не отдыхают там, где ели; и Диармайд побеждает зеленых фениев,
которых Финн послал убить его.
4. Долгое время, хотя Диармайд и Грайне проводят вместе дни и ночи, между ними
«нет греха», и в знак их воздержания Диармайд оставляет на месте ночлега кусок сырого
мяса. Но однажды, когда они переправляются через ручей, вода забрызгивает колени и
бедра Грайне, на что та говорит: «Хоть ты, Диармайд, и храбр в бою, ты скромнее, чем
эти капли воды». — «Да, это так, — сказал Диармайд, — и хотя все это время я
сдерживал себя из страха перед Финном, твоих упреков мне не вынести. Трудно перечить
женщине». И после этого он сделал Грайне своей женой.
5. Некий одноглазый великан разрешил Диармайду охотиться в его лесах при условии,
что он не тронет плодов волшебного дерева. Но Грайне, которая к тому времени уже
была беременна, захотела попробовать этих плодов, и Диармайду пришлось убить
великана. Вместе с Грайне он взобрался на дерево, и они стали есть плоды, растущие у
самой вершины, и те плоды, что они ели прежде, показались им горькими. Когда они
спали среди ветвей этого дерева на ложе великана, их опять окружили воины Финна.
Однако влюбленным снова удалось бежать, Грайне — благодаря чудесному
вмешательству Энгуса, а Диармайду — при помощи все того же героического прыжка.
6. После длительных переговоров Энгус помирил Финна с Диармайдом. Диармайд и
Грайне получили земли в Коннахте, и там родились у них четыре сына и дочь.
7. «В последний день года» Диармайд отправляется вместе с Финном и другими
воинами охотиться на дикого кабана Бен Гулбана (на самом деле кабан этот был названым
братом Диармайда, от которого тому и суждено было погибнуть). Диармайд убивает
кабана, но и сам оказывается ранен одной из ядовитых его щетинок. Только вода из
ладони самого Финна может спасти его. Исполненный жалости к умирающему, Финн
спешит к источнику и зачерпывает воду, но тут он вспоминает о Грайне, и вода вытекает
из его ладони. Он вновь идет к источнику, и вновь повторяется то же самое, движимый
жалостью к Диармайду, он зачерпывает воду, но, исполнившись ненависти и ревности,
выплескивает ее на землю. Когда он возвращается к Диармайду, то застает его уже
мертвым. Появляется Энгус и уносит тело Диармайда в Бругна Бойне.
8. Финал повести варьируется. Согласно одним версиям, Финн и Грайне окончательно
примиряются, согласно другим — Грайне до конца своих дней оплакивает Диармайда.
Наиболее древние версии «Тристана и Эсиллт» сохранились не в кельтских источниках, а
в средневековых немецких и французских романах. Однако сходство между ними и
ирландскими повестями настолько велико, что ученые давно пришли к выводу, что
«Тристан и Эсиллт» восходит к ирландским образцам. Относительно недавно проф. Дж.
Карни выдвинул гипотезу о существовании некоего «первоначального Тристана»,
который послужил сюжетнымисточником для «Преследования Диармайда и Грайне» и
даже для «Изгнания сыновей Уснеха». Однако мы не ставим себе цели определить, какой
именно сюжет возник раньше — «первоначальный Тристан», «первоначальный
Диармайд» или «первоначальное Изгнание». Нам важнее сюжет как таковой.
В аномальной валлийской версии «Тристана», зафиксированной в рукописи XVI в.,
отчетливо просматривается сезонный символизм. Тристан бежит вместе с Эсиллт, женой
Марка ап Мейрхиона, в Келидонский лес. Пажа Тристана зовут Бах Бикан («малый
маленький»), служанку Эсиллт — Голуг Хавдид («облик летнего дня»). Они берут с
собой лепешки и вино, и слуги устраивают для них ложе из листьев. Марк жалуется
королю Артуру, который вместе с ним пускается на поиски обидчика. Отправившись на
битву с Марком, Тристан невредимым проходит через три войска, и некто Кай Хир
приносит эту добрую весть Эсиллт, которая обещает ему в жены любимую им Голуг, если
только новость эта окажется правдивой. Марк вновь жалуется королю Артуру, и тот
советует ему, во-первых, послать к Тристану певцов и музыкантов, чтобы смягчить его,
во-вторых, спеть ему хвалебные песни, а затем отрядить к нему миротворца Гуалхмея
(Гуалхмей — «майский ястреб»). В итоге Тристан приходит к Артуру и обещает ему
повиновение. Артур предлагает соперникам компромисс: обладатьЭсиллт по очереди,
один из них будет с нею, когда деревья стоят в зеленой листве, другой — когда ветви их