Песнь Пророка (СИ)
Песнь Пророка (СИ) читать книгу онлайн
Не успела парочка беженцев из Киркволла насытиться спокойной жизнью после нескольких лет скитаний, как они снова оказываются в центре всех событий. Сестра одного из них возникает на пороге их дома с непонятными заявлениями, командор Серых Стражей пропал, и никто не знает, где он, а между делом за жизнь каждого героя уже назначена цена.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Помощник Клето все так же не спускал с них глаз. Снова оставшись единственными посетителями таверны, спутники шумели как могли.
Эсмильда еще не спустилась. Потратив свои последние деньги на теплую воду, которой она с трудом отмыла кровь с доспеха и постирала одежду, храмовница отлеживалась у себя. Гаррет подозревал, что на то была еще одна причина. Она снова не хотела обсуждать, что на нее нашло, и зачем она кинулась на десяток призраков, не заручившись поддержкой союзников.
Впрочем, хорошие новости тоже были. Кладбище, к которому они подошли почти ночью, радовало тишиной и спокойствием. Где бы здесь ни была прорвана Завеса, это случилось не из-за экспериментирующего мага крови.
- Ты говоришь, вы с Зевраном видели замок? - в который раз спросила Бетани, перегинаясь через стол, чтобы посмотреть брату в глаза.
Ему это не нравилось, и он отворачивался к грустящему под столом Дэггету. Ужин был давно, и завтрак тоже не скоро, мабари радовало только присутствие хозяина.
- Фактически мы видели только стену, - сказал Хоук. - Наверное, башни. Но я не буду ничего обещать.
- Это был замок, - проговорил Андерс с нажимом. - Я знаю.
- Да все равно, - махнул на него Гаррет. - Что мы собираемся делать?
- Мы идем туда.
Эсмильда спустилась с лестницы. Она подошла к их столу, как постоянная посетительница таверны, недовольная тем, что чужаки слишком расшумелись. Наклонившись, женщина уперла руку в столешницу и внимательно посмотрела на Хоука.
Ее лицо было так близко от его, что он невольно сглотнул.
- Волнующий момент, - прошептал он.
Храмовница отстранилась и села на освободившееся место. Хаави подскочил, едва она явилась, освобождая ей лавку.
- Я, кстати, только о тебе недавно думал, - Гаррет откинулся назад, делая пропасть между ними ощутимее. - Не потрудишься ли объяснить, что на тебя нашло? А то мало ли, пес знает, что с нами может случиться завтра. Хотелось бы тебе доверять.
Эсмильда затравленно осмотрелась. Все взгляды были направлены на нее. Она даже немного ненавидела Хоука в тот момент за то, что он отчитывает ее перед всеми, но в то же время понимала, что сама была неправа и просто обязана все рассказать.
Женщина посмотрела на Андерса. Тот сложил руки на груди и смотрел на ее унижения с таким удовольствием, что ей хотелось посоветовать ему утереть сметану с усов.
- Что мне тебе объяснять, Хоук? - спокойно спросила она. - Кажется, ничего не случилось.
- В том-то и дело, что случилось, Эсме, - Гаррет потер затылок, не находя нужных слов, что для него было несвойственно. - Ты… ты поступила крайне необдуманно. Кинулась на них, как раненный бронто.
- Шикарное сравнение, - похвалила его Кордула.
- Ты, - продолжал тот, - ни с кем не посоветовалась. Не спросила, готовы ли были мы. Может быть, мы собирались наступить с другой стороны….
- Может быть? - со смехом переспросила Эсмильда. – А, может быть, вы бы позволили этим сволочам разодрать беднягу?
- Не городи чушь. Их была херова туча, выскакивать в лоб – глупее даже я бы не придумал. Хорошо, что все обошлось.
- А ты не задумывался над тем, кто он?
Неожиданный вопрос сбил Хоука с толку. Он посмотрел на Андерса, но маг не сводил взгляда с храмовницы, не отвечая ему.
- Кто он? - повторил Гаррет. - Какая разница, кто он? Какая к демону разница, кто он?
Эсмильда подняла голову, стукнув кулаком по столу. Ее глаза горели.
- Большая разница! - прорычала она. - Это чей-то сын, чей-то муж… наверное, чей-то отец…
- Оседлала любимого конька, - хмыкнул целитель. - Семейная, свою не смогла уберечь, о чужих теперь печешься.
- Хоук, заткни ему рот, иначе я не знаю, что сделаю!
- Сама-то ни на что не способна…
Маг замолчал, не закончив фразу. Он вновь чувствовал то же, что и тогда, когда они встретили призраков. Справедливость говорил за него, думал за него. После такого долгого периода молчания, после того, как он дал поверить целителю в то, что он что-то может решать сам.
Андерс был бы рад, если бы на самом деле он пытался так оправдать себя. Но это было не так.
Он посмотрел на Гаррета. Он обязательно скажет ему, что что-то не так. Потом.
- Давайте вернемся к тому, что вы видели, - попросила Бетани, наконец утихомирившаяся на другом конце стола.
- Да замок это был, замок, - рявкнул Хоук в шестой или седьмой раз.
- Я не о том, - искренне изумилась магесса его реакции. - Мы давно поняли, что это был замок.
Гаррет спрятал лицо в ладони, с шумом выдыхая между пальцев.
- Я бы не стал беседовать о наших планах прямо тут, - предостерег их Натаниэль, следящий за помощником хозяина таверны весь вечер. - Не то, чтобы я кого-то в чем-то подозреваю, но это не для чужих ушей.
- Заодно и вещи соберем, - подхватила его гномка, кивая. - Только чур не у нас. Там такой погром. Мы вчера… эээ…. я вчера… передвигала кровать.
- Судя по звукам, Хоук с Андерсом тоже что-то очень долго и громко передвигали, - не упустил случая добавить Хоу и скосил хищный взгляд на будущего шурина, ожидая его оправданий. - Интересно, что же э…
- Мы трахались, - прервал его Гаррет. – Никаких предположений.
Бетани закашлялась, едва сделав глоток эля. Хаави раскраснелся, пряча лицо в воротнике. Если вчера он не мог понять, отчего Хоук выходит из комнаты безумно довольный, то сейчас осознание этого ударило эльфа по щекам внезапным румянцем.
Натаниэль многозначительно посмотрел на целителя, ожидая его реакции на такое заявление. Но маг не стал возражать, смущаться или просто отмахиваться. Казалось, он думал о чем-то своем, не замечая, что беседа плавно подошла к его личной жизни.
- Как будто о погоде сказал, - со смехом признал Варрик и зашуршал записями.
- Да я много чего сказать могу, - Гаррет еще раз заглянул в свою кружку, надеясь, что она наполнится. – Могу даже позы перечислить. Только успевай записывать.
- Я успеваю, - похвастался гном, взмахивая роскошным пером.
Обзавелся он им, видимо, в Мергале. Раньше такого Хоук у него не видел. Самым шикарным до сих пор было то, что лежало у него в кабинете на парадной полке. С собой Варрик взял пару неказистых запасных вариантов, но после заплыва по Глубинным тропам они стали еще меньше походить на перья.
- Мы хотели собраться, - напомнила Эсмильда.
- Она права, - Гаррет поднялся из-за стола, нависая над остальными. - Вы еще спрашиваете, почему я их люблю. Всегда помнят, с чего начался разговор.
В комнате Натаниэля и Бетани было душно и пахло чем-то неприятным. Зато в ней было просторнее, в основном за счет отсутствия маленького стола. Все свечи стояли на тумбочке, они так и остались нетронутыми. Хоук предположил, что они сразу легли спать, как спустились сумерки, это грело душу.
Неприкосновенность свечей нарушил Андерс. Дотронувшись до фитилей, он поджег их. Волшебный огонь завис в воздухе. Хотя тепла от него не было, света хватало.
- Нужно брать все вещи или нет? - в проеме зависла Кордула, успевшая забежать к себе и притаранить оттуда запасную рубашку.
- Все, мы сюда уже не вернемся, - Хоу смерил недовольным взглядом Гаррета, по-барски расположившегося на его кровати. - Так, Хоук?
- Так, - он закончил валяться на постели, садясь на край.
- Главное, чтобы мы вообще куда-нибудь вернулись, - заметил Варрик из коридора, прижимая к себе Бьянку. - Там еще и ливень.
Бетани посмотрела в то же окно. С ливнем гном загнул, но неприятный дождь моросил, капли упруго ударялись о подоконник, залетая внутрь. Шторы здесь не было, поэтому брызги долетали даже до второй двери, у которой и стояли магесса с гномом.
- Мы отправляемся завтра с утра, - заключила Бетани, отводя взгляд от окна. – Вы договорились встретиться на рассвете? Это правильно. Никто не должен нас видеть. Да и задержаться мы можем. Там же… лес? Я не хочу бродить по нему ночью.
- Ты права, малышка, - согласился с ней брат. - Но не думаю, что мы там до ночи останемся. Нас либо сразу убьют, либо нет.