-->

Алиса в Темном Зеркале (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алиса в Темном Зеркале (СИ), "Дита"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Алиса в Темном Зеркале (СИ)
Название: Алиса в Темном Зеркале (СИ)
Автор: "Дита"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 155
Читать онлайн

Алиса в Темном Зеркале (СИ) читать книгу онлайн

Алиса в Темном Зеркале (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Дита"

Даже у богов есть отражения. Но что делать, если отражением стал целый мир? Алисе предстоят новые битвы и сражения. В Зазеркалье все иначе, чем кажется.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Минди наклонила голову в знак согласия.

-Говори, дитя. Ты видела того, кто это сделал?

Девочка кивнула, вцепившись в руку старшего брата.

-Ты можешь указать этого человека?

Кивок. Стейн замер возле оружейницкой. Он молча смотрел на девчушку, которая повернулась, вытянув в его сторону сжатый кулачок с отставленным указательным пальцем. Она указывала на него!

-Ты уверена?- недоверчиво спросила Минди. Девочка задрожала, но кивнула.

Минди подошла к Илосовичу, который не мог сказать ни слова. В голове у него мутилось от ужаса и боли. Прижавшись спиной к стене оружейницкой, он взглянул в глаза сестре.

-Вели запереть меня в наблюдательной комнате, - попросил он, протягивая сложенные руки, - и будь осторожна. Не верь никому и ничему.

-Но как? Зачем?- её взгляд выражал непонимание и боль. Потом она отступила, делая знак солдатам.

-Я не помню, - прошептал он, позволяя стражам набросить ремень на его руки и связать их. –Я не помню, Минди. Клянусь тебе всеми богами.

========== Глава 9 ==========

Шли дни. Алиса потеряла им счет, не имея возможности наблюдать восход и закат солнца, отсчитывая лишь их привалы. Они старались идти как можно быстрее, отдыхать как можно реже и меньше. Алиса первая подавала сигнал к подъему и останавливалась лишь тогда, когда ноги уже отказывались её нести.

-Вы так умрете от усталости и истощения, - сказал Дэймон Рэйнбоу, однажды едва успев подхватить её и не дав свалиться в мерцающий багровыми водами ручей. –Прилягте и поспите, а я покараулю.

-Просто чуточку передохну, - Алиса вытянулась на постеленном плаще и уставилась в потолок, усыпанный мягко сияющими зеленовато-голубыми шариками. –Красивые. Я никогда не видела таких на поверхности.

-Это пещерные грибы, - сказал Рэйнбоу, с наслаждением усаживаясь у стены и вытягивая длинные ноги, - они растут только в этой пещере. Бывают разных цветов, как и вода, и мох.

-Жаль, их нельзя наверх, чтобы освещать комнаты вместо свечей, - Алиса мечтательно улыбнулась. –Я бы взяла несколько штук домой.

-Вы так хотите вернуться?- грустно произнес Рэйнбоу, глядя на неё. –Что так тянет вас в ваш злой, тусклый мир?

Алиса повернулась так, чтобы видеть его.

-Прежде всего, там мой дом и мой муж, - ответила она, на мгновение почувствовав сомнение. Странно было называть Брендона мужем.

-Муж…- Рэйнбоу как-то весь сник, - вы не говорили, что замужем.

-Увы, этого было не избежать. Мы были почти разорены, и чтобы начать дело мне следовало обзавестись стартовым капиталом. Да и моя мать настаивала на этом браке. Брендон… он хороший человек… и хороший муж.

Она вздохнула, глядя в грустные серо-голубые глаза.

-Я не могу остаться, Дэймон, и мои желания здесь мало что значат.

Он молча смотрел на неё, потом подался вперед, подогнув ногу, встал на колено и взял её руку в свою.

-После смерти леди Рэйнбоу я впервые вижу в женщине такое сочетание красоты, благородства и неукротимой отваги, - медленно произнес он, - я прошу прощения, если обидел вас.

Его губы коснулись пальцев Алисы, и она вздрогнула. Его слова, его поцелуй отозвались в сердце пронзительной чистой и сладкой болью. Но она не имела права обнадеживать его. Там, в её мире её ждал Брендон… что бы там ни было, она вернется. Пусть даже будет жалеть об этом всю жизнь.

-Вы не обидели меня, - ответила она, чуть погодя, - но я не могу ничего сказать вам в ответ. Там, по другую сторону Зеркала, меня ждут.

Рэйнбоу кивнул, откинувшись на свой плащ. Алиса зарылась лицом в меховую подкладу. Слезы текли сами собой, она не могла остановить их. Но знала, что воспоминания о Дэймоне, о его благородном мужестве, теплоте и нежности она не забудет никогда.

Спустя ещё четыре привала они перебрались через сеть ручьёв, огороженных острыми каменными гребешками, и оказались перед ступенчатым спуском, ведущим в гигантскую котловину. К глубокому изумлению Алисы котловина была полна зелени и спелых плодов, усыпающих ветви странного вида деревьев. И она была ярко освещена, так ярко, что у привыкших к сумраку пещер путешественников заболели глаза.

-Судя по тем сведениям, что я почерпнул из нашей библиотеки, это место расположено под вершиной Золотой Горы, - задумчиво произнес Рэйнбоу, глядя вниз. –Но я не предполагал, что оно уцелело. По сведениям из книги оно было уничтожено сотрясением земли много веков назад.

-Значит, не все было уничтожено, - радостно улыбнулась Алиса, -там мы сможем набрать фруктов и воды. По правде сказать, диета из сушеного мяса и лепешек мне уже порядком надоела.

-Тогда пойдемте, - кивнул Рэйнбоу, поднимаясь с уступа, на котором сидел, давая отдых усталым ногам. –Вон там я вижу бассейн с чистой водой.

Алиса прищурилась, всматриваясь в переплетения зеленых ветвей. Внизу и впрямь поблескивала вода. Ступеньки были крутыми, довольно скользкими, поскольку были сделаны из странного минерала, похожего на желтый нефрит. Но углы их от времени стерлись, и пару раз лишь сильная рука Рэйнбоу удерживала Алису от падения.

Но вот они очутились в долине и скоро узкая тропинка из кирпичей того же желтоватого минерала привела их в небольшую рощу. Здесь они нашли небольшой бассейн, полный хрустально-чистой воды. Во всяком случае, попробовав её, Рэйнбоу зачерпнул полную горсть и выпил в пару глотков. Алиса с блаженным вздохом погрузила лицо в прохладные струи. Она пила и пила, возмещая вынужденное воздержание в течение прошедших дней. А потом сорвала сочный плод, похожий на хурму, и надкусила его. Несколько капель упали в воду, и Алиса проследила их падение и то, как оранжевыми звездочками сок разошелся по хрустальной поверхности. А потом она вдруг поняла, что в воде отражаются вовсе не ветви дерева и не её лицо, а знакомая комната, в которой Хун По принимал гостей и партнеров по бизнесу. Она застыла, не в силах отвести взгляд от знакомой фигуры, развалившейся среди шелковых подушек и валиков. Длинная трубка казалась изящным продолжением длинных тонких пальцев. Брендон Элкинс затянулся и положил её на специальную подставку. Его улыбка казалась нарисованной на красивых губах. Глаза были темными дулами пистолетов, устремленными на пожилого худого китайца в богато расшитых одеждах. Тихие голоса доносились будто издалека, но Алиса слышала каждое слово. Она видела, как Брендон наклонился чуть вперед, пристально глядя на Хун По, владельца всех торговых заведений, складов и опиумных баров на побережье.

-Вы уверены, что она мертва?

-Абсолютно уверен, - медленно кивнул старик, беря свою трубку из рук юной девушки, прислуживавшей у стола. –Она мертва и тело её никогда не всплывет. Теперь вы управляете бизнесом Кингсли. И, как мне кажется, ваша новая должность вполне предусматривает некоторые уступки и поблажки постоянным торговым партнерам. Ваша супруга была чрезмерно неуступчива в этом плане.

-Она была чертовски неуступчива, - заметил Брендон, делая ещё одну затяжку и выпуская дым из ноздрей, -именно поэтому мы с вами пришли к некоторому компромиссу. Однако это не значит, что теперь вы получите всё и сразу. Бизнес есть бизнес, мой дорогой друг. К тому же мне придется объяснять исчезновение миссис Элкинс её родным. А это тоже стоит денег и нервов.

Алиса отступила от бассейна, сжав виски руками, всё ещё не в силах поверить в увиденное.

-Присядьте, - сказал Рэйнбоу, помогая ей отойти и опуститься на нефритовую скамью под деревом. –Спокойно, дышите глубже.

-Вы видели?- Алису бил озноб. –Видели?

-Это и был ваш муж?- в голосе Рэйнбоу послышались нотки брезгливости. –Старый Хун По встречался с ним ещё пару раз, но я слишком плохо понимал этот птичий язык.

-Он продал меня, - Алиса покачала головой, обняв плечи руками, - он знал…

Рэйнбоу присел рядом, положив руку ей на плечо. Он ничего не сказал, но это прикосновение сказало всё о его чувствах. Потом он поднялся и ушел за деревья. Алиса продолжала сидеть, глядя перед собой, чувствуя странную пустоту внутри. Лишь по прошествие долгого времени она кое-как поднялась на ноги и побрела по тропинке, сама не зная куда.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название