Mass Effect. To be continued...(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Mass Effect. To be continued...(СИ), "Shepard_Ev"-- . Жанр: Фемслеш / Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Mass Effect. To be continued...(СИ)
Название: Mass Effect. To be continued...(СИ)
Автор: "Shepard_Ev"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 530
Читать онлайн

Mass Effect. To be continued...(СИ) читать книгу онлайн

Mass Effect. To be continued...(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Shepard_Ev"

Жнецы повержены, но покой спасительнице галактики только снится. Не достаточно просто выжить, нужно еще вернуться к привычной жизни. Так ли просто это будет для коммандера Шепард? Какие еще испытания готовит для нее судьба?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Да! — выкрикнул кто-то из экипажа. Шепард не успела заметить, но вроде, это был парнишка-азиат по имени Киф. Его поддержали и другие, а уже через пару мгновений отсек заполнился гулом и даже каким-то боевым кличем.

Когда запал экипажа немного стих, капитан жестом указала им утихнуть и продолжила:

— А теперь возвращайтесь к своим постам. Готовность тридцать минут. Вакариан, проследи, чтобы «Таникс» был идеально настроен, — на что турианец кивнул. — Райз, Моро, Аленко, Касуми за мной. Вега, проследи, чтобы десантная группа в случае чего была готова.

— Конечно, — кивнул здоровяк, по озадаченному лицу которого было видно, что он не понимает, зачем все это.

Да и Шепард знала, что десантные группы не понадобятся, но ей нужно было отвлечь лейтенанта на что-нибудь, да и всех остальных занять делом. Полет до ретранслятора предстоял весьма опасный, уж пусть лучше команда волнуется о выполнении обязанностей, а не прикидывает, в какую секунду они окажутся поджаренными лучом Левиафанов. Девушка пригласила всех в комнату для переговоров, чтобы никто не слышал разговора.

— В общем, так, — обратилась она к присутствующим, — наша задача выбраться отсюда. Джефф, вы проложили курс?

— Да, — пилот подковылял ближе и активировал омни-тул, показывая карту. — Мы выйдем с другой стороны пояса астероидов, облетим его, а когда будет возможно, то двигатели запустим по полной, и уверен, мы сможем проскочить, чтобы они нас не достали.

— Отлично, — кивнула коммандер.

— Только это если нас там поджидать не будут, — добавил Моро.

— Будем молиться Богине, — пробурчала Шепард едва слышно, а вслух сказала. — Надеюсь, что проскочим, а там посмотрим. Мы должны удержать Объединенный флот от нападения сюда. Пока они будут переходить через ретранслятор, Левиафаны расстреляют их, как в тире. Тут нужно придумать другую стратегию.

— А если они погонятся за нами через ретранслятор? — спросил Джокер.

— Не погонятся, — уверенно ответила капитан.

— Почему?

— Потому что у них преимущество есть только здесь. Наши приборы бесполезны, и если бы не ты, Джефф, то мы бы уже были грудой металла. То же самое и с флотом. Но если они сунутся туда, то преимущество, будет на нашей стороне. Нет, им выгоднее сидеть здесь и ждать. Не знаю, как они это делают, но глушилка у них крутая, — даже с неким восхищением закончила коммандер. — Касуми, тебе не удалось как-нибудь обойти ее?

— Извини, Шеп, — пожала плечами азиатка. — Я старалась, но их технология слишком сложная для наших, но я не брошу попыток.

— Хорошо, — кивнула капитан. — В общем, нужно их убедить не соваться сюда.

— А зачем ты это нам говоришь? — недоверчиво сощурилась Хелли.

— Потому что ты мой старпом, а Кайден следующий по званию. Вы здесь главные, ребята. После меня, — усмехнулась девушка.

— Но ты ведь можешь и сама доложить, когда мы выберемся, ведь так? — голос старпома стал несколько настороженным.

— Случиться может всякое, — уклончиво ответила Шепард. — Я решила, что вы должны быть в курсе наших планов. А теперь давайте подготовимся, через пятнадцать минут вылетаем. Райз, проследи, чтобы все были на местах. И пристегнулись, — добавила она.

— Есть, — ответила Хелли с легкой улыбкой и отсалютовала, но вместо ожидаемого закатывания глаз, коммандер спросила:

— Ты как?

— Да нормально все, не волнуйся ты так, — хмыкнула девушка и поспешила выполнить приказ.

Шепард покачала головой, глядя вслед помощнице. Коммандеру не нравилось, что эта девчонка становится похожей на нее, и в то же время замечала в ней качества, которых не было в ней самой. Может, целеустремленность этой столь раздражающей, но в то же время уже ставшей близкой подругой девушки, когда-нибудь поможет ей. Да что там, Шепард была в этом уверена.

Тяжело ступая, коммандер зашла в кабину пилота, где Джокер в полной готовности собирался с мыслями, чтобы опять впотьмах провести свою крошку сквозь «минное поле». Рядом снова расположился Кайден, не менее взволнованно проверяющий приборы и периодически поглядывающий в иллюминатор.

— Все в порядке, Джефф? — обратилась к нему коммандер.

— Да, — уверенно кивнул парень, — я готов.

— Отлично, — кивнула Шепард и активировала общий динамик, коротко оповестив команду о готовности. — Давай.

Вибрация запущенных двигателей стала ощущаться сильнее, когда фрегат медленно поплыл вперед, под чутким руководством Джокера избегая астероидов. То тут, то там, что-то билось о борт, но это были лишь какие-то мелкие камни. Пилот уверенно выводил «Нормандию» туда, где со всех сторон ее не норовили распороть острые грани каменных глыб. Когда почти через час показался, наконец, просвет, чистого пространства, Шепард, и все присутствующие в кабине затаили дыхание. Во время полета в кабину пришла Хелли, пока Гаррус возился с орудием.

В пределах видимости не было видно врагов, что не могло не радовать. Прошло еще не меньше напряженного часа, прежде чем фрегат вырвался из объятий пояса астероидов, дарившего им укрытие.

— Джокер, полный вперед к ретранслятору, — скомандовала Шепард и добавила еще более жестким тоном. — И что бы не случилось, Джефф, твоя задача вывести «Нормандию» отсюда и сообщить Флоту, что сюда нельзя соваться. Думать о стратегии будем потом. Все ясно?

— Конечно, коммандер, вот только я не понял... — начал Джокер, но капитан его перебила.

— Задача ясна? — тот кивнул. — Выполняй, а мне надо ненадолго отлучиться. Скоро вернусь.

С этими словами Шепард развернулась и направилась к выходу, но Хелли ее перехватила.

— Твою мать, Райз, чего тебе? — раздраженно спросила коммандер, буравя помощницу гневным взглядом.

— Ты куда?

— Я что, должна перед тобой отчитываться? — прорычала Шепард.

— Нет, я просто... — начала старпом, но капитан ее оборвала:

— Вот и иди, проследи, чтобы все было нормально, — рявкнула коммандер и продолжила свой путь, оставив растерянную помощницу позади.

Быстро проследовав к лифту, Шепард поднялась к себе в каюту. Тяжело дыша, она оперлась на стол и попыталась привести дыхание в порядок. В очередной раз сорвавшись на подругу, она понимала, что та ни в чем не виновата, но нервишки изрядно шалили, а и без того не сильное самообладание и вовсе пошатнулось, стоило только задуматься о своем безрассудном плане. Шумно выдохнув, коммандер открыла ящик стола и достала оттуда недавно найденный браслет. Девушка даже сняла перчатку, чтобы почувствовать его в руке. Сжав его почти до боли, она подхватила снятую часть костюма, а также стоящую рядом почти полную бутылку виски и поспешила к лифту.

Спустившись на нижнюю палубу, Шепард огляделась, словно воришка, собравшийся что-то стащить на глазах у продавца. Но, к счастью, там никого не оказалось. Быстро проследовав к «Кадьяку», набитому взрывчаткой, девушка уверенно завела двигатели. Положив заветный браслет на панель, коммандер с минуту гипнотизировала его, сделав несколько глотков из захваченной бутылки виски, а потом отставила ее в сторону. Надев перчатку обратно, она ввела коды разблокировки грузового отсека, а затем, скрыв эту манипуляцию на время от систем фрегата — спасибо Касуми и ее чудо-программам — плавно вывела челнок в космос. Несмотря на рябящее и прыгающее изображение приборов, она точно знала, куда ей нужно лететь. Прямо за «Нормандией», которая, в конце концов, выведет к ретранслятору. А уж у набитого взрывчаткой «Кадьяка» достаточно мощи, чтобы уничтожить его и эту систему к чертям собачьим.

====== Глава 67 ======

Челнок медленно, но уверенно плыл вперед. На фоне «Нормандии» он выглядел совсем крохотным, а уж в пустоте космического пространства и вовсе будто невидимым. На это Шепард и рассчитывала. И если фрегат сможет скрыться от радаров Левиафанов благодаря своей маскировке, то на одинокий «Кадьяк», возможно, вообще никто не обратит внимания. По крайней мере, в это очень хотелось верить.

Коммандер смотрела вслед удаляющемуся фрегату, постепенно оставляющему медленный транспортник позади. Доннели был прав, и «на глазок» девушка прикинула, что скорость корабля ненамного упала. Оставалось только надеяться, что им удастся ускользнуть незамеченными. Конечно, активация ретранслятора привлечет внимание врагов, но Шепард останется лишь подвести «Кадьяк» к древнему устройству и помочь ему уничтожить систему со всеми ее обитателями, как когда-то было с Бахаком. Коммандер не знала, кто, помимо Левиафанов, находится в ней, да и, по правде говоря, не хотела знать. Задумываться о том, сколько еще жизней унесет с собой, ей совсем не прельщало. И так руки были уже не просто по локоть в крови, она будто окунулась в нее с головой. И не один раз.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название