-->

To Stop (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу To Stop (СИ), "Элиза-чан"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
To Stop (СИ)
Название: To Stop (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 142
Читать онлайн

To Stop (СИ) читать книгу онлайн

To Stop (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Элиза-чан"

— Идиот! — Астрид бросила секиру точно рядом с щекой мишени, даже не пытаясь сделать выпад убийственным. — Дура! — Иккинг снова с вызовом посмотрел на свою невесту. — Ущербный, — прошипела девушка, приближаясь к парню. И старательно отводила взгляд от развороченной в месиво ноги. — Убогая.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Холмы были настолько красивыми, что девушка не сдержалась и остановилась понаблюдать за всей природой. На Олухе она словно была лучше, чище, добрее. Как иначе объяснить настолько удобное место для пастбищ яков и овец, которые ровно уместились в нишу, а горы их защищают? Пусть мельница дышала на ладан, здания полностью деревянные кое-где прогнили, где-то просто рушатся, а изгородь хиленькая: як бы при желании протаранил, овца перепрыгнула, а ощущение процветания этого места не отпускало.

Стало немного веселее.

Снова к арене Астрид подошла, когда солнце совсем уже поднялось в наивысшую точку. Жители вокруг разговаривали, ходили туда-сюда, покупали вещи, продавали, дрались, смеялись, улыбались, подбадривали других, дышали огнём, попадали в какие-то казусы, стекались к Большому залу на обед, кто-то даже устроил небольшой танцевальный бой рядом с кузней. Просто жили. Астрид зарылась пальцами в куриные перья и слегка сжала, случайно выдернув пух. Курица правда тёплая.

По пути на арену кормушек становилось меньше, драконы практически не летали над головой, а звон цепей звучал отчётливее. Арена сама по себе угнетала своей серостью, атмосферностью, железным запахом и боевыми кличами.

— О, вот и Астрид подоспела! — Плевака помахал рукой с верхних сидений трибун, призывая ускорить шаг. Астрид улыбнулась и кивнула, перехватила курицу покрепче и вошла под купол.

Пыльно немного, мягко говоря.

— Иккинга не будет, ему плохо! — Астрид прокричала наверх, пытаясь побороть шум. Их всего-то несколько полулюдей, а шума, будто от стаи борющихся драконов.

Даже с дальнего расстояния она увидела, насколько сильно недовольно хмурился Плевака.

— Поняли уже! Присоединяйся к остальным.

Курица в руках снова затрепыхалась, просясь на землю.

Иккинг был хорошим как личность, он приносил пользу своему племени. Но у него не было дракона — время убегало сквозь пальцы, скатывалось песком между чешуек — и не будет, судя по всему. В последнее время он ещё и постоянно болезненный ходил, словно вот-вот решил отдать душу Одину, а его дракон никого не подпускает к своему всаднику. Наследие — та ещё штука. Не имеющий магию в душе — не наследник. Больной телом — не наследник.

Положение Иккинга становилось всё более шатким.

— Курица! Курица! Это правда ты?!

— Куда пошёл, засранец!

Задирака выхватил из рук Астрид свою любимицу и прижал к себе кудахтующую покрепче, обнимая и зарываясь грязным носом в перья (животина совершенно не возражала). Девушка так и застыла на месте с руками в воздухе, но потом отмерла и попыталась вытереть грязь о штаны. Кровь быстро пристаёт к коже, особенно перемешанная с земной пылью.

— Спасибо, что её нашла! Эта глупышка потерялась ещё вчера вечером… — Задирака говорил слишком быстро и сбивчиво, но его глаза с чуть вытянутыми зрачками буквально светились счастьем, так что Астрид расслабилась и даже немного нервно улыбнулась. У каждого разные паразиты в голове.

— Да уж, правда спасибо. Он ночью заснуть никак не мог, всё время ворочался и бубнил. Тор, он наверное сойдёт сума без этой птицы, — Забияка подкралась сзади, но шаги её были тяжёлые, так что к сильному хлопку по плечу викинг была готова.

— Надо же, я и не знала, — Задирака прямо на её глазах превращался в наимелейшего человека, который не мог даже мухи пальцем обидеть, пока играл со своей курицей, дразня её собственным пальцем. — Всегда пожалуйста.

— Эй, что происходит? — Сморкала недовольно крикнул во всё горло, когда бои вокруг стихли. С Рыбьеногом особо не повоюешь, но всё лучше, чем стоять и ничего не делать.

— Раз уж наша многоуважаемая невеста будущего вождя решила прервать парные бои, — в интонации Плеваки не было очевидного яда, но так искусно поставить на место, не теряя самообладание, могли только взрослые; многоуважаемая хмыкнула, — то мы просто пойдём на обед в Большой зал, к тому же время настало.

— Разве? — Астрид с недоумением на лице повернулась к Забияке, которая вытирала сопли под носом кулаком. — Я думала, не настолько сильно опоздала. Тренировки же гораздо дольше длятся…

— А-а-а, — с пониманием потянула Тростон, — ты не знаешь.

— Ага-а-а, я не знаю.

Девушки рассмеялись одновременно, чуть зажмурив глаза, под аккомпанемент фырканья и протяжного “Девчонки” от парней сзади.

— В день рождения Иккинга у нас ежегодно проходят Драконьи гонки, поэтому каждая пара наездников предпочитает тайно готовиться.

— Но разве… — Астрид повела глазами в сторону деревни, и её намёк был схвачен тут же.

— Иккинг сам редко участвует во всём этом, предпочитая сбегать. Зато в прошлый раз он подарил нам чучело яка, о котором мы всегда мечтали!

— Моя сестра имеет ввиду, когда мы в прошлый раз выиграли.

— И по чьей вине мы не выигрываем, а? — Забияка прирыкнула на брата.

В итоге близнецы сцепились рогами на шлемах и били друг друга кулаками. Человек могла на такое лишь улыбнуться и развести руками; брат с сестрой всегда быстро остывали, настолько, что можно было даже нить разговора не упускать.

— И давно у вас эти гонки драконах?

У Забияки от смущения даже зелёная чешуя выступила на щеках и шее, а голос стал торжественным:

— Вообще-то, их придумал мой брат.

— Боги Одина, — Астрид запнулась на ровном месте, ещё бы чуть-чуть и лицо поздоровалось с землёй. — Как же такое произошло?

— А я такой уж хитрый лис, что прям барсук, — Задирака спустил курицу на землю и позволил ей шагать самостоятельно. Та, впрочем, не собиралась отставать от хозяина и шла вприпрыжку хвостиком. — Но на самом деле я давно перестал думать и просто наслаждаюсь жизнью, — просвистел парень, запихивая руки в карманы.

Хофферсон не удержалась и прошептала себе под нос: “Оно и видно”. Забияка прыснула, Рыбьеног со Сморкалой ей вторили, а вот Задирака улыбнулся лишь шире.

— Все ждут, Астрид, какие фигуры высшего пилотажа покажешь ты, — Рыбьеног обратился к девушке, вклиниваясь в разговор, но добился лишь недопонимания.

— Но я же только недавно, нет, вчера села на дракона. И это в самом буквальном смысле.

Сморкала безразлично пожал плечами, а Рыбьеног посмотрел с извинением во взгляде, по пути съедая камушек из сумки.

— Все ждут от тебя таких же чудес, что и от твоего жениха. Вполне логично же.

Ощущение, словно только одним своим существованием Иккинг вляпал её в какую-то большую кучу драконьего помёта, появилось недавно и усиливалось только с большей скоростью.

— Не все должны быть гениями, — викинг случайно толкнула кого-то в толпе плечом и извинилась, немного склонив голову. Женщина зарделась, замотала головой, мол, не надо, и быстрее зашагала в зал.

— Не волнуйся, я смогу тебя утешить, если ты совсем проиграешь… — Сморкала настолько отвратительно поднимал брови вверх-вниз, что не ударить его (так, по-дружески) со всей силой от чистого сердца, в котором полыхала ярость, было выше всех возможностей.

— Ребят, а давайте за один стол сядем! Мы давно не обедали вместе, — предложение Рыбьенога с искренним энтузиазмом встретили все, — заодно расскажем Астрид, как появились гонки на драконах!

— Хэй, было бы действительно неплохо.

— Да, точно.

— М-м-м, будет весело.

— Боги, в последний раз нас просто выгнали, когда мы вместе сели.

— Не припоминаю такое…

— Ребята, вы правда странные!

Рыбьеног немного приблизился к Астрид и перехватил её за локоть, понизив голос настолько, насколько это возможно получеловеку:

— Ты не знаешь, что с Иккингом? В последнее время он сам не свой. Для нас это опасно. Если он болеет чем-то серьёзным, естественно, все кинутся на острове его лечить, но никому не нужен больной вождь, — его голос был обеспокоенным, настолько искренне, насколько возможно в ситуации, когда от чужих поступков зависит своя собственная шкура. Пробирала дрожь.

— Извини, но я точно так же без понятия, как и все, — девушка надела печальное выражение лица и повела плечами; она действительно ничего не знала для других. А Хэддок слишком уж заметный, слишком все о нём беспокоятся для позора рода, и это так странно.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название