The adventure of the Beryl Coronet (СИ)
The adventure of the Beryl Coronet (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Тем временем, Майкрофт обрушивал на меня обвинения в государственной измене. Он все-таки ознакомился с делом, и понял, что это все устроил Мориарти. Брат позвонил Лестрейду и, узнав, что я поехал к Барнвеллу, кинулся за мной. Но опоздал. Я уже забрал диадему.
Люди Майкрофта, которые приехали с ним в Эпсом, обшарили всю скотобойню и окрестности Эпсом-роуд, но безрезультатно.
Мориарти исчез.
Это было даже к лучшему. Ладно, пусть Майкрофт нудит и ездит по ушам, но он не посадит меня, из-за мамы. И замять это дело для него особого труда не составит.
Эта берилловая диадема — всего лишь вещь.
Меня сейчас волновал лишь Джон.
— Мистер Холмс?
Мы с Майкрофтом одновременно обернулись на голос. Возле нас стояла молодая девушка в халате, держа в руках папку.
— Да?
— Мы закончили осмотр мистера Ватсона.
— Что с ним? — внезапно севшим голосом спросил я.
— Анафилактический шок, повышенное содержание гистамина в крови и обморожение первой степени. Но он уже в сознании.
— Мне нужно поговорить с ним! — тоном, не терпящим возражений, заявил я.
— Но, сэр…
— Разрешите ему, — вмешался Майкрофт. — Никаких проблем не будет, это я вам гарантирую.
Девушка с сомнением посмотрела на него. Майкрофт ответил ей своим фирменным взглядом, после которого обычные люди начинали чувствовать себя очень неуютно. Она не стала исключением.
— Хорошо, — сдалась девушка, отворачиваясь от моего брата. — Но всего на несколько минут.
Я пошел за ней по коридору. Палата Джона была в самом конце. Перед тем как впустить меня внутрь врач заставила меня надеть халат.
— Недолго, — повторила она.
Зайдя, я закрыл дверь.
— Джон…
Он лежал на кровати на спине, закрыв глаза и положив руки поверх одеяла.
Катетер в вене левой руки. Датчики измеряющие пульс. Выглядело это жутко.
Джон не шевелился и не отреагировал, когда я опустился на корточки возле его кровати. Может, он спит?
Я поймал себя на мысли, что рассматриваю его лицо. Он слегка хмурился; губы крепко сжаты. Бледный, а руки совсем белые.
— Джон.
Он приоткрыл глаза, прищурился, поискал меня взглядом.
— Привет, — хрипло пробормотал Джон.
— Нормально себя чувствуешь?
Я пытался сдержаться, но беспокойствие все-таки прозвучало в моем голосе.
— Лучше, — таким же тоном ответил Джон, закрывая глаза.
Я нахмурился. Почему он даже не шевелится? Что это — шок? Или дело во мне, может, ему неприятно, что я здесь?
Не совсем понимая, что, и зачем я это делаю, я взял ладонь Джона в свои. Никакой реакции.
Пальцы холодные.
— Прости меня, Джон, — прошептал я.
Он нахмурился еще сильнее. Хоть какая-то реакция. Радоваться нечему, но он хотя бы слушает меня.
— Я был… это было ошибкой, не поверить, что… Нет! — я почти отчаялся найти нужные слова. — Я все сделал неправильно! Я рисковал тобой.
Я тяжело вздохнул.
— Прости меня.
***
Я действительно думал, что умру. Иначе никогда бы не решился сказать Шерлоку о том, что чувствовал. Не знаю, к счастью или нет, но я всего лишь потерял сознание.
Очнулся я в совершенно другом месте. Тихий писк, доносившийся откуда-то со стороны, намекнул, что это больница. Сознание все еще было спутанным, но я не чувствовал ни боли, ни холода. Хоть это хорошо.
— Мистер Ватсон?
Я заставил себя открыть глаза. Незнакомая молодая девушка. Врач, точно. Даже слушать не хочу, что она скажет. Ничего хорошего, я это сам понимаю.
—… так что мы рады, что вы пришли в сознание.
Мы? Ха-ха. Вам на меня абсолютно плевать. А вас несколько?
Сил на то, чтобы думать, не оставалось. Можно просто лежать и не думать ни о чем.
— Джон.
Ни о чем.
Это был Шерлок. Его голос я бы ни за что не спутал ни с чьим другим. Если он здесь, то все точно в порядке.
Но я не сразу дал знать, что слышу его. Какие-то противоречия внутри останавливали меня.
Если бы не Шерлок, я бы умер. Но и если бы не он, я бы не лежал в больнице. Все это упрямство… Рискует всем, чтобы перестать скучать. Чтобы лишний раз что-то доказать миру.
Поиграть.
И в этот раз в Игру опять втянут я. О черт, как же это тяжело и утомительно, когда ты — всего лишь ставка.
— Джон.
Но я не смог удержаться. Да и смысла в этом не было. Он все равно уже все знает.
Я открыл глаза.
— Привет.
Шерлок. Так же близко, как… вчера? Когда это было? Неважно.
Он, не отрываясь, смотрит на меня. Голубые глаза, в которых читается что-то вроде испуга и беспокойства. Мне не кажется.
Шерлок Холмс забыл надеть свою маску - маску гениальнейшего эгоиста; человека которого ничего не волнует, потому что он хладнокровнее амфибий.
— Нормально себя чувствуешь?
Я был прав. Сейчас это не представление и не игра. Шерлоку действительно не все равно.
— Лучше.
Закрываю глаза. Я не могу смотреть на него. Он слишком близко ко мне. Нельзя сделать то, что хочу, и это пытка — просто смотреть.
— Прости меня.
Шерлок? Шерлок — черт его возьми — Холмс извиняется? За то, что считал правильным? Он признает свою ошибку?
Я хотел дотронуться до него, чтобы понять, что это не сон, но не смог поднять руку.
Стало страшно. Я чуть приоткрыл глаза.
Шерлок держал меня за руку, но я ничего не чувствовал.
Иллюстрация (авторская) https://p.twimg.com/AnJ4uK6CAAI1MVz.jpg
========== Глава 12. ==========
Врач сказала, что это шок. После обморожения первой степени ткани не отмирают. Просто так уж отреагировал организм Джона.
Я не стал вдаваться в подробности, мне хватило того, что меня заверили, что он скоро восстановится. Майкрофту удалось поговорить с кем-то, так что я смог посещать Джона в любое время. Правда, скорее всего, визиты будут очень уж кратковременными.
Та врач довольно долго разъясняла мне, что после такого потрясения нужен покой.
Оставалось довольствоваться малым. Лишь бы только иметь возможность его видеть. Хотя бы раз в день.
Я не собирался забывать, почему он здесь и из-за кого. Чувство вины было непривычным. Обычно я старался делать все так, как считал нужным, поэтому угрызений совести не испытывал. Но сейчас все встало с ног на голову.
Лишь бы никто не узнал, что я чувствую…
***
Если бы не Шерлок, я бы сдался. Слишком тяжело это все было. Даже после войны мне не было так плохо. После Афганистана кошмары преследовали меня во сне. Теперь же они были в реальности.
Не нужно даже быть врачом, чтобы догадаться, что происходит. Интоксикация организма и наркотическая зависимость.
Я все еще лежал под капельницей и прекрасно понимал, что в ней — наркотик. Врачи отмалчивались, когда я спрашивал, что за препараты мне вводят.
А еще переливания крови. Сначала они брали из вены мою, а потом я получал чужую. Это могло значить только одно: просто очистить кровь уже невозможно.
Мориарти умудрялся играть, даже не показываясь.
Если бы не Шерлок, я бы сдался.
Каждое утро я проводил в ожидании его, а после ухода Шерлока я начинал скучать. Хотя с ним никогда нельзя было даже просто поболтать…
Раньше все наши разговоры, в основном, сводились к его жалобам на скуку или к рассуждениям о новом деле (и тогда я чувствовал себя полным идиотом).
А сейчас мы в основном молчали.
***
Кто бы мог подумать, что когда-нибудь я буду не рад одиночеству. Возвращаться домой, где не было Джона, стало пыткой. Невыносимо.
Дело было именно в нем, а ни в коем случае не в потребности поговорить хоть с кем-нибудь. Подобная мысль даже не возникала. Во мне все еще жило отвращение к остальным — идиотам и заурядным кретинам.
Остальные?..
***
Две недели. Четырнадцать дней, как я лежу в больнице, а кажется, что гораздо дольше.
Я понемногу “оттаивал”, как один раз неудачно пошутил Шерлок. Шок проходил, и я снова мог контролировать все свои движения. Благодаря дифенгидрамину тело перестало неметь.