Ома Дзидай (СИ)
Ома Дзидай (СИ) читать книгу онлайн
За публичную критику сёгуната Рю поплатился пожизненной ссылкой и опозоренной честью семьи. В Большом Мире он остался совсем один. Но не отказался от прежних вероломных идей, стремясь однажды воплотить их в жизнь. Домой Рю возвращается лишь спустя две тысячи лет полной самоизоляции родины. Ведя за собой флот чужеземцев, он несет в страну заходящего солнца прогресс, революцию и истинных Богов, которых та давно отвергла…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Такие союзы случались во все времена. Эту помесь опасаются – и неспроста. Но для полукровок все же есть ниши в нашем обществе.
– А кем был Садара до Дзиротё-гуми?
– Он из семьи самураев, которые служили Эбису, даймё Масуды. Поэтому Садара здесь, а не где-то еще. В Сэнгоку Дзидай всех Эбису умертвили. Земли перешли будущему сёгуну, их заклятому врагу. Теперь здесь правит его доверенное лицо.
– Верные самураи разве не должны покончить с собой после гибели даймё?
– Насколько я знаю, большинство так и поступило. Их жены предварительно перерезали детям глотки и отправлялись к предкам вслед за мужьями. Но молодой и проклятый на холостое существование Садара не прельстился.
– Ему недоставало преданности?
– Тяга к жизни – жизни, наполненной весельем и роскошью, пересиливала в нем что-либо. Да и не убьет он себя так просто, даже если захочет. Они куда крепче людей. Он избрал путь ронина и отправился на поиски нового хозяина. После кончины даймё Масуды служить Коногава Дзунпею желания у него не было.
– Кто принял его?
– Наш дед. Урагами были давними союзниками Эбису. Даймё Фурано приютил многих ронинов оттуда. Вместе с новым господином Садара прошел через Сэнгоку. Когда дед умер, то повторно присягнул уже Хидео.
– А не Садара ли был твоим сэнсэем?
– Он. Мало кто похвастается тем же боевым опытом. Дед отдал ему на воспитание и нашего отца, и меня с Китано. Подход себя оправдал, ведь из всех троих получились стойкие воины. К тому времени Мэйнан уже объединился. С горем пополам. Пришла пора завоевывать Чонгынский полуостров. Там мы и бились спиной к спине.
Я поднял глаза к небу. Голубой холст забурлил, меняя цвет и преобразовываясь в зарисовки былых битв.
– Славные были годы.
– Что произошло потом? Почему он ушел?
– По возвращению мы разделяли одно настроение. Нам казалось, что надо свергнуть Коногава и обрушить его бакуфу навсегда. Добром для нас это не кончилось.
Про меня ты знаешь. А Садару отец предварительно уволил. Если бы он и дальше продолжал нагнетать восстание, будучи при Урагами, на нашу семью снизошли бы огромные беды. А я бы пришел на пепелище.
– Откуда ты знал, что он собирается создать борёкудан?
– Я не знал. На черных рынках Йонгханя бродили слухи о Нисимото Садаре, который закупается маковым зельем в Минолии и продает в Масуде.
– А как же даймё?..
– Видимо, кумитё исправно дает взятки.
Взгляд уперся в нужную вывеску. Вот мы и на месте.
– Мак принес немало горя на Большую Землю. Почему он распространяет эту отраву в Мэйнане? – Фудо нахмурился.
– Деньги не пахнут. Для преступников – точно. А значит – и якудза. Если удовлетворяешь низменные потребности общества, можешь неплохое состояние сколотить. Речь не идет сугубо о млечном соке.
– И ты хочешь, чтобы такие люди тебе помогали?
– Только Нисимото Садара. Если сэнсэй не выдохся. Пойми, в сравнении с сёгуном якудза – меньшее зло. Его промысел меня не смущает, как и твоя любовь к сестре.
От последней фразы Фудо надулся. Неудобная правда режет больнее, чем ложь.
На улицу вылетел человек, пробив собой ворота. Он кубарем прокатился вперед и больше не шевелился. Из треснувшего лба и открытого перелома на ноге сочилась кровь, щедро поливая каменную кладку под трупом.
– Торгаш не соврал, – отметил я, усмехнувшись. – Есть еще порох в пороховницах!
– Это кто с ним так? Садара? – прошипел Фудо, округлив глаза.
Не только его ручной зверек мог сотворить нечто подобное.
– А кто же еще? – расхохотался я. – Сила – его врожденное достоинство. Умом сэнсэй тоже не обделен. Ну что ж, пойдем. Узнаем, в чем провинился этот бедолага.
На ловца и зверь бежит. Садара предстал перед нами сразу.
Мы остановились. Демон-полукровка смотрел себе под ноги: задумался о чем-то. Но, почувствовав, что на него смотрят, повернулся к нам.
Простояв на пороге чайной с минуту, Нисимото Садара внимательно оглядел меня и Фудо. Остановившись на брате, он облизнул губы. Я прекрасно помнил о его темном пристрастии. Поэтому знал, чем чреваты эти жесты.
Когда очередь дошла до меня, он загорелся. Не забыл ученика.
– Какие люди! – Нисимото Садара выставил перед собой руки.
Перейдя на тихий шаг, глава Дзиротё-гуми спустился и пошел к нам.
Я привык к причудам внешности Садары. А Фудо часто задышал в испуге.
Сын демоницы и эльфа отталкивал окружающих. Мускулистее знаменитейших силачей, выше любого из них, Садара вызывал жгучий трепет.
Характерные черты якудза усугубляли первое впечатление. Но для меня как для поклонника искусства в них виделась изумительная красота. Достойная должного почтения к мастеру. Серую кожу покрывали пестрые татуировки, образуя сорочку до кистей рук и штаны до щиколоток.
Во всю спину, извиваясь и утопая в цветах сакуры, протянулся оскалившийся красный дракон. На руки Садаре присели две снежные женщины . На груди чернел иероглиф, означающий «голод». От живота к шее плыли по зеленым волнам золотистые карпы. Ноги покрывали черные и красные чернила, изображая морды демонов, но в большинстве своем – рыбью чешую. Неописуемое зрелище.
Босса борёкудана можно назвать привлекательным, ведь лицом и телом он вышел, улыбка была обаятельна, а проблем со здоровьем не имелось. Но не всякая женщина соблазнится, взглянув в его демонические глаза: черная склера вместо белков, молочно-белые радужки глаз и узкие зрачки.
Портрет полукровки дополнялся короной из черных и жестких, как щетка, волос.
Сэнсэй никогда не стремился к компании девушек, предпочитая юношей. Кто-то продавал ему свою честь, а кто-то – действительно влюблялся невзирая на диковинную внешность. Таков был он – Нисимото Садара, мой давний друг.
– Рю-кун ! Сколько лет, сколько зим! Иди обниму!
Пройдет и десять тысяч лет, но репертуар останется прежним.
– Здравствуй, старик, – съязвил я.
Его всегда злило, когда так называют: душой и телом полудемон всегда был молод.
– А вот это ты зря! – отозвался Садара.
Сжав правую руку в кулак, он швырнул ее мне в живот. Но не довел удар до конца, как обычно. Я машинально выставил блок. Сэнсэй от души рассмеялся.
– До сих пор попадаешься!
– Учился у лучших, – заявил я.
Босс Дзиротё-гуми растрогался и действительно обнял меня.
Боковым зрением я заметил стушевавшегося брата. Недавно Садара вышвырнул труп из чайной, а теперь запросто обнимает меня. У Фудо в голове не укладывалась такая смена настроения кумитё.
– Вернулся. – Сэнсэй похлопал меня по плечу.
– Я не мог иначе.
– Ну что ж, послушаем друг друга. – Он кивнул.
Садара переключился на Фудо.
– А что это за милый мальчик с тобой? Брат по оружию? Как зовут?
– Единокровный. – Стало неловко. Я почесал затылок. Знакомство может кончиться дурно. – Его зовут Фудо, но…
– Вот как. Фудо, значит, – перебил Садара, слушая вполуха и закусив нижнюю губу. – Какое красивое имя. Со смыслом! Эй, Фудо-сан, слышишь меня?
Кумитё пощелкал пальцами перед его носом. Брат витал в облаках. Опомнившись, вздрогнул и резко поклонился.
– Здравствуйте, Садара-сэнсэй, – пропищал он.
– Здравствуй-здравствуй… Ну выпрямись ты уже! – засмеялся якудза, выставив руки в боки.
– Прошу прощения.
Глава борёкудана был первым важным человеком, с которым он говорил после ухода из Отобе. Слишком много волновался, как по мне.
– Не за что извиняться, парень, – Он чуть наклонился к нему, как великан к карлику, и пошло улыбнулся. Дело пахнет жареным. – Скажи, не хочешь сегодня сходить со мной в онсэн ? В Масуде отличные горячие источники. Расслабишься хоть. А то видок у тебя измученный. И поешь по-человечески. Худой, как соломинка. Что скажешь?
И снова эта улыбочка. Играя заботливого папочку, Садара все равно походил на приторного мужеложца.
Фудо пришел в полное замешательство. Его растерянный скулеж призывал меня действовать. Брата нужно было спасать. Нельзя допустить, чтобы из Ёми посреди города вылез Ацурами, почуяв опасность. Шуму будет до небес.