-->

Игра на двоих (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра на двоих (СИ), "Bizzarria"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Игра на двоих (СИ)
Название: Игра на двоих (СИ)
Автор: "Bizzarria"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 372
Читать онлайн

Игра на двоих (СИ) читать книгу онлайн

Игра на двоих (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Bizzarria"

Два человека. Две Игры. Две сломанные жизни. Одно будущее на двоих.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Гидроэлектростанция в Дистрикте-5 — основной источник электричества. Вернее, была им до того, как ее разрушили повстанцы. Серверы рухнули, Бити удалось прорваться в эфир. Мы можем сделать это еще раз, чтобы ненадолго отвлечь Сноу и вытащить пленников. Другого такого шанса может не представиться, — делаю глубокий вдох и нерешительно заканчиваю. — Если только Президент оставил в живых хоть кого-нибудь после того, что сделал Пит.

Внеурочное собрание продолжается несколько часов. Наконец, после еще двух взрывов и дискуссии на извечную тему «стоит ли рисковать» затишье наступает не только на поверхности, но и в Штабе: Койн дает добро и приказывает Боггсу руководить операцией — собрать отряд добровольцев, подготовить транспорт, обеспечить команду всеми необходимыми средствами.

— Нужен материал, — заявляет Крессида. — Интервью, кадры с развалинами Дистрикта, агитролики — что угодно, чем мы могли бы занять эфир. Верно, Бити?

Лицо гения приобретает отстраненное выражение, как всегда, когда он что-то придумывает.

— Не совсем. Нужны не записи, а прямой эфир. Пока Капитолию не хватает электричества, диапазон доступных ему частот сильно ограничен, и мы можем заблокировать все электронные системы. Так спасательный отряд сможет войти и выйти незамеченным. Это и правда наш шанс, как сказала Генриетта.

Изобретатель использует все более и более сложные технические термины, и я, уже мало понимая его вдохновенную речь, перестаю слушать.

Нужно спешить: никому неизвестно, сколько времени у нас осталось. Мы ждем, не повторится ли нападение, и одновременно начинаем подготовку к спасательной операции. Боггс набирает группу добровольцев, первым из которых, конечно, становится Гейл. Я тоже вызываюсь лететь и уже делаю шаг к командиру отряда, но Рубака хватает меня за воротник и оттаскивает назад.

— А ты куда собралась, малышка? — громко, на весь Штаб, смеется он и, не слушая моих уговоров, сам подходит к Боггсу. — Я за твою жизнь головой отвечаю, между прочим! Хейм с меня скальп снимет, если увидит тебя в Капитолии! У вас и так работы хватит, в Штабе.

Подмигнув напоследок, он вместе с напарниками отправляется в Военный Центр за оружием. Остальных добровольцев я не знаю, но, по словам Боггса, в подобных операциях они — профи.

Пора прощаться. Мы стоим посреди ангара, у входа в планолет. После той истории с Мелларком и поездки в Двенадцатый Гейл и Китнисс не только не разговаривают, но почти не смотрят друг на друга. И все же, стоило главе охраны объяснить стоящую перед нами задачу, как Хоторн без лишних слов сделал шаг вперед.

— Это опасно.

— Знаю.

Упрямый, как мальчишка. Таким и останется до конца жизни. Весьма короткой, если он не перестанет разбрасываться ею направо и налево.

— Тогда зачем рисковать?

— Затем, что мне все равно, — его улыбка больше напоминает гримасу. — Больнее, чем сейчас, уже не будет.

— Будешь бороться за нее до конца?

Гейл пожимает плечами, делая вид, что растерян, но в его голосе звучит стальная уверенность.

— Наверное.

И снова кажется, что это Хеймитч стоит передо мной, сжимая в руках арбалет, кривя губы в горькой усмешке и готовясь к встрече со старой знакомой — старухой с косой. Он тоже не остановится, никогда и ни перед чем.

— На ее месте я бы выбрала тебя.

Парень оборачивается и внимательно смотрит мне в глаза. Я думала, что понимаю окружающих меня людей и читаю их, словно книги на хорошо известные темы на понятном языке, но, похоже, сама стала открытой книгой для каждого.

— Только если бы на моем месте был Хеймитч, — отвечает он. — Мы спасем его, Генриетта. Не сомневайся.

И уходит. Вот такое странное у нас получается прощание.

— Постарайся, чтобы старик Сноу нас не заметил, ладно? — шутливо просит Рубака, пока я поправляю защитные пластины на его костюме.

Дрогнув, пальцы смыкаются вокруг клочка плотной чёрной ткани. Я дергаю мужчину на себя и, оставив между нашими лицами расстояние в пару сантиметров, еле слышно шепчу:

— Верни мне его живым.

Не знаю, чего в моем голосе больше — отчаяния или угрозы. И Рубака тоже не знает. Он обнимает меня так крепко, что становится трудно дышать.

— Обязательно.

Мужчина отстраняется первым, треплет меня по волосам и поднимается в планолет вслед за Гейлом. Они улетают, а я еще долго стою на взлетной полосе и смотрю на небо сквозь крошечное окно под потолком.

После, не теряя ни минуты, вызываем в Штаб Китнисс и Финника.

— Нам нужно снять ролик на поверхности, на развалинах Дистрикта, — поясняет Койн. — Крессида снимет на пленку нанесенный ущерб, а от солдата Эвердин требуется сказать, что мы живы и продолжаем сражаться.

На все том же экстренном собрании мы решили не говорить Китнисс о том, что спасательная операция уже началась, будучи не в силах предугадать ее реакцию. Пусть думает, будто это самый обыкновенный агитролик.

— А зачем вам я? — интересуется Одэйр, с удовольствием потягивающий кофе из высокой кружки.

— Не беспокойся, парень, — хлопает его по плечу Плутарх. — Применение найдется и тебе.

Эффи хочет позвать команду подготовки, чтобы помочь Китнисс переодеться, но я возражаю. Пусть покажется людям такой, какая есть: в мятой униформе, с распущенными волосами и легкой растерянностью в глазах.

Мы выбираемся на поверхность с фонариками в руках, замираем у входа в бункер и озадаченно оглядываемся по сторонам. Развалины залиты оранжевым светом закатного солнца и усыпаны кроваво-красными лепестками роз. Дистрикт Тринадцать истекает кровью. Порыв ветра поднимает их вверх и мы синхронно задираем головы, следя, как они водят причудливые хороводы в воздухе. Я иду вперед, вытягиваю руку и ловлю одинокий лепесток. Где-то позади раздается полузадушенный крик. Это Китнисс. Она тоже получила подарок от Президента Сноу.

Крик заканчивается слезами, рыдания переходят в истерику. Никто не знает, что сказать, как успокоить девушку. Да их, наверное, и нет, этих нужных слов. Так и не поняв, что собираюсь делать, подхожу к упавшей перед кучей лепестков Эвердин и сажусь на камень.

— Я не могу быть Сойкой-Пересмешницей, — тихо говорит она.

Она это всерьез, и мне не остается ничего, кроме как рассказать ей о нашем плане.

— Нам нужно отвлечь Сноу, понимаешь? Чем угодно! Не бойся говорить, теперь ни одно твое слово не способно причинить вред Питу.

— Прости, — девушка переходит на шепот. — Я не могу. Я устала. Я… боюсь сорваться.

Я беру девушку за руку. Меня трясет от гнева и отвращения при виде ее слабости, но на карту поставлено не просто много, а все. Хеймитч. Меня не пустили в Капитолий, но это совсем не значит, что я буду сидеть сложа руки. Я сделаю все, что в моих силах — здесь, в Тринадцатом, — чтобы спасти его.

— Мы поможем, Китнисс — оборачиваюсь в поисках съемочной группы. — Крессида!

Женщина-режиссер мгновенно оказывается рядом и в очередной раз превосходит мои ожидания. Она задает Сойке вопросы о самом личном, постепенно вынуждая ее раскрыться, обнажить все, что скрывалось под красивыми платьями и слоями макияжа. Эвердин быстро понимает ее замысел, но вместо того, чтобы сопротивляться, как всегда делала это с Цезарем, она начинает откровенничать. Одуванчик. Мальчик с хлебом. Оранжевый закат. Кастор и Поллукс включают камеры, но снимают издали, боясь спугнуть девушку.

Финнику тоже приходится быть откровенным, по-своему. На первых фразах голос дрожит, но к концу обретает все большую силу и твердость. На его лице — смесь вины и стыда, хотя преступления, о которых он говорит, совершили скорее над ним, чем с его участием. Если бы Сноу не выставил меня на торги, я бы ужаснулась, слушая изобличительную речь Одэйра. Но он сделал это и со мной, а потому сейчас я способна лишь грустно улыбаться и кивать в такт, соглашаясь с каждым словом. Не знаю, смогу ли когда-нибудь видеть в Финнике не любимый всеми секс-символ Панема, но обычного человека, страшно симпатичного и ужасно обаятельного парня, с которым познакомилась на Балу Победителей. Наверное, нет. Каждый раз при встрече с ним я буду вспоминать сегодняшний вечер и смущенно прятать глаза, страшась увидеть на его месте то маленького беззащитного мальчика, то дряхлого старика с удивительно яркими бирюзовыми глазами, как это происходит со мной сейчас.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название