Уличный целитель Якоб, или Твой выбор (СИ)
Уличный целитель Якоб, или Твой выбор (СИ) читать книгу онлайн
Если вам по душе расследования мрачных мистических историй, чёрный юмор и ужасы, приправленные экзотическими извращениями, то в истории Якоба вы почувствуете себя как дома...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Можно? — Дагр взял у меня простыню, и, разорвав по длине, сделал себе набедренную повязку.
Вторую половину вернул мне, и я, последовав его примеру, обернул бёдра.
— Теперь можно возвращаться в город, — сказал я.
— Нет, — качнул головой Дагр, — я туда ни ногой. Пойду в Страну Детей, говорят, они наших братьев принимают, стану наёмником. Может, и вы со мной? — с надеждой предложил он.
Я глянул на Веля. Тот отрицательно качнул головой.
— Я так и думал. Ладно… Спасибо, что спасли меня. Удачи! — сказал он и бесшумно растворился в темноте.
Я помог Велю подняться и, поддерживая под руку, повёл прочь из мёртвого сада, вниз, в спящий беспокойным сном Коргос.
Небо слегка посветлело, когда мы подошли к дому Генри. Окна гостиной горели, наверняка он искал нас. Прошли сутки, но они ждут, не спят, волнуются. Мы поспешили в дом.
— Генри! — позвал я, минуя холл.
— Ник! — крикнул Вель. — Я вернулся!
— Попались, суки! — выпрыгнул нам навстречу Вацлав с обнажённой саблей.
— Теперь за всё ответите, твари, — зло процедил Джозеф, и острие клинка упёрлось мне в спину между лопаток. — Пошёл вперёд!
— Что происходит? — спросил я, заходя в гостиную.
Три тела, накрытые простынями в проступивших пятнах крови, лежали у стола. Пальцы Веля судорожно стиснули мне предплечье.
— Ник! — выкрикнул он, бросился к телам и успел сорвать одну простынь, прежде чем Вацлав сбил его с ног.
Мёртвый Генри невидяще смотрел в потолок, тело покрывали колотые раны. Я не хотел знать, кто под двумя другими простынями, но я знал.
— Что с Ником?
— Тебе лучше знать! — выкрикнул Джозеф. — Кровавый след ведёт в ваш дом! Теперь вас вздёрнут, как того мага!
Я уже хотел спросить: «Зачем нам возвращаться, если мы их убили?» — когда мертвящим голосом заговорил Вель:
— Выворачивает нутро звенящая сталь. Под смычком тёмным демоном заходится альт. И звучит на грани сознания безнадёжное эхо чьей-то мольбы. Непроглядная темень сочится из сердец безликой толпы. И беззубым ртом ухмыляется мёртвое небо. И черви расползаются, открывая изъеденное сердце, и разве оно бьётся? Нет! Опавшие листья шуршат, они шуршат внутри, и грохотом отдаётся в ушах их шелест. Война огненными щипцами держит тело и говорит: «Ну разве я не прекрасна?!» И детские трупы устилают поле зелёной травы, что прорастает сквозь них и колышется под ласковым летним ветром и яростным солнцем. Разрывая сознание, входит в душу острая сталь меча и застревает, безнадёжно увязая в тоске. Вой разносится над миром, и вновь тьма заполняет всё изнутри, и никто не верит в рассвет. В уголке маленькой тёмной комнаты сидит мальчик и смотрит на щели в рассохшихся досках пола. И всё…
Неподвижно лежали Вацлав и Джозеф, а Вель смотрел на меня твёрдым, как алмаз, и таким же холодным взглядом.
— Мы идём за Ником, — сказал он.
Я вспомнил Вика и молча кивнул.
Я не думал о выборе, иначе бы измучил себя вопросом: смог бы я их спасти, если бы побежал сначала за помощью к Генри? Но тогда мог погибнуть Вель. И даже себе я не хотел отвечать на запоздалый и уже ничего не решающий вопрос, кого бы я выбрал: их или Веля, потому что и так знал ответ. И последую за ним хоть на край света.
========== 17. Летучий ==========
— Хорошо, я помогу вам найти Ника, — сказал Карл Густав после того, как я всё ему рассказал, продолжая поглядывать на мохнатого Веля.
Карл был единственным человеком, которому я ещё мог доверять в Коргосе.
— Ник в море, я чувствую его боль и тоску, — сообщил Вель, — я укажу направление.
— В порту стоит моя секретная шхуна «Летучий». Я отдам её вам, если вы, в свою очередь, поможете мне и капитану в наших поисках.
— Что вы ищете?
— У капитана Дина есть карта сокровищ…
— Дина? — перебил его я. — Знакомое имя, где-то я его уже слышал… Нет, не помню.
Меня раздражал яркий магический свет кристаллов, напоминая о подземелье, и броская роскошь убранства особняка Карла, словно его и пыточную украшал один и тот же человек.
— Это древние сокровища, что помогут возродить былое величие нашей Родины. Но они скрыты магической защитой, и только истинно видящий, такой, как ты, Якоб, способен найти к ним дорогу.
— А как же Ник, когда мы будем искать его? — вскочил со стула Вель, нервно теребя длинные волоски на лице.
— Летучий не простой корабль, он волшебный, сокровища — его части: сердце, паруса и кристалл души. Воссоединив их с кораблём, мы сможем бороздить не только океан пространства, но и времени. Вы сможете вернуться в прошлое и переписать историю, спасти своих друзей.
Я смотрел в горящие азартом и верой глаза Карла и понимал, что именно я заронил в него эту идею, один раз уже изменив его прошлое. Но какие события возжелал переиграть он, собираясь спасти Царство Людей? Я не знал и знать не хотел, смертельно устав от интриг. Но был готов на многое, чтобы невидящий взгляд мёртвого Генри перестал терзать меня. И, главное, я хотел вернуть свет в глаза Веля, что покинул их, как жизнь убитых им Вацлава и Джозефа.
— Это правда возможно?! — спросил Вель.
— Да, я в этом уверен, — кивнул Карл.
— Когда мы сможем отправиться?
— Я обо всём распорядился, как только вы пришли. Думаю, слуги уже собрали всё необходимое в дорогу и отнесли весточку на Летучий.
— Якоб, нам надо немедленно отплывать!
— Вас доставят в порт в моей карете, только не в официальной, а в неприметной.
Я поднялся.
— Спасибо, Карл Густав.
Рядом в нетерпении закивал Вель.
— Я бы хотел отправиться с вами, но не могу оставить город…
— Я понимаю.
— Пойдёмте, я провожу вас.
Мы вышли в просторный двор, усыпанный разноцветной морской галькой, и сели в старенькую, облезлую карету. В ней уже стоял плетёный короб с провизией и пара туго набитых больших вещевых мешков для путешествий.
— Удачи! — попрощался Карл и кивнул кучеру.
Я задёрнул занавеску. Особняк Карла стоял на возвышавшемся высоко над морем утёсе, и сейчас мы, петляя, медленно спускались к порту по узкой каменистой дороге.
— Куда нас везут? — волновался Вель, выглядывая из-за занавески.
Мы уже миновали шумную пристань и тряслись по разбитой мостовой у дальней оконечности бухты.
— За мысом есть ещё один причал, обычно им пользуются контрабандисты и работорговцы.
Карета остановилась.
— Дальше пешком, господа, — сказал, открыв дверцу, кучер и помог нам выгрузиться.
Мы с Велем закинули за спину увесистые вещмешки и вдвоём подняли за ручки короб, из которого вкусно пахло свежим хлебом и копчёностями.
— Спускайтесь в грот по этой тропе, — указал мужчина на уходящую вниз дорожку, — там вас ждёт лодка.