-->

One Mans Bible (chinese)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу One Mans Bible (chinese), Xingjian Gao-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
One Mans Bible (chinese)
Название: One Mans Bible (chinese)
Автор: Xingjian Gao
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 439
Читать онлайн

One Mans Bible (chinese) читать книгу онлайн

One Mans Bible (chinese) - читать бесплатно онлайн , автор Xingjian Gao

One Man's Bible is the second novel by Nobel Prize-winning author Gao Xingjian to appear in English. Following on the heels of his highly praised Soul Mountain , this later work is as candid as the first, and written with the same grace and beauty.

In a Hong Kong hotel room in 1996, Gao Xingjian's lover, Marguerite, stirs up his memories of childhood and early adult life under the shadow of Mao Zedong and the Cultural Revolution. Gao has been living in self-imposed exile in France and has traveled to this Western-influenced Chinese city-state, so close to his homeland, for the staging of one of his plays.

What follows is a fictionalized account of Gao Xingjian's life under the Communist regime. Whether in "beehive" offices in Beijing or in isolated rural towns, daily life is riddled with paranoia and fear, as revolutionaries, counterrevolutionaries, reactionaries, counterreactionaries, and government propaganda turn citizens against one another. It is a place where a single sentence spoken ten years earlier can make one an enemy of the state. Gao evokes the spiritual torture of political and intellectual repression in graphic detail, including the heartbreaking betrayals he suffers in his relationships with women and men alike.

One Man's Bible is a profound meditation on the essence of writing, on exile, on the effects of political oppression on the human spirit, and on how the human spirit can triumph.

***

"Admirable dramatic intensity… valuable for its vivid piecemeal picture of 20th-century China 's culture of revisionist egoism, paranoia and repression."

– Kirkus Reviews

"Unforgettable… One Man's Bible burns with a powerfully individualistic fire of intelligence and depth of feeling."

– New York Times

"A remarkable achievement."

– Christian Science Monitor

"One Man's Bible… has come to claim its place as a powerful narrative… of the Cultural Revolution's insidious, corrosive terror."

– New York Times Book Review

"Captivating… a beautifully stirring account of life in an era of political oppression…[One Man's Bible] is an important book,"

– Fort Worth Star-Telegram

"[Gao] paints a stark, unforgiving picture of the results of Mao's regime and of the Cultural Revolution."

– Denver Post

"If the hallmark of a good novel is its ability to transport the reader, willing or not, into unfamiliar or uncomfortable territory, then this novel is a success."

– Denver Post

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

24

所谓纯文学,纯粹的文学形式,风格和语言口、文字的游戏和语言结构与程式,它

自行完成而不诉诸你的经验、不诉诸你的生活、生之困境、现实的泥坑和同样肮脏的你,

这文学还值得写吗?纯文学即使不是一个遁词,一个挡箭牌,也是一种限定,你没有必

要再钻进一个别人或你向自己设限的囚笼里去。

你不为纯文学写作,可也不是一个斗士,不用笔做武器来伸张正义,何况那正义还

不知在哪里,也就不必把正义再寄托给谁。你只知道你绝非正义的化身,所以写,不过

要表明有这麽种生活,比泥坑还泥坑,比想像的地狱还真实,比末日审判还恐怖,而且

说不准甚麽时候,等人忘了,又卷土重来,没疯过的人再疯一遍,没受过迫害的再去迫

害或受迫害,也因为疯病人生来就有,只看何时发作。那麽你是不是想充当教师爷?比

你辛苦的教员和牧师遍地都是,人就教好了?

这令人绝望的努力还是不做为好,那麽又为甚么还去诉说这些苦难?你已烦不胜烦

却欲罢不能-非如此发泄不可,都成了毛病,个中缘由,恐怕还是你自己有这种需要。

你唾弃政治的把戏,同时又在制造另一种文学的谎言,而文学也确是谎言,掩盖的

是作者隐秘的动机,牟利或是出名。这般功利和虚荣达不到还止不住笔!自然有更深层

本能的冲动,恰同动物。同一般动物的区别则在於这冲动如此顽固而持续!不受冷暖饥

饱或季节的影响而不可抑止,恰如排泄,要排泄便排泄,而较之粪便排泄不同之处,又

在於还要把排泄物赋予情感和审美,壁一如说忧伤,并且把这样的忧伤和自娱纳入语言

口中去。你揭露祖国、党、领袖、理想、新人,还有革命这种现代的迷信和骗局的同时,

也在用文学来制造个纱幕,这些垃圾透过纱幕就多少可看了。你隐藏在纱幕这边,暗中

混同在观众席里,自得其乐,可不是也有一种满足?这世界到处是谎言,你同样在制造

文学的证言。动物都不撒谎,苟活在世上是怎样便怎样。人却要用谎言来装饰这人世丛

林,这就是人和动物的区别,远比动物狡猾的人需要用谎圭口来掩盖自身的丑陋,为也

生在其中找寻点理由。用诉苦来代替痛苦,那疼痛便似乎可以忍受了,早年乡里人送葬

的哀歌便有这种麻醉作用,而且会唱上瘾,教堂里做弥撒的乐曲不也是如此?

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название