Песнь Пророка (СИ)
Песнь Пророка (СИ) читать книгу онлайн
Не успела парочка беженцев из Киркволла насытиться спокойной жизнью после нескольких лет скитаний, как они снова оказываются в центре всех событий. Сестра одного из них возникает на пороге их дома с непонятными заявлениями, командор Серых Стражей пропал, и никто не знает, где он, а между делом за жизнь каждого героя уже назначена цена.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
А потом резко из ниоткуда послышался шум воды.
Маг оглянулся, словно мог заметить волну, догоняющую его со спины. Он уже живо представил, как она слизывает его с дороги, унося в темный низ.
Плеск казался таким настоящим, таким естественным. Даже в реальном мире такого не было.
Шум прекратился так же резко, как и начался.
Андерс открыл глаза.
- Ну что? Что? У тебя тоже не получилось? - спросила Бетани сверху хрипнущим от волнения голосом.
- Нет, - выдохнул маг, приходя в себя.
Он полулежал на кресле Варрика, дрожащей рукой сжимая свой посох. Спина затекла, голова безумно болела, а в ушах еще прокатывались волны, слышанные им ранее.
- Я не могу найти его, - целитель потер глаза, пытаясь этим жестом отвлечь внимание от своих дрожащих губ. - Так не бывает, в Тени так не бывает.
- Да, все события там прочно связаны с центральной фигурой, - разъяснила Бетани остальным, - хозяином сна. Но здесь… Нельзя попасть куда-то еще. А нас как будто посылает в другие сны, сны без людей, без декораций. Какой была сама Тень изначально.
- И ни ты, ни Блонди не могут?.. - сглотнул Варрик, проводя ладонью по горлу.
- Нет.
Тяжелый вздох прокатился по комнате.
Эсмильда невольно прижалась боком к Натаниэлю, он не отталкивал ее. Кордула так же незаметно для себе подобралась ближе к Варрику, но он не показывал и вида.
Хаави привалился к дверному косяку, нервно сгрызая отросшие ногти. Его глаза бегали по комнате, он усиленно соображал, что же делать, но пока не мог даже ободряющего ничего сказать.
Грохот бьющегося стекла вновь сосредоточил всеобщее внимание на Андерсе.
Схватив пустую бутыль, оставленную на тумбе, он швырнул ее в стену. Зеленые осколки брызнули во все стороны, донося запах грушевого вина.
- Успокойся, пожалуйста, - попробовала убедить его Бетани, подходя к нему.
Но маг не позволил ей и приблизиться к себе, выпрямляя руку. Его волосы взметнулись, сами собой встав дыбом. Глаза гневно засверкали.
- Я его вытащу оттуда, - прошипел он, обводя всех помутневшим взглядом. - Я вернусь в Тень и перебью всю мерзопакость, что там обитает, к демоновой матери! Если для того, чтобы спасти его мне понадобится… даже если… я… я… я всех убью, чтобы спасти его. Всех.
Шумно дыша носом, Андерс вновь опустился на кровать Гаррета. Он сжал его теплую ладонь, пытаясь найти в его лице хоть маленькое подтверждение тому, что еще не все потеряно.
Рука Бетани тяжело опустилась на его плечо.
- Я тебе помогу, - прошептала магесса. - Мы тебе поможем.
…
- Почему мы пошли этой дорогой? - возмутился Андерс, в очередной раз запутываясь в ветвях растения, стелющихся прямо по земле.
Мерриль, семенящая за ним, поправила листву и, прошептав ей что-то, вновь побежала следом.
- Если мы пойдем по главной дороге, то мы тут же попадемся кому-нибудь на глаза. А если эту девку стерегут, то мы их точно спугнем, - заворчал Фенрис. - Магова голова годна только на то, чтобы сделать из нее пепельницу.
- Эльфы курят одни ландыши, об этом всем известно, - без промедления подначил его целитель.
- Курил я как-то ландыши, чудесный эффект, - предался воспоминаниям Хоук, перелезая через новый куст. - Чуть было на кровати в окно не уехал.
- На самом деле это не они, - хихикнула эльфийка сзади. – Сивые хвосты просто похожи на ландыши. Из них мы готовим очень действенные снотворные зелья. Правда, если их не сушить и готовить сразу, они вызывают галлюцинации. Люди часто этим пользуются. Вот только голова потом гудит и проснуться сложно.
Она собралась рассказать одну очень интересную историю, когда впечаталась в спину Фенриса, остановившегося вслед за Гарретом и Андерсом.
Хоук повернулся к ним и приложил палец к губам, призывая к молчанию.
Мерриль пошевелила ушами, прислушиваясь. Где-то немного левее их слышался треск веток и возня. Тихий стон в конце и тишина ознаменовали окончание потасовки.
- Кто это еще такой? - взвизгнул женский голос.
- Он пробирался к нам, - плаксиво твердил второй.
Гаррет был уверен, что раньше его где-то слышал.
- Я вижу это, идиотка! Это не Хоук! Ты же сказала, что все прошло отлично!
- Да, госпожа, все так и было, я сделала все, как вы говорили, - бросилась в объяснения вторая женщина. - Он нас слышал, я точно знаю, что он нас слышал, когда мы с Коллиндой говорили. Мы сказали все, что нужно было. Все, что вы сказали.
- Но это не он! Это какой-то… я даже не знаю, кто это! Что ты там наговорила?!
- Все, что надо, госпожа, все, что надо. Он с этим вторым и своими слугами ходили к господину, мне Молчун все передал. Господин тоже говорил про это место. И Защитник обещал прийти сюда. Может быть, еще не поздно?
- Дура, - прорычала первая. - Если пришел уже не он, значит, не он и подслушивал вас, пока вы говорили.
- Но Защитник…
- Заткнись, Тарши. Лучше помоги оттащить его внутрь. Хозяйке как раз был нужен именно такой.
- Конечно, госпожа.
Гаррет мгновенно вспомнил утренний разговор двух служанок в клоаке. Он ведь даже и не подумал о том, что это все может быть подстроено. Так сильна в нем была вера в то, что это просто он сам, благодаря своей удаче и везению, оказался в нужном месте, в нужное время.
Едва шуршание за кустами стихло, он обернулся к остальным. В первую очередь он кивнул Фенрису в знак признательности. Именно эльф предложил пойти обходным путем.
- Как вам такой оборотик? - шепотом спросил он. - Хоука уже ждут! Хоук везде нарасхват!
- По-моему, они не то, чтобы очень тебя ждут, - засомневалась Мерриль. - Кажется, они не совсем дружелюбны. Я хочу сказать, вряд ли они сидят там с пирогом и элем, дожидаясь, пока ты почтишь их своим присутствием.
- Да уж, - вздохнул Гаррет. - Хоть бы раз, хоть бы раз в пещере ждали бы не головорезы, а плюшки и ликер.
Остальные выразили свое согласие молчанием.
- Думаю, похитители… те, кто украл Одетту, ждали тут потому… - Хоук осторожно, стараясь не задеть сухой кустарник справа, перебрался на поляну, с которой недавно улизнули женщины. – Потому… что она еще тут. Оцените глубину моей мысли.
- Да уж, - покачал головой Андерс. - А то, что она сама себя украла? Нет?
- Тоже вариант, - согласился он. - Но не будем отметать и первый.
- Воровство людей это не женское дело, - возразила Мерриль.
- Вот только не надо про эти ваши заморочки, - тут же и Фенрис возмутился. - Мы встречали таких женщин, которые не то, что воровством, массовыми убийствами занимались. Нам повезет, если мы успеем ее спасти.
- Все-все, маги приняли оппозицию, это мы уже поняли, - прервал его Гаррет. - Не будем их разубеждать в собственной правоте. Предлагаю самим полезть туда и все рассмотреть.
- Туда это куда? - целитель огляделся.
Ответ нашелся сразу. От зияющей дыры пещеры, прикрытой с одного бока плющом, так и веяло холодом. Андерс поежился.
- А если их там много?
Хоук не ответил. Он пощупал меч и потянулся к ремням на сапоге. Странно, но они не разболтались.
- Мне кажется, мы неплохо позабавимся! - довольно воскликнул он, прислушиваясь к своему голосу, эхом отозвавшемуся в арке входа. - В прошлый раз, когда мы веселились в пещерах, помните?
- Да уж, тогда изнутри месяц трупный запах не выветривался, - поежилась Мерриль. - Я как раз цветочки искала внизу…
Эльфийка вышла вперед. Ветвистый наконечник ее посоха замерцал слабым зеленоватым светом.
В воздухе чувствовалась сырость и непривычная прохлада. Казалось, что они спускаются ниже, хотя на самом деле дорога шла довольно ровно.
Мерриль шла первой, но и Гаррет старался не отставать. Он несколько раз потрогал рукоять меча в надежде на то, что им наконец кто-нибудь встретится на пути. Но он был как назло чист. Ни одного признака того, что тут недавно ходили люди. Даже запаха масла не было, а ведь женщины, скрывшиеся здесь, наверняка несли с собой факелы. Как еще иначе они могли пройтись по сумрачной темени этих туннелей?