Синяя летопись. История буддизма в Тибете

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Синяя летопись. История буддизма в Тибете, Гой-лоцава Шоннупэл-- . Жанр: История / Буддизм. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Название: Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 499
Читать онлайн

Синяя летопись. История буддизма в Тибете читать книгу онлайн

Синяя летопись. История буддизма в Тибете - читать бесплатно онлайн , автор Гой-лоцава Шоннупэл

Перевод с тибетского Ю. Н. Рериха

 

"Синяя Летопись" - наиболее известное сочинение по истории буддизма в Тибете. Автор Гой-лоцава Шоннупэл (1392-1481) - выдающийся тибетский историк, современник реформатора Цзонхавы, свидетель расцвета буддизма эпохи бурного строительства монастырей и зарождения школы гэлуг. "Летопись" кратко описывает историю буддизма в Индии и подробно историю буддизма в Тибете, охватывая весь период становления тибетского буддизма: с эпохи правления царя Сонцэн-гампо (VIII в.) и до 1478 г. - года написания этой книги. "Летопись" подробно описывает развитие старой школы тибетского буддизма - ньингма и новых школ - кадам, кагью, карма, чжонан, сакья и начало гэлуг; содержит списки учителей по линиям преемственности различных учений. "Летопись" содержит краткие и пространные биографии выдающихся тибетских ученых-буддистов, созерцателей, религиозных организаторов, переводчиков; описывает историю распространения главнейших буддийских систем: от Гухьягарбха-тантры до Калачакра-тантры. "Летопись" богата этнографическим материалом, сведениями по географии древнего Тибета, перечнями буддийских сочинений, уникальным по полноте списком личных имен. "Синяя Летопись" представляет интерес для историков, филологов, буддологов и для всех, кого интересует буддизм. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Он выслушал толкование тантры, тайные наставання к ней и практиковал их. Затем

Вирупа ввел его в практику (spyod-pa, чарья). Когда он начал практиковать на берегу Ганга,

там был трезубец, кото-пый люди не могли сдвинуть, а еретики часто бросались на него,

веря, что это jacT им освобождение. Он вырвал его и бросил в Ганг. Еретики умоляли его

восстановить трезубец, и он, вынув его из реки, отдал им, сказав: «На этом гт_ути нет

освобождения!»

' Человек, получивший такие сверхъестественные силы (сиддхи), стал Учителем пон-арвы.

Дон-арва происходил из низшей касты в Магадхе. Его охватило сильное желание исповедать

Дхарму. Услышав, что некий Авадхутипа, живущий в Бснга-тяи, достиг Просветления, он

оделся монахом и, взяв несколько каршапана, пошел повидать Авадхутипу. Придя туда, он

увидел престарелого монаха, пашущего поле на паре быков, пока его жена собирала

насекомых. Сначала он несколько расстроился и подумал: «Должен ли я обращаться с

просьбой к такому человеку?» Преподнеся монеты, он попросил принять его учеником.

Но ты не веришь в меня! — сказал Авадхутипа.

Это правда! — сказал он.

И, горячо поверив ему, три года следовал за Авадхутипой. Затем Авадхутипа первый раз

дал ему посвящение, и он имел ясное видение Ваджраварахи и обрел сиддхи. Затем он

покинул его, а когда жил в Джаландхаре, услышал об одном еретике, вызывавшем монахов

Викрамашилы на состязание в философии и сверхъестественных силах. [176] Монахи не

могли найти ученого, который смог бы нанести поражение еретику. Узнав об этом, Дон-арва

отправился туда. Когда они призвали царя быть судьей и готовы были начать диспут, еретик

спросил:

— Будем мы состязаться философских познаниях или сверхъестественных силах?

Как тебе нравится! — ответил Дон-арва.

Ну, тогда я нашлю на тебя змею!

И еретик наслал на Дон-арву ядовитую змею, чтобы уничтожить его.

Тогда ачарья явил свою свиную голову (он был почитателем Ваджраварахи) и со звуком

thik проглотил змею, таким образом, нанеся поражение еретику, который обратился к

Учению Будды.

Еретик сказал: «У буддистов нет свиноголового бога, он принадлежит еретикам!»

Вот почему Дон-арва написал садхану Ваджраварахи и даровал Младшему Паиндапатике

(Соньомпе) по имени Джинадатта эту систему Варахи.

У царя южной Беталы (Веталы) не было детей. Однажды царь держал великий пост и у

него родился сын, которого назвали Бходжадэва. Позже, когда мальчик стал царем, он

отправился в лес в сопровождении своей свиты. Там, приняв облик нищего йога, Дон-арва

долго и пристально смотрел на царя. Царь рассердился и приказал своим приближенным

убить йога, но тот произнес несколько речей об истине, и царь, отрекшись от царства,

посвятил себя созерцательной практике. В стране юга он стал известен как собиратель

милостыни (Соньомпа) Джинадатта (Гьялвэчин) и достиг сверхъестественных

способностей. Этот собиратель милостыни взял с собой слугу Цао Сангьечина

(Буддхадатту) и пошел в Непал. Он просил милостыню у дверей дома человека по имени

Махебаро. Баро послал со служанкой немного еды и вина, и когда она наливала вино в его

чашу из черепа, вино начало закипать. Очень удивленная служанка сказала об этом Баро.

BapQ преисполнился благоговения и сам вышел подать милостыню.

Пока Джинадатта оставался там, принимая еду, подносимую Баро и другими он встретил

Дэвакарачандру, чье тайное имя было Шуньятасамадхиваджра (То^ ньи Тиндзин Дорже).

Этот ачарья принадлежал к аристократии большого города Ягэл и был единственным сыном

в семье. [18а ] В восемь лет отец женил его ц велел вести жизнь домохозяина, но мальчик

сказал:

Я стану монахом. И

не слушал отца.

Куда ты пойдешь? — спросил отец.

— Я знаю того, кто укажет, — ответил сын и семь дней совершал обхождения Арьи

Джамали (в Кьироне). В последний день он сказал отцу:

— Пошли меня в Индию!

И отправился, таким образом, в эту страну. Он попросил посвящения в монахи в

Викрамашиле, но ему сказали, что числа членов общины недостаточно1, чтобы провести

церемонию посвящения, и не разрешается проводить посвящение в монахи. Тогда он изучил

санскритскую грамматику и логику и стал весьма учен. Он встретил непальца Ратнашри и,

изучив с ним «Сампуту»2 и Хеваджра-тантру, стал большим ученым. В 20 лет он вернулся в

свой дом и разбогател. Услышав, что у Баро домашним священнослужителем стал монах по

имени Соньомпа (Паиндапа-тика), он преисполнился веры в него и решил подойти к нему.

Он попросил дать ему посвящение, а ачарья ответил:

— Ты — пандита! Почему ты обращаешься с просьбой к невежде?

Но он снова и снова молил дать наставления, и наконец ачарья сказал:

— Ну, ладно, придется дать посвящение! Тащи сюда все необходимое!

Тогда же получили посвящения Махебаро и Дэвакарачандра. Во время посвящения

Соньомпа благословил чашу из черепа, полную вина, и хотя они отпили вина, чаша

оставалась полной. Цао (племянник?) Сангьечин (Буддхадатта) тоже благословил чашу с

вином, и произошло то же самое. Потом учитель объяснил им Учение и даровал тайные

наставления. Дэвакарачандра попросил учителя записать «Zhal-gnyis-ma che-ba»3, «Don-

grub-ma che-ba»4 и «sByin-sbreg»5, но Соньомпа не согласился. Тогда Буддхадатта сам

записал «sByin-sbreg», получив разрешение учителя.

Затем учителя Соньомпу пригласил Хаму Карпо и получил полное посвящение и тайные

наставления. Во время ритуала посвящения были вызваны с помощью мантр пять девушек,

но они были невидимы, чтобы жена Хаму не могла видеть их. Жена видела только чаши с

вином, висящие в воздухе, но не видела девушек, держащих чаши. Она спросила учителя:

Как такое может быть?

Я благословил их! — ответил учитель.

В то время в Непале собрались пятеро: четыре ученика — Тонньи Тиндзин, Махебаро,

Хаму Карпо, [186] Буддхадатта и учитель Соньомпа. Хаму преподнес пять золотых санов.

Тогда учитель сказал, что он идет в Индию, и трое учеников соПровождали его до Бодхгаи

(Доржедэн). Когда по дороге они встретили разбой-яйКов, ученики спросили, что делать, и

учитель сказал: «У меня есть способ!»

1 Это предложение, очевидно, содержит ошибку; следует читать: dge-'dun-gyi grangs tshang zer-nas... Это значит,

что число посвященных в Викрамашиле было полным. Говорят, что в Викрамашиле было строго определенное число

монахов — 50 и 1 3 послушников. Церемония посвящения и монахи требовала присутствия 25 посвященных монахов

и самой Мадхьядеше и всего в пяти соседних странах. Как кажется, наш текст указывает, что в то время в

Викрамашиле было менее 25 посвященных монахов.

2 G, RGYUD, № 3 8 1 .

3 Шри-Таттваджнянасидцхи. — D, RGYUD, № 1551.

4 Сарвартхасиддхи-садхана-нама.— D, RGYUD, № 1552.

5 Ваджрайогини-хомавидхи. — D, RGYUD, № 1556.

Соньомпа благословил разбойников, и они начали танцевать, а пока они танцевали,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название