Красная рубашка, красный сок, красный рассвет (СИ)
Красная рубашка, красный сок, красный рассвет (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Если хочешь, — Ньют приподнимается на локте. Он устало смотрит на друга. — Если ты так хочешь, я завтра буду все отрицать. Я буду отпираться так, будто от этого зависит моя чертова жизнь. Но сейчас я слишком хочу спать, поэтому да, я просто признаюсь, что… — Ньют спотыкается на слове. Минхо заметно оживляется. Он очень хочет это услышать. — Что я втрескался. Еще раз спокойной ночи.
Ньют отворачивается к стене. Прижимает колени к груди и обнимает себя за плечи руками. Его любимая поза. Он всегда так спит.
А сейчас он явно не в духе. В другой ситуации от Минхо отбоя бы не было. Он бы допытывался до последнего. Отпираться было бы нельзя. Но в этот момент он как никогда и как никто другой понимает, что Ньюту просто нужен покой. И тишина.
Хотя язык так и чешется засыпать друга вопросами и колкими замечаниями. Приходится заткнуться.
— Кстати, я останусь сегодня у тебя, — предупреждает Минхо. Вообще-то ничего нового.
Ньют только машет куда-то в сторону рукой.
***
Утро у Ньюта почти никогда не бывает добрым, если честно. То есть не то чтобы он такой пессимист или ленивый соня, проклинающий это время суток на чем свет стоит и в самых изощренных выражениях. Вовсе нет. Утро у Ньюта — это всегда какое-то происшествие. Самое безобидное — разбившийся почему-то именно в его комнате стакан. Почему мироздание решило выливать всю накопившуюся грязь на Ньюта прямо с утра, он предпочитает не думать. Он вечно стискивает покрепче зубы и идет расхлебывать очередную кашу.
Сегодня утро начинается с торнадо по имени Минхо. Он на скорости влетает в комнату друга, будто участвует в марафоне. Из одежды на нем — только повязанное на бедрах полотенце. Оно точно не довольно безответственным к себе отношением, поэтому постоянно сползает ниже. Минхо придерживает его рукой и продолжает носиться по комнате.
Ньют думает, что начинающийся с криков друга день один из самых спокойных в последнее время.
Ньют пытается разлепить глаза. Он снова пялится в потолок. Потолок, должно быть, очень рад — Ньют смотрит на него слишком часто. Потолку должны быть приятны такие знаки внимания.
Ньют трет двумя пальцами переносицу и глаза. Вставать не хочется. Но торнадо Минхо успокаиваться не желает. В такой обстановке спать решительно невозможно. Ньют поднимается на локтях. Все тело ломит, выворачиваются кости, и тянет мышцы. Ньют привык. Он расфокусированным взглядом пытается найти часы. Их нет на месте, на столе около кровати. Они почему-то смотрят на Ньюта с пола и укоризненно продолжают крутить стрелки. Тик-так. Ньют тянется их поднять. Торнадо Минхо роняет их вновь.
Ньют садится на кровати и спускает ноги на пол. Босые ступни утопают в мягком потертом ковре. Он заботливо обнимает ворсинками ноги Ньюта, делает это немного нежно. Ковер этот теплый. Ступням вполне комфортно.
Торнадо Минхо по-прежнему что-то бормочет. Поток его фраз никак не складывается в связные предложения. Мозг Ньюта отказывается воспринимать информацию. Он как старенький компьютер долго загружается, испытывая чужое терпение. Ньют даже не пытается отгадать причину такого поведения Минхо — он знает всю бесполезность этого занятия.
— Какого черта ты делаешь? — вздыхает Ньют. Он и не надеется получить вразумительное объяснение.
— Быстро баррикадируй дверь и беги через черный вход.
Что и требовалось доказать. Что он хочет этим сказать?
Торнадо успокаивается, останавливаясь у окна. Минхо придерживает плотную штору, выглядывая на улицу. Он чем-то сильно обеспокоен. Ньют просто ждет.
— Или лучше объясни мне, что здесь забыли эти гориллоподобные мужики.
Минхо смотрит на Ньюта так, что у того холодеет в груди. Он физически ощущает, как шевелятся волосы на голове. Теперь Ньюту становится страшно. Он ежится под пристальным взглядом.
— А еще лучше, — продолжает Минхо, — скажи мне, что они всего лишь ошиблись адресом и на самом деле не собираются выломать твою дверь.
— Черт!
Ньют вдруг понимает, кто приехал. Он вскакивает с кровати, как подкинутый пружинами. Ему хочется схватиться за голову и рвать на себе волосы. Останавливает только то, что это могут сделать и за него. Ньют летит по лестнице, перескакивая через ступеньку. Сейчас он — ураган. Он сметает все на своем пути, он не останавливается. Он врезается в дверь. В нее уже колотят с другой стороны с такой силой, что могут вот-вот проломить внушительную дыру.
— Я уж подумал, что ты и вправду сдох, — вместо приветствия усмешка. Знакомый Ньюту мужчина, худой и длинный, рассматривает его пристально. Будто надеется найти что-то новое. Будто Ньют мог измериться за сутки. Мужчина переводит взгляд за спину Ньюта. Там, в самом конце коридора стоит Минхо. Он так и не удосужился одеться, так и расхаживает в одном полотенце. Со скрещенными на груди руками и сдвинутыми к переносице бровями он выглядит весьма грозно.
— Тоже развлекаешься? — снова говорит мужчина и тихо смеется.
Ньют понимает, о чем тот подумал. Лицо его мрачнеет с каждой секундой. Ньют все так же босиком выходит на крыльцо и закрывает за собой дверь.
Усмешка на чужих тонких губах становится более издевательской. Становится шире. Но сам гость больше ничего не говорит.
— Чего ты хочешь? Если ты за деньгами, то в конце недели я все отдам, сказал же, — вздыхает Ньют. Ему нелегко, но он так надеялся, что хоть Минхо останется в неведении.
— Кстати о птичках, — будто только сейчас вспоминает мужчина. Он слишком весел для такого раннего времени. Это бесит. — Мы мать твою привезли. А долг можешь не отдавать, она все отработала.
От лица отливает вся кровь. Руки сами сжимаются в кулаки, а внутри все обрывается. Неведение и страх поглощают его, накрывают с головой, как одеялом. Ньюту очень хочется расквасить этот длинный нос. Ему хочется разбить тонкие губы в кровь, так, чтобы эта крыса никогда не смогла вот так ухмыляться. Ньют едва держит себя в руках.
В глазах Ньюта — черти. Незваный гость видит их. Его усмешка выдает веселье. Он поднимает руки в примирительном жесте.
— Тихо, тихо, парень. Она в порядке. Иди сюда.
Мужчина бодро сбегает по ступеням и чуть ли не вприпрыжку направляется к машине. Ньют с опаской следует за ним и не сводит прожигающего взгляда со спины впереди. Он морщится от холода, когда ступни касаются влажной с утра дорожки. Она словно издевается, и с каждом шагом становится все холоднее. Ньют молится всем богам, чтобы мать была в порядке, но сам слабо верит в хороший исход.
Около машины еще двое мужчин. Ньют и видел-то их всего пару раз до этого, поэтому это заставляет его насторожиться еще больше. Они открывают дверцы машины и помогают светловолосой женщине выбраться из салона. Лица их каменные и безразличные, как у античных статуй.
Ньют замирает. Он не может оторвать взгляда от матери. Она выглядит так, будто ее прокрутили через мясорубку, потолкли в миске, а потом наспех собрали назад. Положительно неясно, как она вообще умудряется стоять на ногах, хотя и пошатываясь, словно все вокруг плывет. Когда-то яркие и веселые глаза теперь едва видны за насыщенно-темными синяками. Веки красные и опухшие. Серое лицо — лицо самой смерти. Руки и ноги там, где их не скрывает мятая одежда, являют миру багровые отметины. От одного их вида бросает в дрожь. Волосы спутаны настолько, что их даже с птичьим гнездом сравнить сложно. Женщина шмыгает распухшим носом. Ее трясет.
Ньют смотрит на мать и чувствует, как умирает.
Она поднимает глаза на сына, не способного и слова произнести. Она шепчет его имя. Ее слово — стрела, выдирающая сердце. Женщина делает попытку подойти к Ньюту. Ее не держат ноги, она уже летит к земле, но Ньют успевает подхватить мать.
Ее взгляд — удавка на его шее.
— Что вы с ней сделали? — Ньют может только шептать. Удавка затягивается сильнее.
Он смотрит по очереди всем троим мужчинам в глаза. Дрожь матери передается ему. Ее руки — его оковы. Он бессилен и беспомощен. Он хочет завыть прямо сейчас, но удавка не дает больше издать ни звука.