Приграничная история (СИ)
Приграничная история (СИ) читать книгу онлайн
Семь лет назад жизнь молодой девушки Лии Вэльс изменилась кардинально. Она переехала в другой город, сменила работу и имя, но разве можно убежать от себя и своего прошлого? Когда в маленький городок Приграничья для расследования страшных преступлений приезжают три боевых мага, все тайны выплывают из мрака небытия. Сможет ли Лия не сломаться под ударами судьбы и обрести свое счастье? Книга не вычитана
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Спасибо, - улыбнулась я магу.
- Ты уже второй раз за утро меня благодаришь!
- Я тебя и накормить могу, если ты меня отпустишь.
Нортон мягко опустил меня на пол, на доли секунд задержав меня в своих объятиях.
- А как же быть с вазой? - всплеснула я руками.
- Давай я достану, - предложил Нортон.
- Давай. Вон она, наверху, видишь? - указала я на вожделенную посудину. Маг проследил за моей рукой и, скрутив, магическую петлю, просто вытащил будущую вазу со шкафа.
- Как-то она не очень смахивает на вазу, - протянул Нортон.
- Потому что это не ваза, а бутыль из-под настойки, - ответила я, устраивая принесенный магом букет и водружая его на подоконник.
- А почему у тебя в доме нет вазы? - недоуменно спросил он.
- Потому что мне очень редко дарят цветы, вот я и не покупаю ее.
- А как же Керс?
- А что Керс? - насторожилась я, посыпая травами пышный омлет.
- Он тебе разве не дарит цветы? - продолжал допытываться Нортон.
- Нет, - кратко ответила я и начала сосредоточенно заваривать чай, краем уха зацепив удовлетворенное "Хм" от черного мага.
- Готово! - радостно возвестила я через некоторое время. - Завтракать будем в гостиной.
Рэмиан, который неотрывно наблюдал за моей работой, заставляя меня нервничать, тут же поднялся с места, отобрал нагруженный мною поднос и пошел в гостиную. Мне не оставалось ничего другого, как следовать за ним. Он вообще вел себя так, словно бывал у меня в гостях каждую субботу: аккуратно расставил посуду на столе в гостиной, придвинул мне стул, налил мне чаю и, пожелав приятного аппетита, принялся за омлет.
Я вяло ковыряла вилкой в тарелке и все больше смотрела на сосредоточенно жующего Нортона. Вся эта сцена с утренним букетом и совместным завтраком была такой домашней, что мне становилось не по себе от эмоций, которые во мне пробуждались. Наверное, вот так же в свое время завтракали мои родители, обсуждая новости и строя планы.
- Лия, - ворвался в мои мысли голос мага, и я вытащила себя из омута ненужных грез.
- Да?
- Я говорю, было очень вкусно, спасибо!
- Пожалуйста. Еще чаю? - по инерции выдала я.
- Нет, благодарю. А ты почему ничего не съела?
- Как-то не хочется, - ответила я, потягивая ароматный чай и наблюдая за Нортон. Маг крутил маленькую кружечку, которая смотрелась в его больших руках смотрелась совсем игрушечной, и, казалось, думал о чем-то приятном: мягкая улыбка не сходила с его уст.
- О чем ты думаешь? - задала я самый глупый, но очень интересующий меня вопрос.
- О тебе.
- Обо мне? - удивленно воскликнула я.
- Да, - подтвердил он.
- И что же ты обо мне думаешь? - не сдержавшись, начала я допрос.
- Что ты очень хорошо готовишь и я не отказался бы завтракать так до конца своих дней, - пристально глядя мне в глаза, ответил он.
- Боюсь, Рэмиан, это невозможно, - сказала я, наблюдая, как сужаются его глаза и какое-то странное, пугающее выражение приобретает его лицо, но, несмотря на это, продолжила, - потому что, видишь ли, я терпеть не могу готовить, делаю это очень и очень редко. Так что со мной ты рискуешь остаться без завтрака до конца твоих дней.
К концу моей короткой речи лицо Рэмиана разгладилось, а сам он весело рассмеялся, как будто услышанное его успокоило.
- Как продвигается наше дело? - спросила я его, когда он отсмеялся.
- Разбойники казнены, Эндсон умер, все ниточки к организатору отрезаны. Капитан снял военное положение с Корлина. Истончения купола больше не было. Кстати, ты оказалась права, когда определила конец предыдущего прорыва августом.
- Вот как, - растерянно пробормотала я, задумчиво барабаня пальцами по столу. - Откуда же тогда взялась нежить, напавшая на вас?
- Не знаю, но это нас сейчас очень волнует, - жестко ответил Нортон и после минутной паузы продолжил. - Ты что-нибудь слышала об управляемой нежити?
Я потрясенно посмотрела на него. Мой голос упал до срывающегося шепота:
- Нет. Неужели такое возможно?
- Пока не знаю, но очень на то похоже. Не волнуйся, Лия, - мягким успокаивающим голосом проговорил он, накрывая своей широкой и теплой ладонью мои пальцы, нервно выбивающие дробь на столешнице.
- Это просто ужасно, Рэмиан, - покачала головой я. - В голове не укладывается: кто-то нашел способ управлять нежитью! Это катастрофа. Конец света!
- Не преувеличивай. Информация еще не подтвердилась. Давай-ка лучше поговорим о чем-нибудь другом. Как ты себя чувствуешь?
- Мне намного лучше, даже на завтрак сил и желания хватило, - послушно сменила тему я, потому как не то что говорить - даже думать об управляемых сумеречных тварях мне не хотелось.
- Раз ты меня накормила завтраком, я теперь просто обязан угостить тебя ужином!
- Будешь готовить сам? - изумленно спросила я.
- Нет, я просто приглашаю тебя на ужин в какую-нибудь таверну по твоему выбору.
- А я уже подумала, - весело протянула я. - Хорошо, давай поужинаем.
- Когда?
- Не знаю. На днях? - неуверенно предложила я, удивляясь такой прыти.
- Хорошо, я буду заходить каждый день, пока ты не сдашься и не сходишь со мной поужинать, - заявил Нортон.
- Это так важно для тебя? Я ведь сказала, что не нужно мне никаких благодарностей!
- Ты о чем? - недоуменно уставился на меня маг, прекращая размеренные поглаживания моей руки. Стоп: какие поглаживания? Когда он успел? Я резко выдернула свою руку из его цепких пальцев.
- О твоей идее накормить меня благодарственным ужином за то, что помогла вам отбиться от нежити!
- Нет, Лия, ты не так поняла: я просто хочу пригласить тебя на ужин безо всяких благодарностей.
- Зачем? - спросила я. Мы взрослые люди, ни к чему ходить вокруг до около. Нортон напрягся, как будто такой простой вопрос не приходил ему в голову. Или это я все усложняю?
- Лия, понимаешь, - медленно, будто каждое слово давалось ему с трудом, начал он, - ты...
- Лия, - раздался голос заспанного Керса, стоящего на пороге моей спальни, - а как же мой завтрак в постель?
- Завтрак в постель? - переспросил Нортон с совершенно жуткой интонацией, сверля глазами ничего не подозревающего Керса. Я боялась смотреть на Рэмиана: боялась увидеть на его лице презрение, ненависть и отчуждение. Вот уж воистину - странно! Ведь Керс предупреждал меня, что наша с ним ситуация со стороны выглядит совершенно иначе, а я внимания не обратила. С другой стороны, почему меня волнует, что подумает именно Рэмиан?..
- О, у нас гости! Что же ты не предупредила, Лия? - укоризненно спросил Керс, протирая глаза.
- Не успела, - сдавленно выдавила я, по-прежнему не смотря на Нортона.
- И завтрак не успела принести, - притворно тяжело вздохнул Керс. Он специально провоцирует черного мага?
Наверное, покраснеть сильнее было уже нельзя, но я покраснела. Так стыдно мне не было еще ни разу в своей жизни. Надо как-то объяснить Нортону, что мы с Керсом - просто друзья, иначе в его глазах я буду выглядеть девушкой легкого поведения, которая спит с одним, а ужинать идет с другим.
- Сейчас, дорогой, - процедила я сквозь зубы и подняла наконец-то взгляд на Нортона, ибо дальше его игнорировать было уж совсем неприлично. Он сидел с перекошенным не то от злости, не то от боли лицом, с кривой усмешкой на губах и как-то оценивающе смотрел на Керса - как смотрят продавцы мяса на рынке, пытаясь на взгляд определить, сколько весит эта туша.
- Не торопись, Лия, детка, нам есть, что обсудить с господином Нортоном! - весело добавил Керс. Вот именно этого обсуждения-то я и боюсь. Я попробовала мило улыбнуться Рэмиану, который выглядел совсем устрашающе, на ходу отвесила легкий подзатыльник Керсу и скрылась на кухне, переводя дух. Все-таки мой друг был прав, хоть я и не хотела его слушать: Нортону я определенно нравилась. Как далеко зашло его чувство, пока не очень понятно, но симпатия там точно есть. Теперь нужно только мне самой разобраться: нравится ли он мне? Если да, надо дать ему понять, что его чувство взаимно, потому что даже самые сильные эмоции разбиваются о стену чужого равнодушия. Если же он мне не нравится...надо это прямо сказать, чтобы не мучать его, он этого совершенно не заслуживает!