Кrom fendere, или Опасные гастроли (СИ)
Кrom fendere, или Опасные гастроли (СИ) читать книгу онлайн
В Лондон приехала на гастроли скандально знаменитая датская рок-группа. Спокойная жизнь приходит к концу, новая страница в жизни Гарри Поттера. Перелистнёт ли он её? Колыбель для героя войны - дом, работа, знакомые лица. Но сквозняк от крыла мотылька сердце вскачь заставляет пуститься. Очертанья полета видны - вязь судьбы, словно дымка клубится, Выбор сделать, есть время пока... и в купели любви возродиться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да уж, пародия... Ал… ну и ну! А дальше что?
Тот приготовился петь, видимо собрался просвещать предка дальше, но Гарри замахал руками:
— Да я не в том смысле! Я имею в виду, до чего они, твои любимцы, дальше додумаются?
— У них много очень сильных стихов.
— Слышал, слышал.
— Дело же не в песнях, просто они — особенные. Смотришь — и понимаешь, что есть какая-то другая жизнь, красивые смелые парни, которые всё решают сами, которые живут, а не… уроки учат! А Сольвай просто как… как… — у «адвоката мотыльков» явно не хватало слов. — От него мурашки по коже, от него вообще умирают, это, от восторга, да! Головы теряют!
— И ты? — Стремительно нарастающий скепсис Гарри нарвался на абсолютно безосновательный глупый фанатский восторг и готов был вспениться бурной волной ярости. Снова? Стоп, Поттер, стоп! — И ты голову теряешь? — Воодушевление Альбуса столкнулось с суровым взглядом отца и потихоньку начало сдуваться, его только что сверкавшие обожанием глаза помрачнели. — Ал, это же глупо. Вот так поклоняться обычному мальчишке, твоему ровеснику. Ты — не хуже, на свете много талантливых людей.
— Я не поклоняюсь, — набычился юный фанат, — всего лишь признаю очевидные вещи.
— Какие очевидные? — завёлся Гарри. Но устало потёр глаза и вздохнул, примирительно похлопал сына по руке. — Ладно, ладно. Не будем спорить. Тебе нравятся, как ты их назвал, Крылышки. Я ничего не имею против. И Сольвай талантлив, согласен. Бывают такие люди, прирождённые лидеры, мощные энергетические доноры, заражающие всех собой. А музыка во все времена управляла душами. Мы не о том спорим, но это лучше обсудить на свежую голову. Спать? — улыбнулся он и потрепал Альбуса по чёлке. Тот не отклонился, принял от отца нехитрую ласку — ну и отлично.
Гарри встал из-за стола. Альбус пожелал ему спокойной ночи и немного грустный пошёл к себе. «Снова как-то не так поговорили, — подумал Гарри. — Что ж такое? Стоит коснуться этого Мотылька — жди неприятностей. Не хотел снова ссориться с сыном, а почти. Как же вы меня достали, мистер Сванхиль! Будто не несколько дней знаком с вами, Ваше Датское Голубое Величество, а всю жизнь вы мне печёнку клюёте — не Мотылёк, а зевсов орёл!»
Зайдя к себе в спальню, Гарри тут же плюхнулся на кровать и снова налетел на твёрдую тетрадку. «Караулит он меня, что ли?» — с неприязнью повертел он дневник в руках, раздражённо перелистнул несколько страничек. Натолкнулся взглядом на рисунок целующихся мальчишек… нет, блядь, сосущихся и лапающих друг друга! Порно-позы, похоть, как напоказ, бесстыжие руки, жадные губы, пирсинг на соске…
— И какого хуя у меня дневник этого малфоевского недоноска валяется? К собакам всё! Кричер! Сожги это дерьмо пидорское! Кр-р-ри-и-ичер!
Так быстро домовик ещё никогда не являлся на зов, или хозяин просто никогда не звал его таким голосом. Эльф вылупился на Гарри, с пониманием взмахнул ушами, подхватил тетрадку и исчез. Спустя пару мгновений через раскрытую дверь из холла послышался звон и грохот, треск разгоревшихся дров, гул дымохода. Гарри вскочил и выбежал на лестницу. Кричер ловко подправил поленья в камине, отошёл на несколько шагов, любуясь пламенем, размахнулся и бросил в огонь тетрадку. «Инфламаре омниа субито!”(1) — послышался его дребезжащий голос.
— Н… нет!
Гарри кубарем скатился по ступенькам, чуть не расшибся, ударился о перила, едва ли не весь нырнул в огненное каминное чрево. Он, отворачиваясь и пряча глаза от жара, выдернул то, что несколько секунд назад было дневником Сольвая Сванхиля, и попытался сбить огонь с бумаги. Руками. Но не тут-то было… Обложка выдержала встречу с огнём, только покоробилась и почернела, лаковая плёнка вздулась пузырём, старый переплёт тоже пострадал не невосполнимо, а вот все листы внутри… Пепел…
Гарри сурово глянул на растерявшегося эльфа, приготовившегося голосить повинную, — и тот исчез. Но бубнёж ещё долго гулял по коридорам дома: «Разве же это хозяева? Маги? Вот при госпоже Вальбурге были хозяева. А эти Поттеры, что с них взять, сами не знают, чего хотят. Эх, в прежние времена…»
«Чего хотят? Чего все хотят? А я чего хочу? В самом деле, есть же у меня какие-то более-менее определённые желания?» — Гарри сидел на полу перед камином и, стараясь не дышать, перелистывал обуглившиеся по краям, серые, но пока не рассыпавшиеся страницы сгоревшей тетрадки. Одна оболочка осталась, название предмета, а его суть и смысл — слова, отражения души, выраженные буквами на бумаге, — исчезли навсегда. Только на пальцах поскрипывал тёмный мучнистый налёт, мягкий, немного липкий.
Гарри вдруг подумал, что, если Сольвай регулярно вёл дневник, то на последних страницах обязательно должно было быть что-то и про самого Поттера, это же очевидно. А он не дочитал. Даже в голову не пришло посмотреть последние записи. Вот растяпа! Как наваждение. О чём только думал? Явно не о том, о чём было нужно… Совершеннейшим шоком для аврора стало понимание: он облажался! Именно как профессионал облажался, как взрослый разумный человек: дневничок-то откопировать сообразил сразу, а вот потом, вместо того, чтобы спокойно всё прочитать, обращая в первую очередь внимание на криминал, то есть ища наводку на наркоту и все нюансы, связанные с расследуемым делом, он увлёкся, да ещё как… отвлёкся… застыдился… растаял, словно под колдовство какое-то попал. Ах ты, падла! Подобного промаха аврор Поттер не допускал давно, собственно, вообще никогда, ни разу не допускал за всю свою карьеру. Профессионал, тоже мне. Блядь, как же стыдно и тупо! Мерлин, даже вытаскивать тетрадку из огня полез голыми руками, вот же идиот! Кто узнает — засмеют или решат, что аврор болен, причём тяжело и, наверняка, неизлечимо!
Пепел… Размазанные по полу отвратительные пятна… Пепел… А последний листочек, именно последний, а не из серединки, краешек которого уцелел не иначе, как чудом, просто ударил Гарри под дых: на нём, сквозь тёмно-коричневые разводы почему-то красными чернилами («Вот же эстет, блин!” — зло подумал Гарри) сочились строчки:
“… Им овладела тяжкая любовь.
Похмелье от невыпитого зелья,
Звериной злобой наполняя сердце,
От ревности к измене не ему…”
Пепел… Гарри показалось, что он выгорел изнутри без огня, как тлеют угли в раскалённом жерле при закрытых дымоходах и отравляют всё вокруг угарным газом. Подует ветер — и разлетится пепел по Гриммо, по городу, осядет на листве и асфальте, потом его смоет первый же дождь — и всё…
Даже душ перед сном не помог избавиться от ощущения пепла на коже, казалось, что во рту стоит странный привкус палёной бумаги; заснул Гарри сразу, едва коснулся головой подушки. Во сне он никак не мог догнать каких-то отморозков, в последний момент, приперев их в грязный, заваленный хламом угол, забывал элементарные заклинания; нагло ржущие бандиты выбивали из его руки волшебную палочку и, методично попинав горе-вояку, спокойно растворялись в темноте. И так всю ночь… Потом он мёрз у чахлого костерка, разговаривал с кем-то, кажется с Роном, или… Перед самой побудкой Гарри приснилось, что у него выросли крылья, как у лебедя, только какие-то неудобные, чужие, с жёсткими перьями, неповоротливые, а Драко Малфой подкрался сзади и подпалил их от маггловской зажигалки. За спиной — огонь, боль, ужас, а перед ним — отражающаяся в зеркале физиономия слизеринца… Будильник он сшиб подушкой; намеренно придавил Кикимера дверью; наспех поглощая омлет прямо со сковороды, исцарапал её вилкой; на службу пришёл злой, придать своему лицу адекватное выражение, подобающее Главе серьёзного силового учреждения, смог только перед дверью Аврората.
Уже днём после планёрки, где Поттер вставлял всем по полной, к нему подошёл Люпин:
— Крёстный, чего не в духе? Наш пресс-атташе газеты притащил, Брус, то есть Министр, вздохнул свободно: эти перелётные птички в Марсель отправились. Я сам проследил: активация порт-ключа прошла в десять утра. Инцидент, вроде, исчерпан? — Гарри захотелось выйти из душного кабинета… или срочно раскурить трубку… потом резко стало на всё наплевать. Он с трудом не позволил расплыться по лицу гримасе усталого равнодушия. — Дело закрывать «под ключ»? В Визенгомот или в Магистрат? А этому наркоактивисту что светит? Киднеппинг не притянуть официально? Это же маггловская территория.