Белокурая гейша

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Белокурая гейша, Бакарр Джина-- . Жанр: Эротика / Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Белокурая гейша
Название: Белокурая гейша
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 323
Читать онлайн

Белокурая гейша читать книгу онлайн

Белокурая гейша - читать бесплатно онлайн , автор Бакарр Джина

Американец Эдвард Мэллори, вынужденный укрыть свою юную дочь от мести японского принца Кира среди жриц любви, никак не ожидал, что она пожелает стать гейшей. Несколько последующих лет Кэтлин, обучаясь искусству обольщения и удовлетворения желаний мужчин, с нетерпением готовится к церемонии потери целомудрия. Сорвать цветок любви соблазнительной кандидатки в гейши готов барон Тонда, которому нельзя противостоять, иначе можно навлечь смертельную опасность на Чайный дом Оглядывающегося дерева. Но может ли девушка, с грациозной утонченностью уже умеющая пробудить страсть и жаждущая любви, все, же рассчитывать на обретение собственного счастья?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Ты глупая девчонка. Неужели не знаешь, что это я управляю твоей судьбой?

Что он хочет этим сказать?

Слова барона привели меня в ужас, но я пока не доставала серебряный кинжал из складок своего пояса и молилась, чтобы мужество не покинуло меня, потому что иного способа разрешить ситуацию я не находила.

- Нынче ночью вы нарушили традицию, барон Тон-да-сама, - заявила я, стараясь придумать хоть что-то, чтобы смутить его. - Вам следует дождаться седьмой ночи, чтобы проникнуть в меня.

Продолжай говорить, продолжай говорить.

- Я не могу ждать семь ночей, моя красавица. Принц приказал мне вернуться в замок Каваями. - Поколебавшись, он добавил: - Но я уже послал ему весть, которую он давно ожидал услышать.

- Весть? О чем это вы говорите?

- Я сообщил своему даймё, что его сын отмщен, а белокурая девчонка мертва. - Он резко захлопнул веер. - Хотя мне еще только предстоит исполнить свою миссию.

Он знает. Он знает, кто я на самом деле.

- Я не понимаю, что вы имеете в виду, барон Тон-да-сама, - невинным голоском отозвалась я.

- Хватит с меня твоих притворств, Кимико-сан. От меня тебе не спрятаться, каким бы именем ты ни прикрывалась, - настаивал он. - На этот раз тебе не удастся избежать гнева принца.

Я скользнула рукой за свой пояс и сжала пальцами кинжал.

- Я вас предупредила, барон Тонда-сама. Теперь же я сделаю то, что должна. - С этими словами я выхватила серебряный клинок и, быстро разрезав им воздух, упала на колени и угрожающе приставила его к пенису барона, выглядывающему из гигиенической прорехи в штанах.

- Эээййй! - вскричал барон, хватая мою левую руку, с силой сжимая ее и вынуждая выпустить кинжал. Я не обратила внимания на пронзившую запястье резкую боль, когда он, рывком поставив на ноги, потащил меня, спотыкающуюся, за собой и бросил на ширму. Ширма закачалась, а я с криком приземлилась на татами, пребольно при этом ударившись.

Раздался визг Марико, затем я почувствовала жаркие руки барона у себя на плечах, когда он вцепился в меня, прижимая к полу. С проворством двоих мужчин сразу он шарил по моему телу, обхватывал груди, сжимал соски, щипал их, причиняя мне боль. В его прикосновениях не было ласки, они несли лишь боль. Он рывком задрал на мне кимоно и вцепился рукой в лобковые волосы, пытаясь просунуть пальцы в мое лоно. Я впилась в его ладонь зубами.

Ты за это заплатишь! - Барон отдернул руку. - Я тебе покажу, как самурай берет женщину.

- Я никогда вам не поддамся, барон Тонда-сама…

- Кимико-сан, взгляни! - воскликнула Марико.

Тлеющая палочка благовоний выпускала в воздух струйку дыма, зовущую мой взгляд к двери, на бумажной поверхности которой внезапно появился человеческий силуэт, будто вестник ночи на полуденном небосклоне.

Кто же стоит в коридоре? Я прищурилась, молясь, чтобы то оказалась окасан, хотя мне было больно признать, что она ничего не сможет сделать, чтобы помочь мне. Барон заплатил за мою девственность, и теперь я была обязана молча согласиться с этим и принять его пенис, как хорошо обученная наложница.

Я слышала, как трещит шелк моего прозрачного кимоно, когда барон, навалившись на меня, раздирал его на кусочки, а затем стал дергать за мой пояс, стараясь сдернуть его и связать им мне руки. Он был слишком занят, чтобы замечать проступившие на моей коже красные отметины. Я выбросила руку вверх, стараясь сдернуть москитную сетку и обрушить ее на нас, но вес тела барона был слишком велик. Он буквально вжимал меня в шелковое лоно футона.

Я обязана ускользнуть от него. Он хочет изнасиловать меня, разрушить своей похотью, а потом убить. барона переполняло сексуальное желание, загрязняющее ароматный воздух комнаты своей плохо сдерживаемой страстью, намереваясь проникнуть в меня, как этот дым - в легкие.

- Но прежде чем я раздвину твой кустик весенней травы и полью его семенем своего пениса, - угрожающе произнес он, - я хочу увидеть…

Не успела я перевести дух или поднять руку, чтобы остановить его, как барон сдернул с моей головы парик и отбросил его прочь.

…твои волосы!

- Нет! - вскричала я, охваченная клокочущим гневом, когда мои длинные светлые волосы рассыпались по плечам, скрывая соски, скрывая мою наготу. Но ничто не могло скрыть мой секрет.

Эээййй! Я был прав, - молвил барон. Слова его сочились с языка подобно яду. - Ты ив самом деле белокурая гейша!

На глаза мне навернулись слезы, делая окружающий мир расплывчатым и искаженным, затем я услышала звук разрываемой бумаги на двери, будто бы кто-то проделал в ней отверстие, а затем располосовал сверху донизу. Я увидела мужчину, высокого мужчину, прорывающегося через рисовую бумагу двери.

Рид.

Он наставил длинный заостренный самурайский клинок на барона.

Где он его взял?

- Прочь от нее, ты, мерзкий трус…

Рид кричал по-английски, но барон отлично понял, что ему говорят. Он выхватил свой длинный меч.

Убирайся отсюда! - рявкнул он, угрожая гайджину оружием. - Это не твое дело.

- Ошибаешься. Эта девушка - очень даже мое дело.

Я тяжело дышала, сердце мое колотилось, а зрение прояснилось, когда барон схватил меня за волосы и рывком поднял на ноги. Он удерживал меня, заламывая мне руку и причиняя боль своей хваткой. Мужчины продолжали кричать друг на друга по-английски.

- Я заплатил за нее большую сумму, - сказал барон, - и не тебе, варвару, останавливать меня. Я возьму то, что принадлежит мне, а потом перережу ей горло. Ты же можешь наблюдать.

- Не раньше, чем я выпущу тебе кишки этим мечом.

Я в ужасе наблюдала за тем, как Рид сделал выпад вперед, на барона, отбросившего меня прочь. Прежде чем я сумела увидеть, что стало с Ридом, - в ушах у меня раздавался отзвук перекрещивающихся стальных клинков, - тяжелая хлопковая москитная сетка вспыхнула от горящей ароматической палочки и загорелась.

Подняв голову, я увидела, как лопаются веревки, удерживающие сетку в подвешенном состоянии, и она падает на татами недалеко от того места, где лежала Марико. Я закричала. Моя сестра-гейша никак не могла поверить в происходящее. Напуганная, она вскочила:

- Кимико-сан!

- Помоги мне сбить огонь, Марико-сан!

Я схватила футон, и вдвоем с Марико мы попытались загасить пламя, но оно распространялось. Все происходило слишком быстро. Столб огня искрился фиолетовыми, голубыми и коричневыми крапинками, был изрезан тенями. Мы отскочили назад, когда огонь поглотил остатки зеленой москитной сетки. Я подняла голову. Деревянные перегородки чайного дома дугами уходили вверх, будто стремясь избежать золотисто-красных языков пламени, тянущихся к ним, точно лапы демонов.

Коридор и лестничную клетку наводнили кричащие женщины - кто-то молился богам, кто-то плакал, сыпал проклятиями, звал нас. Вокруг творился сущий хаос, а мы с Марико пытались сбить пламя с остатков москитной сетки. Насколько я могла судить, именно ее возгорание являлось причиной большинства пожаров, когда уничтожались целые кварталы деревянных зданий с крытыми соломой крышами, - для нас это было делом вполне привычным. Было достаточно искры из лампы или жаровни…

…Дым сгущался. Трещало дерево. Но мы были вне опасности, так как огонь удалось сбить. Запыхавшись и утирая пот с лица, я поискала глазами гайджина. На лицах барона и Рида плясали желтые отблески. Они продолжали сражаться, а за их спинами на серой бумажной двери, ведущей на веранду, сплетались их тени, разыгрывая поединок не на жизнь, а на смерть.

Забившись в угол, я наблюдала за сражающимися древним оружием мужчинами. Когда мечи их встречались, от стальных клинков отскакивали синеватые искры. Тела их окутывал сизый туман. Я позвала гайджина, но Рид с бароном не прекратили схватку. К моему ужасу, они продолжали вести бескомпромиссную битву на сверкающих мечах.

- Ты хорошо сражаешься, - прорычал барон, - для варвара.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название