Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ), "Мрамория"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Слеш / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ)
Название: Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ)
Автор: "Мрамория"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 329
Читать онлайн

Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ) читать книгу онлайн

Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Мрамория"

Эверетт Росс — глава отдела по борьбе с терроризмом, сталкивается с рядом специфических смертей и берется за их расследование. Уставшего от обычной жизни, лишенной разнообразия и былого авантюризма агента, ожидает встреча с самым странным человеком, который когда-либо встречался ему на пути. Самым саркастичным, озлобленным и весьма неоднозначным. Он никогда бы не мог подумать что однажды все в его жизни перевернется с ног на голову. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 179 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да кто же он в этом мире, черт тебя дери?

— Возможно, если бы ты хорошенько подумал, то мог бы и сам догадаться.

— Он маг, — мужчина улыбнулся. — Просто маг. Сомневаюсь, что Стивен хотел бы занять высокую должность, обязывающую его нести ответственность за чужие жизни. Стрэндж точно не такой… он ненавидит ответственность и спасать чужие жизни тоже не любит.

В уголки ее губ закралась легкая улыбка:

— В какой-то степени ты может быть и прав, но, если мы его все же найдем, спроси Стивена лично, кто он в этом мире. Думаю, ответ тебя удивит.

— Ну не может же он быть верховным магом, честное слово!

Девушка едва хохотнула и перепрыгнула на новый парапет. Эверетт прибавил шаг, чтобы поравняться с ней, и вздохнул:

— Он верховный маг? Здесь?

— Ну… в какой-то степени, — химера улыбнулась. — В его обязанности, правда, не входит водить руками над шаром и все такое. Стивен Стрэндж скорее консул, является посредником между Вашим миром и нашим.

— Твою мать… ты серьезно? Быть такого не может! Он же желания исполнял, а тут выясняется… что он консул?

— Я же сказала тебе, тут его знают все. Стивена можно просто встретить на улице и пожать руку или выпить кофе, если Вы, конечно, пересечетесь, — она улыбнулась. — Он контролирует, чтобы маги не атаковали Застенье, решает вопросы со спятившими и занимается переговорами. Короче, если быть кратким, то Стрэндж улаживает конфликты между нашей и Вашей стороной.

Внутри Эверетта что-то ухнуло вниз, и он приоткрыл рот. Наконец все встало на свои места. Мужчина остановился и хохотнул.

Маги создали клетку, чтобы удержать Стивена и напасть на Застенье. Пока чародей был в стенах Щ.И.Т., он находился в юрисдикции штаба. Вот почему Стрэндж и не бежал никуда. На это место не имели права нападать, пока консул отсутствовал. Однако стоило магическому сообществу начать вести себя агрессивно, как он тут же сбежал, оставив ошейник на Россе, чтобы замести следы. Маги были уверены, что Стивен по-прежнему в клетке, пока работал ошейник, но он его снял, и что теперь? На этом моменте он пришел в тупик. К тому же, зачем ему было нужно исполнять чужие желания?

— Понятно, что ничего не понятно.

Хитрый, хитрый сукин сын. Его не так-то и просто раскусить, но теперь Эверетт хотя бы знал, что все это часть его странного плана. Непонятно, на что именно нацеленного. Оставалось лишь спросить самого Стивена, если они, конечно, смогут отыскать его в этом городе.

Наконец он вышел из своих глубоких раздумий и зачесал волосы, глубоко вздохнув:

— Вот это поворот.

— Да, вот такие дела, — девушка спрыгнула на землю. — Нужно прибавить ходу, если мы не хотим прийти к завтрашнему утру.

Мужчина послушно прибавил шаг вслед за химерой. Эверетт до сих пор не мог поверить, что все, услышанное им — правда, и до самого города витал где-то в своих мыслях. Стивен становился все более интересным. Настолько интересным, что ему невольно захотелось все-таки встретить мужчину лично.

— Мы наконец пришли, — девушка прихватила Росса под руку и улыбнулась. — Вот оно, Застенье.

Агент моргнул, выходя из своих мыслей. Он огляделся по сторонам и широко заулыбался. Первом делом его встретила красная арка Тории*, будто отгораживая этот город от всего внешнего. Эверетт вертел головой из стороны в сторону, разглядывая пагоды и высокие небоскребы. Здесь ровным, красивым орнаментом сплетались в одну нить культура далекого прошлого и грандиозного настоящего. По улицам ездили машины и рикши. Мимо него на одной такой проехал огромный слоноподобный человек, которого быстрым шагом везло существо, похожее на исполинскую лошадь с витиеватыми рогами. Высоко над его головой проплыла по воздуху рыба, открывая и закрывая беззубую пасть. На монорельсе пронесся на полной скорости поезд, проехав над ними с тихим щелканьем. Он разглядывал неоновые вывески на небоскребах и издавал тихие смешки. Мужчина ошалело вертелся, не веря своим глазам. Наряду с этим в многоэтажных домах он видел свет, ощущал запах еды на улицах города. Тут даже были магазины — все равно, что и в Нью-Йорке. Женева улыбнулась и прижала его руку покрепче к себе, пока он наслаждался фантастическими видами. Все тут было неспешным, расслабленным и цивилизованным. Они прошли мимо буддийского храма и Эверетт выкатил глаза, приметив на ступенях сидящих в развалочку молодых ребят, что, переговариваясь друг с другом, играли в приложения на мобильных устройствах. Один из них хохотнул и что-то изобразил руками, отчего у него быстро задвигались уши. Второй так же весело разговаривая с ним, быстро дернул хвостом.

— Химеры, такие же, как ты, да?

Женева улыбнулась:

— Да, такие же, как я.

Эверетт так засмотрелся, что не заметил прямоходящего мимо мышонка, врезавшись в существо плечом. Тварь оглядела его с ног до головы и фыркнула:

— Смотри куда идешь.

— И… извините, — он сглотнул и прикусил губу.

Мышь тихо начала ворчать о том, что нынче все как будто резко отупели, включила телефон и ответила на звонок.

— Охуеть, я как будто ЛСД наглотался, честное слово.

— Да, я думаю, у любого тебе подобного было бы такое же ощущение, скоро ты привыкнешь.

— Сколько здесь живет видов?

— Ну, — она пожала плечами. — Может, сотен пять, шесть. Да, нас гораздо больше, чем Вас.

Эверетт усмехнулся и покачал головой. Это невероятно, просто невероятно. Он продолжал оглядывать улочки, вдыхал запах уличной еды и шалел. У них даже были бродячие музыканты, существа явно бомжеватого вида и проститутки, которые, не особо стесняясь, курили на улице в короткой одежде. Одна из них подмигнула Россу и мягко улыбнулась, медленно двигая лисьим хвостом.

— А это кто?

— Оборотни. Ну, скорее отдельный их вид. Это девушка например Кицунэ*, у них от природы есть талант к соблазнению.

— А у химер к чему есть талант?

— Нарываться на неприятности, — она усмехнулась.

— Нет, ну серьезно?

— Эверетт, это все равно, что сказать, что все блондины-мужчины обязательно агенты.

— Да, ты права, прости, я… как обычно.

— Ничего, ничего. Я же сказала, скоро ты привыкнешь, просто старайся фильтровать то, что говоришь. Не то можешь и получить за свои насмешки.

— Хорошо, я понял, — он покосился на прошедшую мимо парочку, где девушка была определенно оборотнем, а вот особь мужского пола фавном.

Это существо, вышагивая на небольших копытцах, нежно держало девушку под ручку и, слегка склонив голову вбок, дернуло длинным ухом, слушая чужой шепот.

— У вас и межвидовые браки существуют?

— Разумеется, — она коротко фыркнула носом. — У нас в этом плане все как у людей. Никто не хочет вырождаться, поэтому сейчас существует множество подрас в одной рассе. Вот, например, мы, химеры, тоже все очень разнимся. Бывают как я — похожие на людей, бывают похожие на зверей, а есть, что похожи и на тех, и на тех… красивые, черти.

У Росса уже начала пылать голова. Слишком много за один раз. Слишком много. Хотя, чему удивляться-то? У них абсолютно цивилизованное общество, имеющее все его составляющие. Эверетта больно ужалила мысль об одной детали…

«Маленький дикий зверь, что нуждается просто в заботливых руках, способных приручить его».

Росс сглотнул и поджал губы. Зверь. Он называл его зверем. Они содержали его как зверя, обращались с ним так же. Росс невольно сжал плечи. Оглядевшись вокруг он болезненно нахмурился и вздохнул. Перед глазами встала картина того, как мужчина легко пересек пространство и, схватив Старка, вырвал ему глаз пальцами. Стивен, что сидел в клетке…

…А может, по-японски сядете?

Стрэндж, что без вопросов пересел по-другому, подложив под себя ноги и уселся на пятки. Ел сидя на полу в угоду ему.

…Что еще прикажете, хозяин?

У него встал ком в горле, пока мимо проходили существа, даже близко не похожие на людей. Он сжал зубы и сглотнул. Все они тут были не похожи на него, но это не имело значения. Эти существа едва ли хоть в чем-то уступали ему. Эверетт, зазнавшийся от собственной гордыни, унижал своим поведением консула огромного города, больше напоминавшего страну. Он унижал своим поведением человека, о котором ровным счетом ничего не знал.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 179 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название