-->

Шесть с половиной ударов в минуту (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шесть с половиной ударов в минуту (СИ), Пушкарёва Рить "Altegamino"-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Шесть с половиной ударов в минуту (СИ)
Название: Шесть с половиной ударов в минуту (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 288
Читать онлайн

Шесть с половиной ударов в минуту (СИ) читать книгу онлайн

Шесть с половиной ударов в минуту (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Пушкарёва Рить "Altegamino"

Мир из Двух этажей, где каждый желает жить "под крышей", а не в "подвале", Природа совершает свою единственную ошибку. У Короля рождается дочь от человека, и это кажется истинной насмешкой Вселенной... или же подарком?  Раздираемая на две половины, девочка вынуждена скрывать правду происхождения от друзей и окружающего мира, не готового принять её настоящую.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Вроде нет. Но ценностей они с собой не везут. Только лошади, а так и поживиться нечем.

Я была уверена, что Сайтроми прекрасно справится со всеми пятью, лениво перебирая пальчиками в воздухе. Именно поэтому решила атаковать бандитов, рассчитывая, что мощная поддержка у меня есть. Прикинула, что и в какой последовательности проверну на обоих. О занятых лошадьми я пока не думала, полагая, что те не сразу сообразят о сопротивлении жертв. А вот парочка передо мной была вооружена, и внутренний голос услужливо намекал, что пользоваться своими нелепыми самострелами они умели ой как неплохо.

Но как лучше поступить? Ошибусь - получу зарядом между глаз. Возможно, следует с помощью замечательных способностей выбить оружие у обоих. А если разом не получится? Я пока не знала, каков нынешний предел моих способностей, а потому не стала полагаться на предположения о собственном могуществе. Тогда самым оптимальным будет выбить оружие у одного и спутать мысли другому, вырвать у него модернизированный арбалет, пристрелить первого и, если успеется, то и его товарища.

Я начала со спутывания мыслей, веря, что помутнение рассудка мужчины останется незамеченным его приятелем. На этом и споткнулась. Яркий образ ворвался в мой разум, унося на волне в неверную сторону. А когда растерянно проморгалась, увидела, что жертва внушения лежит на земле в припадке. Из глаз и носа бандита стекали дорожки крови, которую словно выдавливали из его черепушки. Товарищ пострадавшего потрясённо взирал на дёргавшееся тело, забыв обо мне. Я махнула рукой, и оружие вылетело из рук отвлечённого мужчины на пятёрку шагов ему за спину. И… всё. Неудачное спутывание мыслей, рикошетом задевшее и меня, ослабило настолько, что я упёрлась ладонями в землю, дабы не упасть. Откуда эти сбои в способностях, которые никогда не подводили? Или это новые умения забирали себе столько энергии, что старые фокусы уже непозволительно стало применять с прежней лёгкостью и прытью?

Не знаю, чем бы закончилась эта история, если бы не вмешательство отца. Метнувшийся к потерянному оружию мужчина в мгновение ока обернулся белой вспышкой. Возившаяся с лошадьми парочка в ужасе повскакивала в сёдла и припустилась наутёк.

- Они проболтаются о белом огне, - поднимаясь на трясущиеся ноги, заметила я.

- И что они скажут? Что видели демона, пока грабили экипаж? - ко мне приблизился недовольный Сайтроми. Очевидно, ему не нравилась эта глупая задержка. Для кого-то ограбление - настоящая катастрофа, а то и смертная казнь, если бандиты встречаются агрессивные, для Короля же - досадная мелочь, как застревающая в колёсах крошка. Инцидент ничему не учит, ни на что не настраивает, ни к чему не приводит, кроме раздражения.

- Ты и моих ухажёров будешь заживо сжигать? - я поморщилась от душка, сохранившегося после возгорания невезучего разбойника. Хотелось бы и мне уметь воспламенять предметы на расстоянии, но к этому, похоже, ещё идти и идти.

- Это неправильно, - Сайтроми посмотрел на продолжавшего подрагивать на земле мужчину. Я только пожала плечами. - Думаю, аберрация твоих способностей произошла из-за повреждений, нанесённых золотыми цепями. Ментальных повреждений, - добавил он, заметив, что я невольно принялась ощупывать себя. - Это пройдёт. Отсюда пойдём пешком.

Извозчик был убит в самом начале нападения, а лошади угнаны. Нам действительно предстояло прогуляться на своих двоих, и я порадовалась этому. Но тут же настроение омрачила невыразительная деталь.

- Разбойника, что донимал тебя, постигла та же участь? - я кивнула на пепел. Дождавшись утвердительного ответа, вытянула руку в указывающем жесте. - Тогда это кто?

Впереди возле дороги мялся проходимец. Длиннющий, костлявый, с лысеющей макушкой, он напомнил гостя из прошлого. Прежде чем Сайтроми сжёг незнакомца, я жестом попросила его отложить поспешные решения.

Неприметный бродяга как будто искал что-то, крутился на месте, задумчиво почёсывая щетинистую щёку. Кожу испещряло такое огромное количество морщин и складок, что с трудом можно было поверить в реальность маски-лица.

- О, девушка, как мне пройти… - приметив моё появление, начал мужчина и тут же как-то сник.

- … на улицу Лиловых Ветров? - подсказала я.

- Да… нет… или да?

- Или на остров Утешающих Ветров? Или теперь вам нужны какие-нибудь Лиловые долины?

- Это вовсе не смешно! Я же в самом деле потерялся! - выпалил бродяга, складывая руки на груди. Он выглядел обиженным простачком, которого прохожие вместо помощи смеха ради столкнули в яму и теперь глумились над глупым мужичком.

- Ты знаешь его? - спросил подошедший Сайтроми, неожиданно заинтригованный сценой.

- Да. Этот чудак пару раз возникал в моей жизни и давал подсказки касательно ближайшего будущего, - я подозрительно осмотрела сбитого с толку долговязого мужчину. Вдруг обозналась? - Что, уже не помните, как подсказали мне про Скууфтов в одном южном городке? Я думала, это был честный служитель Фасетто, но теперь сомневаюсь, что такой человек имеет какие-то дела с Церковью. И уж точно не вспомните, как предупредили про зубную боль в порту?

- Да, я помню, - бродяга поднял палец над головой. - Про зубы не очень, но вот первое… Обычные комнаты вместо красных! Нашла их?

- Ага. А теперь вы пришли в третий раз, и это не предвещает ничего хорошего. Не хотите объясниться?

- Я кларифицирую, - сказал Король, заработав мой удивлённый взгляд. Плечи женщины были опущены, а руки свободно висели вдоль тела, что наглядно демонстрировало расслабленность Сайтроми. А в глазах вдруг заплясал огонёк глубокого интереса и какой-то даже симпатии к незнакомцу, что поразило меня ещё больше. Лишь когда отец приступил к объяснениям, я поняла, с чем связана такая реакция. - Этот человек - игрушка Сат’Узунд. Изначально он принадлежал моей младшей сестре, которая сломала какому-то деревенскому жителю разум и вызвала растроение личности развлечения ради, но, когда он стал ей не нужен, Сат’Узунд выпросила его для себя. Он служит ей уже лет двадцать.

Бродяга выглядел так, будто не распознал ни единого знакомого слова в речи говорившего. Теперь-то причины его странностей стали мне ясны: мужчина страдал ярко выраженным расстройством личности.

- То есть этот человек - инструмент? И что, он просто все эти годы бесцельно слоняется по миру, пока не понадобится Королеве?

- Примерно так, - кивнул Сайтроми. - Видишь ли, Сат’Узунд поставила себе цель, что по-книжному нелепа и по-сестрински мила: она решила преподнести тебе, своей единственной племяннице, три дара. А поскольку Сат’Узунд живёт на Нижнем этаже и не имеет доступа наверх, ей приходилось пользоваться подручными средствами.

- Этот мужчина - и есть её дары?

- Нет. Он - исполнитель. Инструмент, как ты удачно выразилась. Если мнительные служители Церкви захотят допросить его, то не найдут ничего, кроме глубокого сумасшествия, что делает мужчину идеальным гонцом на территории недружелюбных людей. Королева подарила тебе разгадки на некоторые вопросы, - отец поморщился. - По чести сказать, их должно быть три, но в итоге третьим даром стало твоё спасение, а не планируемое предсказание.

- Разгадки? - я скептически вздёрнула бровь. Что-то прозрачные намёки на пещеры Скууфтов и сомнительное предупреждение о Зрячем не казались… хорошими дарами. Я едва добралась до сути, потому что причудливые пояснения и окольные пути донесения информации едва ли полезны настолько же, насколько прямые ответы. И почему бродяга не мог прямо сказать, что искать нужно в таких-то пещерах, а также что в будущем ждёт беда в лице парня по имени Ташеф? - При всём уважении к твоей сестре, её подсказки могли бы быть немного конкретнее. Я чудом вышла на правильный путь…

- Но ведь вышла же. Формулировки звучали бы иначе, если бы Сат’Узунд была уверена, что тебе они не помогут, - Сайтроми оказался на стороне любимой сестры, в чём я и не сомневалась.

- И почему с её способностями видеть будущее она указала на какую-то пещеру Скууфтов? Не хочу показаться грубой, но в моей жизни случалось столько опасностей, которые я могла бы избежать, если бы такой вот человечек вылезал из табакерки и сообщал о них заранее, - я указала на мужчину, смущённо черкавшего мыском полосы на земле. Он будто провалился в свои мысли и не обращал на нас внимания. - Почему она вмешалась в конкретно те моменты, а не любые другие?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название