-->

Сумма Теологии. Том VIII

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сумма Теологии. Том VIII, Аквинский Фома-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сумма Теологии. Том VIII
Название: Сумма Теологии. Том VIII
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 245
Читать онлайн

Сумма Теологии. Том VIII читать книгу онлайн

Сумма Теологии. Том VIII - читать бесплатно онлайн , автор Аквинский Фома

«Сумма Теологии» (Summa theologiae, Summa theologica), самое значительное по своему влиянию на христианский мир философское сочинение. Главный труд великого христианского философа и богослова, крупнейшего схоласта и метафизика Фомы Аквинского (Thomas Aquinas – 1225–1274). Оказал огромное влияние на развитие православного «школьного богословие», его влияние едва ли можно переоценить. Вся «Сумма Теологии», прекрасная хрестоматия по целому массиву вопросов христианской веры и жизни. Во многих своих рассуждениях («непорочное зачатие» Девы Марии; «безусловный примат папы» и др.), Аквинат, совершенно неожиданно, для католического схоласта, занимает православную позицию. Вся «Сумма…» состоит из трех частей. Труд представляет собою ряд трактатов, но основой деления являются вопросы оппонентов Фомы, затем приводиться противоречащее этим «возражениям» мнение, которое, однако, не кажется Аквинату достаточно убедительным или исчерпывающим, и только затем (после слова «отвечаю») излагается решение проблемы, принадлежащие автору.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

В каноническом переводе: «Ни злоречивые, ни хищники царства Божия не наследуют».

383

В каноническом переводе: «Кто будет злословить...».

384

В каноническом переводе: «Михаил, архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда».

385

Hom. XIX in Matt.

386

Ethic. VIII, 15.

387

De Offic. III.

388

Polit. I, 3.

389

Ethic. V, 8.

390

Ethic. V, 10.

391

De Trin. III, 8.

392

De Civ. Dei XI, 16.

393

Ethic. I, 1.

394

Согласно «Септуагинте», переводе Ветхого Завета на греческий язык семьюдесятью двумя толкователями, выполненном по заказу Птолемея Филадельфа (284—247 до н. э.).

395

Polit. I, 3.

396

В каноническом переводе: «Купец едва может избежать погрешности».

397

В каноническом переводе: «Будешь давать взаймы многим народам — а сам не будешь брать взаймы».

398

Ethic. V, 8; Polit. I, 3.

399

См. Вопрос 61, примечание 7.

400

Т. е. узуфрукт на потребляемую вещь.

401

Polit. I, 3.

402

Ethic. V, 8.

403

В каноническом переводе: «Кто из нас может жить при огне пожирающем? [тот] ...кто удерживает руки свои от взяток».

404

Ethic. IV, 1.

405

Ethic. V, 15.

406

Ethic. V, 9.

407

Enchirid. 11.

408

De Corr. et Grat. 1.

409

Ethic. V, 3.

410

Contra Faust. XXII, 27.

411

De Div. Norn. IV, 30.

412

Ethic. VIII, 12.

413

Hom. XXIII in Matt.

414

Metaph. X, 4.

415

Ethic. V, 14.

416

Ethic. VIII, 16.

417

Ethic. IV, 7.

418

Ethic. VIII, 15.

419

Etym. X.

420

Ethic. IV, 12.

421

De Repub. IV.

422

Etym. X.

423

В каноническом переводе: «Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцом...».

424

De Civ. Dei X, 1.

425

Ibid.

426

Rhet. II.

427

Etym. X.

428

De Civ. Dei X, 3.

429

De Vera Relig. IV.

430

De Civ. Dei X, 1.

431

Ethic. II, 6.

432

Ethic. II, 1.

433

Ethic. II, 5. Ср.: «Всякая добродетель и доводит до совершенства то, добродетелью чего она является, и придает совершенство выполняемому им делу».

434

De Nat. Boni. III.

435

. В каноническом переводе: «Один Господь, одна вера».

436

De Civ. Dei X, 6.

437

Ethic. VIII, 9.

438

Enchirid. 3.

439

Ethic. II, 5, 6.

440

De Civ. Dei VI, 10.

441

De Civ. Dei X, 5.

442

De Div. Nom. XII, 2.

443

Etym. X.

444

В каноническом переводе: «Я уверен, что ни смерть, ни жизнь... не может отлучить нас от любви Божией».

445

В каноническом переводе: «...и всякий, кто расположен был сердцем, — всесожжения».

446

В каноническом переводе: «...и все, которых располагал дух, ...приносили приношения Господу».

447

De Div. Nom. IV, 13.

448

Ethic. V, 1.

449

De Trin. IX, 12.

450

В каноническом переводе: «Вспоминаю о Боге — и трепещу».

451

De Div. Nom. III, 1.

452

De Anima III, 6.

453

Etym. X.

454

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название