Mass Effect. To be continued...(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Mass Effect. To be continued...(СИ), "Shepard_Ev"-- . Жанр: Фемслеш / Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Mass Effect. To be continued...(СИ)
Название: Mass Effect. To be continued...(СИ)
Автор: "Shepard_Ev"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 517
Читать онлайн

Mass Effect. To be continued...(СИ) читать книгу онлайн

Mass Effect. To be continued...(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Shepard_Ev"

Жнецы повержены, но покой спасительнице галактики только снится. Не достаточно просто выжить, нужно еще вернуться к привычной жизни. Так ли просто это будет для коммандера Шепард? Какие еще испытания готовит для нее судьба?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Пока нет, — покачал головой мужчина, не теряя обычной невозмутимости, хотя на его щеках можно было заметить легкий румянец. Хорошо, что освещение здесь позволяло разглядеть подобное на расстоянии не больше метра.

— Сколько вы еще будете ждать, прежде чем отправить за ними флот? — женщина ужасно волновалась за дочь, но старалась этого не показывать и держать твердость голоса.

— Они там чуть более восьми часов, — ответил Стивен, задумчиво потерев подбородок. — Через четыре часа начнем наступление.

Ханна немного приблизилась к мужчине, но так, чтобы это не вызывало двусмысленных толкований, и тихо, в надежде, что никто не услышит, попросила:

— Стив, найдите «Нормандию». Если что-то пошло не так, мне нужно знать, что с ней случилось.

— Конечно, — также тихо ответил он. — Мы сделаем все возможное, могла бы и не просить. Но ты же знаешь, что твоя дочь обязательно что-нибудь придумает.

— Надеюсь, — взглянула на него Ханна, но не как опытный военный, а как волнующаяся за своего ребенка мать. И пусть они с дочерью так и не поговорили после ссоры, женщина все равно переживала за нее, зная, что она опять кинется в самое пекло.

Адмирал уже хотел взять ее за руку, но одернул себя на половине движения и лишь сдержанно кивнул, хотя в его глазах прекрасно читалась забота об обеих Шепард. Последующие пару часов Стивен и Ханна провели в его кабинете за тяжелым разговором о решении послать «Нормандию» одну и в основном о последствиях этого. До ссоры не дошло, потому что оба были военными и прекрасно понимали, почему было принято подобное решение, вот только женщина переживала за дочь, а адмирал старался поддержать ее, как мог. Вдруг на омни-тулы пришло оповещение, призывающее вернуться их в коммуникационный центр. Встревожено переглянувшись, оба встрепенулись и быстро проследовали туда.

— Сэр! «Нормандия» только что вышла из ретранслятора, — взволнованно сообщил один из техников. — Они запрашивают связь.

— Соединяй, Экер, — скомандовал адмирал, подходя ближе к большому монитору. Ханна последовала за ним.

Экран ожидания через несколько секунд сменился изображением Кайдена, что несколько удивило присутствующих.

— Майор Аленко, — поприветствовал его Стивен, как всегда невозмутимым тоном, хотя его спутница уже научилась различать малейшие и незначительные различия в интонации. И сейчас мужчина определенно волновался не меньше ее, просто давно уже привык не показывать этого, тем более при подчиненных. — Рад, что вы выбрались, но хотелось бы поговорить с коммандером Шепард. Где она?

— Сэр, — начал Кайден и чуть запнулся, что изрядно взволновало Ханну, но вида она старалась не показать, — коммандера нет на борту.

— Что это значит, майор? — нахмурился адмирал.

— Кажется, у нее был свой план, сэр, и она им не поделилась, — ответил Аленко, явно стараясь придать голосу уверенности.

— Где Райз? Она старпом, — продолжил спрашивать Стивен, тогда как Ханна уже с трудом сдерживала участившееся дыхание. Она прекрасно знала, на какие опрометчивые поступки способна ее дочь, особенно в свете последних событий, поэтому даже подумать боялась, что та задумала.

— Райз тоже отсутствует, — сообщил Кайден и как-то выпрямился, словно стараясь придать себе больше значимости.

— И они не посвятили вас в свои планы? — прищурившись, спросил Хакетт, на что майор кивнул, а откуда-то со стороны послышался другой голос, и через секунду в кадре возникла огромная фигура Джеймса.

— Я помог ей загрузить взрывчатку в «Кадьяк», — пробасил он немного озадаченно, — она сказала, что хочет оставить Левиафанам сюрприз. Похоже, он оказался немного не таким, как я представлял.

— И ты ничего не сказал, Вега? — гневно обратился к нему Аленко.

— Это был ее приказ. Мне что, нужно было его нарушить? — угрожающе поигрывал мышцами здоровяк.

— Лейтенант-коммандер, ты все правильно сделал, — сурово остановил их разгорающуюся перепалку Стивен, а оба мужчины выпрямились и посмотрели на него. — Расскажите, что случилось.

— Адмирал, — начал Кайден, покосившись на Ханну и на пару мгновений замолчав, но все же уверенно продолжил, — когда мы вошли в систему, наши приборы словно сошли с ума. Ни навигация, ни система наведения нормально не работали. Джокеру... То есть лейтенанту Моро удалось провести фрегат, но мы наткнулись на Левиафанов.

Все присутствующие затаили дыхание, но не стали прерывать монолог майора, который перевел дух и продолжил.

— Они весьма опасные боевые единицы, сэр. Их оружие сродни оружию Жнецов. После них у «Нормандии» пробоины в обшивке и отказал один из двигателей. Мы живы только благодаря пилоту. Джокеру удалось управлять фрегатом почти вслепую, — тут мужчина даже не стал поправлять себя, видимо, попросту не заметил в своей взволнованной речи прозвища. — Мы скрылись в поясе астероидов, а потом прорвались к ретранслятору, — Кайден ненадолго умолк, очевидно, собираясь перейти к самой сложной части рассказа, которой только и ждала Ханна. — Приказом коммандера было выбраться любой ценой и не дать флоту войти в систему, потому что пока вы будете переходить через ретранслятор, они по очереди беспрепятственно расстреляют вас. А защититься не будет никаких шансов. Шепард сказала это все нам, — он опустил голову и потер лоб, а потом снова взглянул в глаза адмиралам, — я и не подозревал, что она в действительности замышляет.

— И что же у нее на уме? — с явной неохотой спросил Хакетт.

У Ханны вдруг пискнул омни-тул, и она бы его с радостью проигнорировала, если бы краем глаза не заметила, что отправителем сообщения значится ее дочь. С надеждой, вдруг вспыхнувшей в душе, она открыла письмо и стала быстро читать его, буквально слыша голос ее любимой Дженни:

«Привет, мам.

Прости, я не умею писать всякие эти личные письма, только рапорты и отчеты, но сейчас я должна это сделать. Я знаю, что никогда не была дочерью, о которой вы с папой мечтали. Прости меня за все выходки и грубые слова, что я говорила в твой адрес. Я ведь не со зла, просто иногда не думаю, что говорю. Я, правда, очень люблю тебя, мам, и надеюсь, ты поймешь, что я должна это сделать. Это единственный выход, и если я могу избавить галактику от чертовых Левиафанов, я это сделаю. У меня и так было слишком много времени после Алкеры и Лондона, так что я ни о чем не жалею, и ты не жалей. Будь счастлива со Стивеном и не переживай обо мне. Пожалуйста.

С любовью, Шепард. Дженнифер.»

Ханна, сама того не ожидая, шумно выдохнула после прочтения письма. И может, оно было написано в той неказистой манере, что была присуща ее дочери, но зато искренне. Женщина даже успела подумать, почему часть явно стертого текста все равно высветилась на экране, но увидеть, как ее дочь называет себя по имени, было странно и одновременно приятно.

— Она хочет взорвать систему. Как когда-то Бахак, — не узнавая собственный голос, излишне холодно произнесла Шепард-старшая.

Хакетт заметил ее состояние и быстро обратился к майору, взволнованно ожидающему приказа:

— Аленко, оправляйтесь в ближайший док на ремонт. Похоже, у вас серьезные повреждения.

— Есть, сэр. А что будете делать вы и флот? — осмелился задать вопрос Кайден.

— Подождем, пока Шепард выполнит свой план, — мрачно ответил Стивен, взволнованно глядя на Ханну. — Выполняй приказ, Аленко. Об изменениях я сообщу лично.

— Есть, сэр, — кивнул майор и отсалютовал, затем адмирал быстро отключил связь.

Не обращая внимания на взгляды вокруг, мужчина подошел к контр-адмиралу и взял ее под локоть, увлекая к выходу.

— Пойдем, Ханна, — прошептал он, настойчиво подталкивая ее к двери.

Словно в тумане женщина следовала за адмиралом, полностью доверяя ему. Как только за ними закрылась дверь кабинета главнокомандующего, суровый контр-адмирал позволила себе выплеснуть эмоции.

— Я снова потеряю ее, Стивен, — слезы потекли по щекам, и она никак не могла их остановить, да и не пыталась.

— Ханна, мне жаль, — Хакетт прижал женщину к себе, не зная, что нужно говорить. Всегда спокойный адмирал вряд ли мог предложить какую-то существенную поддержку, хотя матери, только что потерявшей дочь, не нужно было ничего, кроме твердого плеча. И Шепард знала, что он может ей это дать, поэтому просто растворилась в его объятиях. Такой разбитой контр-адмирал чувствовала себя, только когда погиб ее муж и отец Дженнифер.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название