А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ)
А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда(СИ) читать книгу онлайн
Спешите видеть, перевод одной из величайших трагедий прошлого поколения. "A"млет, сын короля под горой. Да, да тот самый мрачный принц, или все же принцесса, гномов Цвергенланда что погиб в борьбе за власть, что задаеться вопросом "Быть или не быть на этом свете". Тот что мстит за смерть короля и своего отца, но чем дальше погружается в глубины семейных тайн, так больше погружается в пучину безумия. Впрочем нужны ли слова, когда речь идет о Вильяме, том самом, из Стратфорда. Да пусть это лишь перевод и эти стихи профессора Лекуссы Коваль, не столько совершенны как бесподобный слог великого Энгельца, и все же это все тот же А"млет.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
15.- Великий воевода - один из главнейших богов гномов. По легенде отдал глаз ради дара всезнания.
Сцена Пятая.
Следующий день. Вечер. Площадка перед входом.
Входят Амлет, Орик, Кроргин, Илди и Филди.
Орик.
Мы прибыли на место, принц.
Багровая звезда(16) взбирается все выше
Должно быть, время скоро подойдет.
Что скажешь, Илди?
Илди.
А-а... точно, скоро призрак будет здесь.
С минуты на минуту.
Я обещаю вам, что так и будет!
Кроргин
Надеюсь я, что так и будет.
Ведь коль не сдержишь обещанье,
То голова твоя, как голова и брата твоего
В отверстии в стене,
Ведущем в пещеры крыс голодных,
Окажется без всяких возражений.
И будут грызть они твой нос, твои глаза
И уши жалкие и тонкие, как уши маленького эльфа.
Орик.
Не говори ты так,
Как будто принцев гнев
Пройдет тебя же стороной
Ведь я двоих оставил духа охранять
И двое вы его же упустили.
Кроргин
Но мастер Орик. Ведь вы же...
Ведь мы, ведь с вами...
А эти двое. Они всего лишь...
Амлет.
Что прахом рождено, то прахом станет.
Никто от кары гор уйти не сможет
И каждого из вас один конец настигнет.
Филди.
(в сторону)
Но я-то тут причем?
Ведь я же спал!
Орик.
Багровая звезда все выше.
А лед все тверже. Брада моя
К доспеху примерзает.
Быть может, стоит кликнуть духа?
Илди.
Не стоит торопиться, Мастер Орик...
Амлет.
И правда, незачем спешить.
Ведь все одно, все тлен. Нет истины ни в чем.
И кровь уже не кровь,
А мед хмельной - не мед,
Один лишь спирт без меда.
Илди.
Да не о том я, принц.
Смотрите же туда!
Появляется призрак.
Орик.
Смотрите, господин, все так, как говорили.
Вот чудо то. Прозрачный дух, аль наважденье
Что ликом так на короля походит.
Амлет.