-->

Алиса в Темном Зеркале (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алиса в Темном Зеркале (СИ), "Дита"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Алиса в Темном Зеркале (СИ)
Название: Алиса в Темном Зеркале (СИ)
Автор: "Дита"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 150
Читать онлайн

Алиса в Темном Зеркале (СИ) читать книгу онлайн

Алиса в Темном Зеркале (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Дита"

Даже у богов есть отражения. Но что делать, если отражением стал целый мир? Алисе предстоят новые битвы и сражения. В Зазеркалье все иначе, чем кажется.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

-То, что вы ненавидите Мирану, - сказала Алиса, хмуро глядя на крошечных человечков, сметающих со скатерти крошки и запрыгивающих на уже наполненные подносы. –Что она сделала вам?

-Следовало бы задать вопрос иначе, - мягко произнес Рэйнбоу, - что она сделала всему Зазеркалью. И, боюсь, ответ будет не слишком утешителен, миледи.

========== Глава 5 ==========

Илосович Стейн лежал неподвижно, все ещё не в силах осознать произошедшего. Шляпник, сидя на грязном полу, завязывал бант на шее. Одежда его кучкой лежала рядом, но безумца, похоже, волновал исключительно правильный узел банта.

-Террант, - тихо окликнул его Стейн, протянув руки и коснувшись спины Шляпника, - мне холодно…

Шляпник медленно повернулся, глядя на него золотистыми глазами. Затем взял свой богато вышитый камзол и набросил его на любовника.

-Я знаю, это ничего не изменит, - грустно сказал Стейн, глядя на худую белоснежную фигурку, сияющую в полумраке, - но я должен сказать.

-Это будет слово на букву Л, - Шляпник провел ладонью по израненной щеке Илосовича, - Ложь…

Стейн сел, неловко опираясь скованными руками в пол. Придвинулся к безумцу.

-Это будет слово на букву Л, - тихо произнес он, глядя в золотистые глаза, - но не Ложь…

Шляпник поджал острые колени, по его изящному телу прошла дрожь.

-Любовь, - сказал Илосович Стейн с непонятной тоской, - ты можешь убить меня… но ты не можешь убить её.

-Замолчи, - по щекам Шляпника покатились серебряные живые шарики ртути, - это ничего не изменит. Ничего…

Он поднялся, подобрав рубашку и штаны, и, как был голый, в одном банте и шляпе, вышел, закрыв за собой дверь и задвинув засов. Стейн опустился на подстилку, сжавшись в комок. Не было сил даже на слезы и ярость. В памяти всплывали мгновения близости, те нежные слова, что шептал ему Террант Хайтопп, жар его тела. Илосович вынужден был признаться себе, что эта ночь была лучшей в его жизни, самым прекрасным, что случалось с ним. Он закрыл глаза, натянув на плечи камзол Шляпника, который тот оставил ему.

Лязгнул засов, заскрежетала, открываясь, железная дверь. Стейн вздрогнул, подняв голову. В душе вспыхнула надежда, но тут же угасла при виде громадной фигуры. Пешка! Илосович попытался встать, но сильный удар швырнул его обратно на подстилку.

-Не дергайся, Валет Червей, - насмешливо произнес второй Пешка, появляясь из-за спины первого. –Нам скучно стоять на страже у твоей двери. Да и тебе, я смотрю, не помешает разогреться. Ты ведь уже успел остыть после этого безумного ублюдка.

-Убирайтесь!- охрипшим голосом произнес Стейн, забиваясь в угол.

Один из пехотинцев схватил его за скованные руки и рванул к себе, обхватив второй рукой. Стейн изо всех сил ударил его скованными руками, но Пешка лишь рассмеялся. Второй торопливо стаскивал доспехи. Валет отчаянно забился, пытаясь оттолкнуть держащего его Пешку, понимая всю тщету своих усилий. Как вдруг пехотинец дернулся и захрипел. Его ручищи разжались, выпуская жертву. Мигом позже острое длинное лезвие воткнулось в горло второго стражника.

-Скорее, бери его одежду, - сказал Шляпник, размыкая кандалы на руках пленника, - постарайся за ночь добраться до замка Рэйнбоу.

Стейн торопливо влез в штаны стражника, стянув ремень на узкой талии, надел доспехи. Шляпник сунул ему в руки кинжал.

-Держи. Я взял его взаймы у Пешки на выходе. Верну ему один из этих.

Он избегал смотреть в глаза Илосовичу, но тот просто обнял его за плечи и спрятал лицо в рыжих спутанных волосах.

-Пойдем со мной, Терр, - прошептал он, чувствуя, как от слез жжет глаза, - пойдем, в моем замке ты будешь в безопасности…

-Я не могу, - Шляпник повернулся, на мгновение застыв в объятиях Илосовича с блаженным вздохом. –Скажи это ещё раз, прошу тебя…

-Что?

-Слово… на букву Л…

Стейн сжал его в объятиях, покрывая поцелуями мертвенно-белое лицо, кроваво-алые губы.

-Я люблю тебя… люблю…

Шляпник ужом выскользнул из его объятий и отошел к двери.

-Беги. Брандашмыг ждет тебя в кустах за воротами.

-Бранда…- Стейн широко открыл глаза. –Но ты же говорил, что…

-И ты поверил?- усмехнулся Шляпник. –Бранди был добр ко мне… а я никогда не причиняю зла тем, кто был ко мне добр.

Он вытолкнул Стейна из камеры и они вместе побежали к выходу. Возле двери в камеру Ирацибеты Илосович остановился и взял из рук Шляпника ключи. Тот не попытался возразить.

-Поторопись. У тебя времени всего до рассвета.

Оцепеневшая от потрясения Дама Червей молча позволила расковать себя и поднялась с пола, вцепившись в руку Стейна. Возле двери в темницу их остановил Шляпник.

-Теперь ударь меня, - сказал он, – ударь посильнее, так, чтобы пошла кровь. Тогда ОНА поверит.

Это требование Шляпника оказалось выполнить труднее всего.

Брандашмыг коротко рыкнул, плюхаясь на объемистое пузо, и подставляя хвост в качестве ступеньки для Ирацибеты. Следом на спину чудовищу взлетел Илосович.

-Вперед, - шепнул он, крепко ухватившись за густую пышную шерсть, - в замок Рэйнбоу.

Брандашмыг радостно гаркнул и взял с места широким галопом, почти взмывая над землей.

-Стейн, мой Валет, что произошло?- спросила Ирацибета, когда они преодолели Мраморную Долину и вылетели к большому тракту. –Почему вдруг Террант Хайтопп решил нам помочь?

Илосович опустил голову. Щеки его горели огнем, и он не мог подобрать слов, чтобы объяснить своей повелительнице ту причину, по которой полководец Мираны встал на их сторону.

-Ты молчишь, - грустно сказала Дама Червей, опустив голову, - это значит лишь одно. Те звуки, что донеслись до меня…

-Ваше Величество, это цена нашей свободы, - в отчаянии произнес Илосович, - это цена вашей жизни и дальнейшего сопротивления.

-Всего лишь цена?- грустно спросила Ирацибета.

Илосович молчал, не в силах ответить ей. Он не умел лгать, и его владычица это знала. Больше она не задавала вопросов, лишь крепче вцепилась в шерсть Брандашмыга.

К утру они были в Густом Лесу, что опоясывал Радужную Долину. До замка оставалось рукой подать. Здесь им пришлось оставить Брандашмыга.

-Спрячься, - сказал ему Стейн, гладя по громадной голове и почесывая круглые уши, - тут хватает кроликов и всякой живности, с голоду не помрешь. А ещё лучше укройся в Серых скалах, там растет сладкий розовый мох, и там живет одна из твоих сородичей.

Брандашмыг облизал ему плечи и лицо длинным языком и грустно ткнулся мордой в живот. Но от Валета не укрылось, что при упоминании о соплеменнице глаза монстра загорелись азартом.

Небо уже посветлело, когда двое путников спустились в долину и пошли через деревню. Ирацибета едва держалась на ногах от усталости, голода и жажды. Но здесь им на помощь пришла молоденькая крестьянка, доившая козу в открытом дворике у дома.

-Милорд, - удивленно произнесла она, - миледи… прошу вас, окажите мне честь.

Она придвинула широкую деревянную скамью, набросила на неё свою шаль. И пока Ирацибета и Стейн отдыхали, быстро закончила дойку и налила парное молоко в две кружки. Присовокупив к нему пару ломтей ещё теплого хлеба, девушка с поклоном поставила поднос на скамью между беглецами.

-Какие новости в замке?- тихо спросил её Илосович.

-Пока там тихо, но старый мастер Бимейстер говорил вчера, что хозяин вернулся.

-Живой…- с облегчением выдохнул Стейн. –Слава богам!

-Я приведу Спаркл, - сказала девушка, - вы доедете быстрее молнии.

Ирацибета ела аккуратно, отламывая маленькие кусочки от ломтя и запивая молоком. Когда она подняла голову, Стейн заметил на испачканном грязью лице светлые дорожки от пролитых слез. Сердце его тоскливо зашлось.

Спаркл оказалась белоснежной кобылкой с черным пятном на лбу и умными синими глазами. Она смирно топала за хозяйкой, время от времени всхрапывая. Крестьянка подвела её к Илосовичу и вручила повод.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название