-->

Русский язык в зеркале языковой игры

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русский язык в зеркале языковой игры, Санников Владимир Зиновьевич-- . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Русский язык в зеркале языковой игры
Название: Русский язык в зеркале языковой игры
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 207
Читать онлайн

Русский язык в зеркале языковой игры читать книгу онлайн

Русский язык в зеркале языковой игры - читать бесплатно онлайн , автор Санников Владимир Зиновьевич

Книга содержит богатый материал, представляющий интерес для самого широкого круга читателей: шутливые языковые миниатюры разных авторов, шутки, "вкрапленные" русскими писателями XIX-XX вв. в свои произведения, фольклорный юмор (пословицы, поговорки, анекдоты).Исследуется арсенал языковых средств, используемых в языковой игре. Языковая игра рассматривается как вид лингвистического эксперимента. Анализ этого "несерьезного" материала наталкивает лингвиста на серьезные размышления о значении и функционировании языковых единиц разных уровней и позволяет сделать интересные обобщения.Книга обращена к широкому кругу филологов, к преподавателям русского языка, студентам и аспирантам филологических факультетов, а также ко всем читателям, интересующихся проблемой комического.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Трогаться

Весна хоть кого сума сведет. Леди тот тронулся (Эмиль Кроткий).

Тройка

-дверь распахнулась, движимая властной рукой, и в комнате появилась Тройка в полном составе—все четверо (А и Б. Стругацкие, Сказка о тройке).

Удар

—Не ссорься с женой, чтобы не умереть- от удара (Журн. «Будильник»). Уживаться

В семейном альбоме мирно уживались родственники, ссорившиеся всю жизнь (Эмиль Кроткий).

Успевать

Если не успеваешь по математике, физике, химии, английскому, то успевай хотя бы пообедать («С утра пораньше», 17 /IX—1989 г.)

Утка

(1) Лучше журавль в небе, чем утка под кроватью.

(2) Нам сообгцают, что один репортер, будучи чл охоте, застрелил утку. Рассматривая убитую птицу, он узнал свою же собственную утку, выпущенную им в прошлом году (Журн. «Осколки»).

/

Уход

Больной нуждается в уходе врача. И чем дальше уйдет врач, тем лучше.

Уходить

О,Ленка, ты,ушла~ на повышенье~ (В. Вишневский).

Фамилия

Не расслышав порядочно имени одного из представлявшихся дворян, обратился он [император Александр] тс нему.—Позвольте спросить, ваша фамилия?—Осталась в деревне, Ваше Величество, но, если прикажете, сейчас пошлю за нею (Рус лит. анекдот).

Фибра

Всеми фибрами своего чемодана он стремился за границу (И. Ильф, Записные книжки).

Форма см. Содержание

Хватать

Первую рюмку хватаешь ты, вторая тебя хватает (В. Катаев, Золотое детство). Ходить

(1) Все ходят в передовиках, ватниках и сапогах (по: [Береговская 1984]).

(2) Часы ходят, но не идут (D. Buttler).

Холодный см. Жгучий Хорошо

Хорошо стреляют в Черноморском флоте. То есть когда стреляют хорошо,—это у них считается плохо. Извините, но это не каламбур. Считается хорошо, когда стреляют отлично (И. Ильф — Е. Петров, Начало похода).

Хребет

Поэт фамильярно похлопывал Кавказ по его хребту (Эмиль Кроткий).

Хрен

(1) Вот туту вас вменю: «поросенок с хреном». Подайте, только хрен—отрежьте.

(2) В купе поезда ехали англичанка, американка и русская. У англичанки пропала кофточка, она просит американку спросить у русской, не она ли взяла кофточку. Американка: —Не ты взяла у англичанки кофточку? Р у с с к а я:—Здра-

а-сте, я ваша тетя Американка переводит.—Она утверждает, что она ваша родственница, Англичанк а:—Ну, хорошо, пусть она за нее тогда запла-титмне. Американк я.--Отдай за кофту англичанке деньги, Р у с с к а я,—Хрен ей, а не деньги. Американка: — Она говорит, что расплатится овощами.

(3) Погода располагала к любви,, л «я огороде старый хрен заигрывал с молодой картошкой (Эмиль Кроткий).

Цель

Плакат на артиллерийской академии: Наша цель — тсалшучшл*/

Чернить

Вакса чернит с пользою, л алой человек—с удовольствием (Козьма Прутков). Черный

(1) «Американец» Толстой говорит о С. П. Жихареве'.«Кажется, он довольно смугл и черноволос, л б сравнении с душою его он покажется блондинкою» (Рус. лит. анекдот).

(2) И черными делами зарабатывают на белый хлеб (Эмиль Кроткий).

(3) Расисты!Не допускают черныхмыслей! (С. Лец).

Чистить

«Ваша жена чистит вам костюм?» — «Частично: карманы».

Чистый

[Вмагазине]:Скажите, а этамайка из чистого хлопка?

Из чистого~ была,, потея вы об' woo руки не вытерли (М. Задорнов).

Член

(1) [Разговор Михаила Светлова с вахтером Дома литераторов]:

Вахтер: — Член дома?

Светло в:—Нет, с собой.

(2) — Какая разница между стадом овец и Академией наук?

Овец считают по головам, а академиков по членам.

Шалить

В общем и целом он уже не шалил. У него шалили только нервы (Эмиль Кроткий). Шелковый

[Отец — сыну]: — Черт возьми!Я сделаю из тебя шелкового!Как человек со вкусом, отец из всех материй предпочитал шелк, и другой материал для меня казался ему неподходящим (А. Аверченко, Автобиография).

Шик

[После бенефиса]

«Чья же пьеса нынче шла?»

«Александрова»—«Была С шиком сыграна, без шикали?»

«С шиком, с шиком: громко шикали»

(Ц. Минаев).

Шишка

Но шишка упала с большого сука И тотчас вскочила на нос барсука.

Шутить

Хрущев приезжает в колхоз и по-отечески разговаривает с колхозниками. «Ну, как живете?» — шутит Никита Сергеевич,«Хорошо живем!» — шутят в ответ колхозники.

Язык

В десять начинался урок русского языка—царь Иван IV ругал бояр. В одиннадцать—Иоанн Васильевич приступал к занятию чужими языками: вырезывал языки у провинившихся приближенных, а оставшиеся части тела бросал в темницу (О. Д’Ор, Русская история).

Яйцо

(1) В газетах (...) появились заголовки: «Массовая закупка яиц за границей» и «Господин Юз хочет сорвать яичную кампанию». Прогремел на всю Москву ядовитый фельетон журналиста Колечкина, заканчивающийся словами: «Не зарьтесь, господин Юз, на наши яйца—у вас есть свои!» (М. Булгаков, Роковые яйца, VII).

(2) — Что это такое, много голов, хвост длинный, глаза горят, а яйца маленькие и грязные? — Очередь за яйцами

(3) В чем разница между курицей и велосипедистом?—Курица сначала несется, а потом садится на яйца, а велосипедист наоборот.

См. также Нестись, Красить.

4. Омонимия

А А Щербина справедливо отмечает, что абсолютные, или этимологические омонимы, возникшие в результате случайного совпадения, обладают (в силу разорванности своих значений) блестящими каламбурными возможностями, но полагает при этом, что такими омонимами «русский язык небогат, они буквально наперечет» [Щербина 1958: 44]. Приводимый ниже материал показывает, что это —сильное преувеличение (точнее, преуменьшение): «этимологические» омонимы обыгрываются не реже, чем омонимы «словообразовательные», возникшие в процессе словообразования (типа замолчать: ‘перестать говорить’ и ’обойти молчанием, скрыть’).

Изучение омонимии («сдвигов») в поэтической речи натолкнуло А. Крученых на интересное наблюдение, касающееся различий между устной и письменной речью. Правда, Крученых преследовал совсем другую (на мой взгляд, малопочтенную) цель —«перетряхивание пушкинской тоги», обвинение Пушкина в невольных сдвигах, возникающих двусмысленностях, «незаконорожденных каламбурах» (типа Проклятье, меч и крест и кнут (На Фотия) [«Бедные меч и крест—они икают!» — замечает Крученых]; Со сна садится в ванну со льдом (Евгений Онегин) [«Сосна садится сольдом»]; Он с трепетом к княгине входит (Евгений Онегин) [входит стрепетом (птица)] и т. д. При этом А Крученых вынужден признать, что двусмысленности эти (и многие другие, найденные им у Пушкина)

проявляются не в письменном тексте, а при прочтении вслух (именно его Крученых считает основным, без которого «звукового восприятия произведения нет, звучания нет» [Крученых 1924: 10]). Тем самым Крученых обращает внимание на резкие различия между речью устной и речью письменной в одном очень важном отношении — в отношении сдвигов: в устной речи они гораздо более вероятны и опасны, чем в речи письменной, где есть разделение на слова, нет редукции слов, нет нейтрализации согласных в конце слова и т. п.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название