-->

On the Old Road (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу On the Old Road (СИ), "Яр-Калибрун"-- . Жанр: Попаданцы / Мистика / Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
On the Old Road (СИ)
Название: On the Old Road (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 310
Читать онлайн

On the Old Road (СИ) читать книгу онлайн

On the Old Road (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Яр-Калибрун"

Наследник сам не понял, кого нанял. Впрочем, справедливо и обратное.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Раздался сухой кашель-смех Дисмаса.

— Всё едино лучше, чем без дела торчать в этой дыре. Я в деле.

Наследник с сомнением посмотрел на разбойника.

— В прошлый раз ты чуть Создателю душу не отдал от единственного укуса.

Дисмас повёл плечами и как-то очень хищно оскалился.

— Пусть это вас не тревожит.

Рейнальд вздохнул и поднял руку.

— Тогда и меня берите. Я им ещё должок не выплатил.

— Тебе прошлого раза было мало? — поёжилась Одри. Ну да, она видела, как озверевший рыцарь в какой-то момент принялся рвать врагов чуть ли не голыми руками…

— Они всю жизнь будут платить, — хорошо, что они не видят его перекошенной физиономии. Не оценили бы.

Амалия открестилась, а вот Джуния наоборот — рванулась вперёд, пылая мрачным взглядом. Как-то так вышло, что молодая весталка оказалась крепче опытной перед лицом всей этой дряни… Перетерпела, перепсиховала, закалилась. А вот Амалия начинала понемногу сдавать.

Вышел вперёд и Барристан:

— Вам пригодится мой щит.

Порывисто вскинулся Карл, так и не потерявший своей веры:

— Это моя судьба!

Рейнальд мысленно добавил:

“Как бы она там тебя не сожрала”.

Ну и Дамиан. Кто бы сомневался, что этот охочий до боли маньяк упустит такой шанс. Тем более теперь, будучи “богомерзкой тварью” сам.

В таком солидном составе и выдвинулись. Наследник не мешал себя охранять и ориентировался на месте не хуже Дисмаса, который в свою очередь сосредоточился на роли разведки пути. Боги, как Рейнальд скучал по этому чувству хоть какой-то определённости. Верно говорят — к хорошему привыкается быстро…

========== 21. ==========

Второй раз Наследник выходил из города в сопровождении своих наёмников, и заваленные было иными заботами воспоминания вновь всколыхнулись в душе.

Было страшно. Он бы с радостью остался в своём отреставрированном домике, разбирая бумаги и потягивая подогретое вино. Он не боец и не герой — но всё же продолжал шагать по разбитым плитам, по чавкающей грязи, навстречу монстру, который позвал его витиеватым, вычурным языком старой аристократии на потемневшей от времени бумаге. Как Наследнику — ему отступать было некуда.

Он наблюдал за своими наёмниками. Усталый ветеран Барристан, обречённый воин с королевскими повадками — Бальдвин, молодая и озлобившаяся Джуния, чей Свет стал только острее, добродушный до жестокости Дамиан, отчаянный и преданный Карл… И опять эти двое. Неизменные, как клыки развалин особняка на фоне неба даже сейчас. Заражённый и здоровый. Рубака и убийца.

Разные и похожие — словно две противоположные стороны целого. Пугающего целого. Сейчас, когда они шагали по вражеской территории, это особенно хорошо чувствовалось: понимание почти без слов, безжалостная свирепость — и собственное плотное ощущение защищённости, покуда эти монстры рядом.

— Добрый вечер, дорогой наш гость! — Барон был отвратителен. Вздутое широкое тело насекомого вместо нормальных ног, блестящие плошки огромных комариных глаз, жало-нос — и полная неопрятно выпачканных кровью клыков пасть, щерящаяся в подобии улыбки. Или ухмылки?

— Прекрасная сегодня погода, не правда ли?

Не хотелось думать о том, что в нечто подобное могут превратиться люди Наследника. Нет, этого не будет.

— У вас интересные понятия о погоде, — нейтрально ответил он. — Я привык к иной.

— О, конечно-конечно, — закивал Барон, семеня вперёд, и изуродованные Алым проклятьем люди расступались, помахивая веерами, отвешивая лёгкие поклоны. И их голоса висели в воздухе комариным звоном, настырным, вездесущим, нескончаемым.

— Благодарю вас также за то, что привели на наше скромное празднество развлечение, — Барон махнул рукой в сторону наёмников. — Давно здесь не проводилось славных представлений… Уверен, вы оцените!

Хотелось сбежать. Оставить позади этот мерзкий голос и жадные глазёнки, сжечь тут всё дотла, сжечь… Приказать — и это омерзительное празднество превратится в бойню.

— Наслышан о ваших перфомансах, — Наследник свёл пальцы вместе и холодно улыбнулся. — Говорят, вы лично выходите на публику?

— Да, да! — Барон счастливо застрекотал-засмеялся. — Как же приятно знать, что знаменит не только в узком кругу своих! Вы совершенно правы — это важная часть, практически основа всей игры! Прошу сюда! Здесь будет наилучший вид, я гарантирую это. А сейчас прикажите пожалуйста вашим же… людям сойти на эту полянку. Я пока… приготовлюсь.

***

Рядом с Наследником остался Карл, взволнованный и раздосадованный. Он даже не понял, что “честью” охранять заказчика его просто отодвинули в сторону. Слишком порывистого, слишком… правильного для всего этого. И Дамиан — этому претила сама мысль страдания ради развлечения, а также все понимали, что один охранник среди толпы кровососов — это ничто.

Рейнальд подавил порыв поднять забрало и утереть лицо. Хорошо, что они с Дамианом успели глотнуть крови перед тем, как их встретили по-настоящему, а не кучкой агрессивных монстров.

— Представление?! — Джуния была оскорблена до глубины души. — Богомерзкие твари! Считать нас развлечением…

— Ну, — раздался голос Дисмаса, в котором билось неожиданное злое веселье, — почему бы не сделать так, чтобы они это представление запомнили?

И свершилось чудо — весталка посмотрела на разбойника без привычной неприязни и согласно улыбнулась. Нехорошо так.

Такие же улыбки отразились на лицах остальных, включая самого Рейнальда. Отличный настрой. Ведь они пришли что делать? Правильно…

— Правила просты, мои дорогие гладиаторы! Я же могу вас так называть? — ходившее перед отрядом существо человека напоминало весьма отдалённо, но трепалось за пятерых. — Отсюда выйду либо я, либо вы! Ничего сложного, не так ли? — жвалы по бокам лица приклацнули, Барон повернулся к Наследнику, тонким силуэтом маячившему на зрительском месте, и отвесил поклон.

— В честь нашего дорогого гостя — начнём же перфоманс! Акт первый!

Под чужие аплодисменты на полянку полетело что-то, быстро заволокшее её то ли туманом, то ли дымом, а когда отряд проморгался — перед ними покачивались пять коконов, похожих на те, что они по пути нещадно жгли.

— Ну что, нас как раз пятеро, — неторопливо зарядил пистолет Дисмас. Джуния подняла замерцавшую булаву, оглянулась на остальных. Барристан и Бальдвин приблизились к “своим” коконам. Рейнальд хмыкнул и зажёг в ладони пламя пиромантии.

— Разом! — громыхнул ветеран, опуская булаву на чвакнувшую оболочку одновременно с мечом прокажённого. Рявкнул пистолет, разорвала воздух молния, прожёг свой путь огненный шар. Над полянкой раздался противный визг — и Рейнальд злорадно оскалился под забралом, видя, как из “его” кокона поспешно выпутывается сам Барон, тряся обожжённым хитином.

— Какая слаженность! — проскрежетал он, и инстинкты рыцаря взвыли. Не зря: из лапы твари вырвалось нечто зубасто-осклизлое и хлестнуло многими пастями наотмашь по всему отряду. Барристан принял удар на щит, проехав по земле, но прикрыв собой Джунию, Дисмас по-звериному припал к земле, пропустив над собой, а вот Бальдвину прилетело прямиком в нагрудник, опрокинув. Сталь клеймора застонала, и Рейнальд стиснул зубы — часть этой дряни проехалась по руке, хорошо что в латной перчатке.

Где-то на краю слуха восторженно зашумели зрители. Падаль кровососная.

Вырвавшееся из других коконов комарьё передавили быстро, и Барристан рыкнул:

— Рейнальд, мы прикроем!

Значит, о парочке паразитоголовых тоже позаботятся. Новый шар пиромантии — но Барон проворно отскочил в сторону. Как таракан, чтоб его.

— Какой невоспитанный варвар! — уже знакомый хлыст из плоти, только безо всяких челюстей, мог бы заставить замешкаться и потерять драгоценные мгновения, однако Рейнальд вместо этого крепко схватил обвившую подставленную руку мерзость, для надёжности мотнув на кулак — и от души рубанул.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название