-->

А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ), Зотов Александр Андреевич-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ)
Название: А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ) читать книгу онлайн

А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Зотов Александр Андреевич

Спешите видеть, перевод одной из величайших трагедий прошлого поколения. "A"млет, сын короля под горой. Да, да тот самый мрачный принц, или все же принцесса, гномов Цвергенланда что погиб в борьбе за власть, что задаеться вопросом "Быть или не быть на этом свете". Тот что мстит за смерть короля и своего отца, но чем дальше погружается в глубины семейных тайн, так больше погружается в пучину безумия. Впрочем нужны ли слова, когда речь идет о Вильяме, том самом, из Стратфорда. Да пусть это лишь перевод и эти стихи профессора Лекуссы Коваль, не столько совершенны как бесподобный слог великого Энгельца, и все же это все тот же А"млет.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Должно быть.

Тогда позволите ли вы к конунгу мне пройти?

Мориркирим.

Ну разумеется, мой принц.

Пойдемте.

Мориркирим делает знак Кроргину, тот подчиняется и подходит к Амлету.

Кроргин.

Рад видеть вас с здоровым, принц Амлет.

А как там Энегльланд живет?

Должно быть, не успокоятся все люди,

Желая независимость вернуть.

А в Норид(78) вы не заезжали?

Там брат двоюродный живет

Мой родич Рогри Свеклозуб.

Амлет.

В Нориде не был я, Кроргин

Был сдан сей город как раз перед моим прибытьем,

Но слышал я, что гномов там погибло мало.

Напали люди в тот момент, когда покинул гарнизон сей город.

Кроргин.

Печально это слышать,

Сверепостью, однако, Рогри отличался

Не мог погибнуть он так просто.

А что же Орик? Где он

И друг по детству ваш,

Розгборгом было его имя.

Мориркирим.

Есть о чем беседу вам вести.

Позвольте мне покинуть вас, мой принц.

Амлет.

Идите, Мориркирим.

Мориркирим.

(в сторону)

Благодарю вас, принц.

Я должен быстро к конунгу бежать

Покуда этот идиот

Мешает принцу дальше двинуть стопы.

Уходит.

Амлет.

Орик, Розгборг...

Лежат меж корней гор(79) они.

Кроргин.

Лежат? Но как случиться то могло?

Ответьте, принц, ведь другом и моим был Орик.

Амлет.

Был другом?!

Тогда ответь ты, почему

По воле чьей ты говорил об Розгборг,

Как будто б знал, что нет его на этом свете?

Кроргин.

Мой принц...

Амлет.

Ответ мне дай!

Кроргин.

Мориркирим мне говорил,

Не показать вам вида,

Что знает Эсильнор о смерти тех двоих.

Сказал, что конунг так велел,

Подумал я, что беспокоится о вашем он здоровье

Что это вы...

Амлет.

Вот значит как.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название