Колдовской отведай плод (СИ)
Колдовской отведай плод (СИ) читать книгу онлайн
Если жизнь твоя размерена и ты не ждешь потрясений, не думай, что так будет всегда. Лучшая подруга может отправить тебя в замок, чтобы навести там порядок с наследством и защитить его от кучи оголтелых родственников. Твоим спутником становится странный парень, а в замке полно магии и загадок. Сможешь ли ты их разгадать?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Это, кстати, была истинная правда.
— Как Гвейнард?
— Нормально, он сейчас ворота…
Чуть не брякнула «ставит на место».
— Что ворота? — насторожилась Данни.
— Ворота закрывает, — нашлась я. — Ездил куда-то утром, только что приехал.
— Прекрасно! Отдыхай, дорогая! Я же говорила, отдых на природе очень полезен для здоровья!
— А я говорила, что собираюсь не только и не столько отдыхать, сколько работать. В связи с этим такой вопрос. Можно воспользоваться вашей библиотекой?
— Ну конечно! Второй этаж, третья дверь направо. Ключи у тебя есть. Только я не уверена, найдешь ли ты там что-нибудь по магии. Наверное, лучше поискать в папином кабинете.
— Спасибо, непременно! Ты не знаешь, есть ли в библиотеке описание жития великих Подпор?
— Великих Подпор? — изумилась Данни. — Это тебе надо по работе?
— Ага, — соврала я.
— Вот чем никогда не интересовалась, так это святыми писаниями… Поищи в каталоге, он там же, в библиотеке, сразу как войдешь, налево. Удачи, Мира! И — вперед, с желанием победы! Кстати, надеюсь, мое колечко ты все-таки одела?
Данни захихикала. Я глухо зарычала. Ну да, кольцо очарования было все еще на пальце. Я просто про него забыла.
Увы, есть у некоторых магических штучек такое свойство — с ними срастаешься и перестаешь замечать. И это не есть хорошо, потому что маги-отступники использовали эту особенность для откачки жизенной энергии из носителя артефакта. Не уверена, что кольцо очарования занимается подобной диверсионной деятельностью, но снять его необходимо.
Хотя бы для того, чтобы не вводить в заблуждение ни Гвейна, ни Сварта.
— Кольцо наделось само, — пробурчала я. — Хотя не понимаю, как. Признавайся, Данни, ты все-таки хочешь нас свести!
— С ума? — невинно спросила Данни.
— В том числе, — продолжала я бурчать.
— И в мыслях не держу, — заявила подруга, хотя я слышала, как она давится от смеха. — Просто я подумала, тебе очень пригодятся несколько украшений!
— Вот в этом миста Данни права, — раздался сзади тихий голос Сварта. — А спортивный костюм лучше сменить на платье.
— В платье неудобно лазать по книжным шкафам и гоняться за кабинетом, — ответила я, попрощалась с Данни, отключила переговорник и отправилась за ключами.
В своей комнате я первым делом прошла в ванную, мстительно намылила руки и стянула-таки кольцо. Потом сунула его в верхний ящик комода к шести кинжалам. И только после этого вытащила из сумки ключи и отправилась в книгохранилище.
Библиотека оказалась огромной мрачной комнатой с высокими окнами, задернутыми темно-зелеными шторами. Шкафы, достающие до потолка, сплошь заставлены книгами. Тут же лежала стремянка, будто кто-то толкнул ее, уронил а поднять забыл или не захотел. Я провела пальцем по шкафчику с каталогом. На поверхности остался темный след, на пальце — пыль. М-да, похоже, сюда давненько никто не заходил. Я раздвинула шторы, пару раз чихнула и принялась искать нужную книгу. К счастью, в каталоге царил идеальный порядок. И кое-что удалось обнаружить довольно быстро.
Жития великих Подпор, старинной книги времен Святого Улия, к моему большому сожалению, в библиотеке не нашлось. Однако я обнаружила их краткий пересказ в изложении некого мага Утряма. Что ж, для первого раза сойдет и он.
Далее я принялась искать литературу по нечисти. Та-а-ак… «Классификация искусственно выведенных сущностей» под руководством святой Аненады. Пойдет. «Кто есть кто в мире призраков» — хм… Ладно, тоже беру.
Я забрала книги с собой, поскольку читать в пыльном помещении не хотелось. Оставила их в своей комнате и решила проведать Гвейнарда. Если он уже закончил с воротами, утащу его куда-нибудь перекусить. Все-таки яблоки, пусть и в количестве восьми штук, хороши не сами по себе, а в дополнение к куску мяса или птицы с овощами в качестве гарнира.
Глава 9. Приезд наследников. Тукумук как источник возможного питания
«Проклинаю тот день, когда стал магом.
До этого у меня были друзья.
Сейчас — только враги».
Из трактата неизвестного мага
«Как завоевывать друзей, отбирать
имущество и получать власть»
Гвейн заканчивал ставить ворота. Как он управился с ними в одиночку, оставалось загадкой. Я мысленно приравняла его работу к подвигу.
— Желаю радоваться! — крикнул он, заметив меня, вытер пот со лба тыльной стороной ладони и пригладил взъерошенные волосы, которые, впрочем, тут же снова встали торчком.
— Взаимно, — ответила я. — У меня появилась идея.
— Думаю, она посетила тебя во время завтрака, — ухмыльнулся парень.
— Точно! Хотя, нет, немного позднее. Потому что пока я расправлялась с печеным ужасом, мне рассказывали одну очень занятную легенду.
— Поделишься?
— Непременно. Давай прокатимся, по дороге расскажу.
— Цель прогулки? — уточнил Гвейн.
— Поискать пункт нормального питания, — вздохнула я.
— Наши цели сходятся. Жди меня здесь. Я переоденусь и поедем.
Гвейнард покачал створку ворот, проверяя, крепко ли держится, и быстро пошел в замок. Я проводила его взглядом. А он ничего, в этом Данни была права.
Тут до моего слуха донеслось сдавленное ржание, потом скрип колес, и я не без изумления воззрилась на подъехавший экипаж.
Заморенная лошаденка дышала тяжело — видно, подъем дался ей не без труда. Открытая коляска с худосочным мужичком на козлах, казалось, вот-вот развалится, настолько старой и обшарпанной она выглядела. Наконец сия древность, скрипя всеми суставами, замедилила ход, остановилась, и из нее выбралась высокая сухопарая дама в длинном плюшевом платье бордового цвета. Платье болталось на даме, как на вешалке, а плюш, по виду ровесник коляски, кое-где был потерт, точнее, кое-где потерт не был. За дамой последовала такая же тощая девица, тоже в плюше, но голубом. Точная копия дамы, хотя и менее потрепанная.
— Эй, позови кого-нибудь, — сказала дама.
Я оглянулась недоуменно — к кому она обращается? Никого не увидела и сообразила: ко мне. Уточнила:
— Кого конкретно?
— Понаберут же бестолочей, — дама пришла в раздражение. — Кого положено, того и позови. Хозяина, хозяйку. Да пошевеливайся, толстуха.
Следовало, конечно, отправить тетеньку туда, откуда она приехала, но я сообразила: начали съезжаться наследники. Сдержанно ответила:
— Хозяин умер.
— Без тебя знаем. Ты-то кто? Кухарка?
— Может, сами представитесь? — начала заводиться я.
Вспомнила рассказ Данни и сообразила — это, должно быть, Ариенна с мамашей, не помню ее имени. Забитое дитя и ее родительница, что везде и всегда отстаивает дочкины права.
Дама от такой наглости на миг окаменела, потом будто что-то вспомнила, отмерла и поморщилась, будто хлебнула уксуса. Оглядела меня с ног до головы и высокомерно изрекла:
— Кажется, поняла. Ты ведь всегда такая была. Нахальная выскочка. Ну и разнесло тебя на хозяйских-то харчах. А в остальном ничуть не изменилась, хотя столько лет прошло. Ходячая неприятность.
Теперь удивилась я:
— Мы знакомы?
— Знакомы? Еще чего! — фыркнула дама. — Много чести знакомиться с такой… такой…
Она аж запыхтела, пытаясь подобрать определение. Наконец продолжила:
— Не видела тебя раньше и никогда от этого не страдала! Откуда ты взялась? Мы думали, ты сгинула в своих катакомбах и больше не появишься. Все окрестности стонали, пока хозяин от тебя не избавился.
Стонали окрестности? Хозяин избавился? Про кого она говорит? Я хотела спросить, но не успела — лицо дамы озарилось улыбкой, а девица и вовсе зарделась. Я обернулась.
Ну конечно, к нам подошел Гвейнард.
— Молодой человек, будьте так добры, проводите нас в дом, — проворковала дама. — С вашей стороны очень мило оказать нам такую…
— По тропинке прямо, — отрезал парень. — Мира, поехали.
— Мира? — недоуменно спросила мамаша. — Тебя зовут Мира?
— Мирохарда Сольгон-тонс, — ответила я.