Песнь о Гамаюне (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песнь о Гамаюне (СИ), "AnnyKa"-- . Жанр: Драма / Фанфик / Эротика / Слеш / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Песнь о Гамаюне (СИ)
Название: Песнь о Гамаюне (СИ)
Автор: "AnnyKa"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 430
Читать онлайн

Песнь о Гамаюне (СИ) читать книгу онлайн

Песнь о Гамаюне (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "AnnyKa"

В мире, где с незапамятных времен идут кровопролитные войны, Эрик рвется к власти, но даже у него недостаточно сил, чтобы справиться с обезумевшим королем Шоу. Так было долгие годы, пока во время сражения он не встретил того, кто сможет изменить историю. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И у тебя нет доступа к другим записям?

— Нет. Я потерял его несколько лет назад, когда меня определили сюда…

— Что тебе известно о гамаюнах? — сменил тему вопросов Ксавьер и сцепил пальцы в замок, глядя на Хэнка пристальным взглядом, пытаясь сам разобраться в происходящем и свести концы с концами. Казалось, гамаюны исчезли так давно, и все, что с ними связано, стало либо выдумкой, либо перевранными слухами. Но теперь он мог бы увидеть правду. Ту, что жила и происходила в те времена, когда всеми этими землями правили такие же, как он. И узнать, как остановить древнего духа, прежде чем он сведет короля с ума.

— То же, что и все остальные. В истории их знают как демонов и древнее зло. Когда-то один такой демон был советником короля Ирия, тогда еще маленькой страны, затем захватил власть, привел остальных демонов, и вместе они захватили все эти земли. А затем…

— Затем? — Чарльз слегка нахмурился, прекрасно помня эту короткую историю их мира. Это «затем». Почему он прежде не замечал его? Не задавал вопросов.

— …затем они исчезли. И их землями начали править люди. В одних летописях говорится, что демонов изгнали первые инквизиторы, в других, что ими управлял предок прежнего короля. Но все они схожи в том, что нынешняя династия королей уничтожила демонов. И они начали освобождать земли от их власти. Поколение за поколением. Пока в наши дни не пал сам Ирий.

Чарльз подался вперед и едва заметно усмехнулся, теперь отчетливо понимая, что в современном мире о прошлом не знают ровным счетом ничего.

— Как они выглядели? На что были способны? Почему нет описаний битв, в которых они участвовали, лишь их исход? Как их звали? Откуда они появились в этом мире? Как их удалось убить? И можно ли было их убить вовсе? Как семерым демонам удалось захватить все королевства наших земель, когда Ирий был столь мал и незначителен в те времена, что даже не имел достаточной армии для атаки, лишь защищался? Это простые вопросы, но разве ты знаешь ответ хоть на один из них?

— Эм… — Хэнк пораженно замер, глядя на Чарльза, а затем его глаза вновь загорелись диким интересом. — Нет, — прошептал он. — Я не знаю, об этом не сказано ни в одной из книг. Даже самое простое и очевидное оказывается лишь легендами. Потому-то я так хочу узнать хоть что-то!

— И я хочу того же, — серьезно ответил Ксавьер и, видя, как горят глаза Хэнка, решил дать ответ на мучивший его вопрос. — В том листе, что ты дал мне прочесть. В тех символах был записан момент из жизни одного из Королей-демонов. Всего лишь отрывок. Это… не похоже на обычный текст. Скорее… — Чарльз нахмурился, пытаясь подобрать нужное описание, а Хэнк слушал его, затаив дыхание. — Эти символы словно якорь для видения. Они затягивают меня в определенный момент времени и не выпускают, пока я не увижу его до конца. И, если все они были такими, как я, то для них, должно быть, такие сообщения были самым простым способом что-то рассказать. Показав это через обрывок видения.

— Так это не код и не шифр? — прошептал Хэнк, и на его глазах выступили слезы, хотя лицо искажала улыбка. Он тихо захихикал, но торопливо зажал рот руками.

— Нет. Но важно не это, — Чарльз строго посмотрел на священника, подходя к самому главному. — Хэнк, друг мой, я могу довериться тебе? Потому что то, что я скажу, крайне важно.

— Да, о Боже, можешь, — тут же отозвался МакКой, едва ли не сияя от услышанных слов.

— Мне нужно знать, как убить гамаюна.

— Ч-что? — он враз растерял весь свой запал, словно пламя свечи под сильным порывом ветра.

— Ты переписывал все те книги. Может, в них было что-то? Ты смог бы достать их для меня? Или их копии.

— Убить гамаюна? — все еще не понимал Хэнк. — Но Вы единственный, кто на свободе. И, насколько я знаю, Вы не сильнее человека.

— Поверь. Куда сильнее. И они… мы ничем не похожи на людей, — последнее Чарльз добавил для пущего эффекта, и это сработало, и он тихо выдохнул. — Друг мой, добудь для меня эти рукописи, и я буду рассказывать тебе все, что скрывают тексты Королей.

— Я… та библиотека охраняется, и я не уверен, что смогу…

— Ты же так долго мечтал об этом. Мне трудно поверить, что за все это время ты не думал о том, как достать те книги.

— Думал. Ох, я думал об этом сотни раз… Более того, некоторые страницы, я думаю, смогу даже повторить по памяти. Но книги…

— Я верю в тебя, — Чарльз сжал запястье Хэнка и посмотрел в его глаза. — От этого зависит судьба королевства и моего короля. Ты сделаешь это для меня?

— Да… — немного потерянно кивнул священник, и Чарльз так и видел лихорадочные мысли в его глазах, понимая, что задачу он поставил не из простых, если вообще выполнимую. Но союзников в этом месте у него не так много, если вообще можно сказать, что хоть кто-то мог бы им быть для Чарльза. Хэнк пока что единственный, кто мог помочь, и только если он не справится, придется напрямую просить Эрика. А этого Чарльз делать не хотел, боясь обострить и без того напряженные отношения, которые сложились у нового короля с инквизицией. Нет, это должно стать его работой — оберегать Эрика от монстров, о которых знает лишь он сам.

— А-а, куда Вы? — занервничал Хэнк, едва только Чарльз поднялся из-за стола. — Вы же только пришли и снова уходите? Так скоро?

— Я помолюсь о том, чтобы ты смог преуспеть, — произнес Ксавьер и, оглядев стол, прихватил с собой пару книг, не собираясь возвращаться в ближайшее время. — Я дам распоряжение страже. Как только книги будут у тебя, приходи ко мне. Они тебя пропустят.

И, не сказав больше ни слова, Чарльз направился к выходу, чувствуя на своей спине тяжелый и практически обреченный взгляд Хэнка, но он не сомневался, что любопытство, которое уже однажды лишило Хэнка почти всего, что у него было, и в этот раз заставит его выложить все силы, чтобы справиться с заданием. Его тяга к знаниям была похожа на одержимость, и Ксавьер лишь надеялся, что с его священником все будет хорошо.

***

Еще один день прошел как в тумане. Но теперь Эрик почти ощущал его. Он ждал, когда тихий шепот Шоу вернется, но он не возвращался. Пропал лишь от одного прикосновения Чарльза. Слуги сообщили, что его гамаюн занимался недолго, впервые за все это время прогулялся по замку и даже спустился во внутренний сад. Это хорошо. Леншерр ждал, когда Ксавьер наконец-то сменит свой привычный маршрут и поймет, что под его защитой он может называть это место домом и не страшиться его коридоров. Эта уверенность потребуется ему и на совете, где он должен предстать во всей красе.

Время текло так вяло, что порой Эрик слышал свой собственный голос, словно со стороны, и с трудом помнил, как он провел остаток дня, как добрался до темной спальни и, раздевшись донага, рухнул на кровать рядом с Чарльзом. Юноша укрывал его и что-то говорил, его глаза, словно пара синих магических огней, горели в бархатной темноте. А затем сон без сновидений и лишь тепло чужого тела рядом, за которое Эрик цеплялся с медленно нарастающим отчаянием, еще не в силах понять его истоков, но смутно чувствуя… Где-то глубоко в его сознании словно была кровоточащая рана, истекающая не кровью, а всей той болью и страхом, что он когда-либо испытывал в жизни. Они снова текли по его венам и отравляли мысли хуже любой из болезней.

Наутро солнечный свет горел так ярко, что Эрик не мог на него смотреть, и в этом ярком белом мареве прошло все утро. И только прикосновения рук Чарльза помогали сохранять спокойствие. Слуги суетились вокруг, помогая собраться. Эрик не помнил, как приказал им это делать, хотя воспоминание об этом приказе было в его сознании. Он смотрел на то, как молодая девушка в сером платье, дрожа от страха, помогает Чарльзу разобраться с его новой одеждой, которую подготовила Эмма для совета. Почти такая же богатая и церемониальная, какая была на священниках в день коронации Эрика. И Чарльз явно чувствовал себя в ней не в своей тарелке. А может, дело было в самом совете, на котором он должен был присутствовать. Хоть он не спорил, когда Эрик приказал ему подготовиться, юноша явно хотел бы держаться как можно дальше от знати и правящего дворянства, ровно, как и от их советов.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название