-->

А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ), Зотов Александр Андреевич-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ)
Название: А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 193
Читать онлайн

А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ) читать книгу онлайн

А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Зотов Александр Андреевич

Спешите видеть, перевод одной из величайших трагедий прошлого поколения. "A"млет, сын короля под горой. Да, да тот самый мрачный принц, или все же принцесса, гномов Цвергенланда что погиб в борьбе за власть, что задаеться вопросом "Быть или не быть на этом свете". Тот что мстит за смерть короля и своего отца, но чем дальше погружается в глубины семейных тайн, так больше погружается в пучину безумия. Впрочем нужны ли слова, когда речь идет о Вильяме, том самом, из Стратфорда. Да пусть это лишь перевод и эти стихи профессора Лекуссы Коваль, не столько совершенны как бесподобный слог великого Энгельца, и все же это все тот же А"млет.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И петь придется нам

В манере предков.

Амлет.

Скажите, мастер скальд,

А коли я строк десять сочиню,

Смогу ли вставить их я в вашу песнь?

Ведь, как сказал я,

Я увлекаюсь вашим мастерством,

Но выступать мне самому никак нельзя,

А коль споете вы, то будет все нормально.

Какую сагу вы пред королем споете?

Старший скальд.

Сагу о Кнури - конунге моря гномов

Петь мы будем.

Амлет.

Я помню эту сагу.

Что ж, я полагаю, что к завтрашнему дню

Сказать вам, что добавить, я смогу,

Ведь вы не против, мастер скальд?

Старший скальд.

Сказать смогу я, когда услышу ваше добавленье.

Амлет.

Давайте ж выпьем мы за то,

Чтоб снизошло сегодня на меня

Проклятье меда кроля ассов(52).

Сноски

47.- Морж -существо, обитающее в морях севера. По одним предположениям, это рыба, по другим млекопитающее.

48.-Саги иномирья - легенды Древних, обработанные в скальдической манере. Как уверяют сами Древние, все это - события их прошлого в иных мирах.

49.-Сага о кольце - одна из знаменитейших саг иномирья. Переведена на многие языки людей. Оригинал написан неизвестным гномом, предположительно проживавшем на территории Древней империи около 3000г.э.д.

50.- Вирса - особая форма скальдического стиха.

51.-Асгардендальт - порт, столица Цвергенланда. Пусть Эсильнор и упоминается в тексте несколько раз как столица, но на деле это одна из королевских резиденций. Функции же столицы выполняет именно Асгардендальт (там располагаются посольства, властные организации и прочее).

52.- Ассы - боги Цвергенланда.

Сцена Пятая.

Покои Астата. Грорин и врач. Врач склонился над стальной рукой Грорина.

Врач.

Попробуйте сжать руку, господин.

Отлично.

Теперь сомкните пальцы горстью.

Чудесно, мастер Грорин.

Ну а теперь возьмите чашку в руки.

Грорин берет протянутую чашку. Чашка падает.

Грорин.

Нет крепости в моих десницах,

Как буду я топор держать,

Коль даже чашку удержать не в силах?

Врач.

В те времена, когда ходил в походы я,

У нас старпом был, дьявол сущий.

Так вот, руки он правой не имел,

Но от того в бою намного был страшнее.

Ведь вместо кисти, на время боя,

Себе он ставил молот боевой.

Да до того тяжелый,

Что мог он борт драккара разбивать.

Но и того ему казалось мало.

Отрезал руку он себе вторую,

Дабы секиру мог туда приделать.

Да до того большую,

Что мог от стрел он ею прикрываться.

И страшен был настолько,

Что в одиночку мог корабль захватить.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название