Не отбрасывая тень (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не отбрасывая тень (СИ), "F-Fever"-- . Жанр: Драма / Фэнтези / Слеш / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Не отбрасывая тень (СИ)
Название: Не отбрасывая тень (СИ)
Автор: "F-Fever"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 457
Читать онлайн

Не отбрасывая тень (СИ) читать книгу онлайн

Не отбрасывая тень (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "F-Fever"
Мне довелось как-то раз услышать забавную байку в одном баре за кружкой пива: мол, среди людей ходят существа ночи, никогда не отбрасывающие тень, и правит ими Тот, чья душа сожжена до черного-черного пепла. Это не совсем правда, у нас есть тени. Но если вам доведется увидеть обугленные части Его души, значит Ад разверзся, чтобы поглотить вас и выплюнуть ваши косточки.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Я подумал об этом отстраненно, словно это меня не касалось, и тут же спросил сам себя: я когда-нибудь научусь принимать свои крылья как часть себя, такую же естественную часть тела, как руки или ноги, не расставляя акценты на себе-человеке и себе-демоне? Полгода жизни в демоническом обличии и твердая уверенность в том, что я начал по-настоящему жить только после обращения - и я все равно делю себя на две части, бесконечно разрываясь между ними.

Когда они переместились, Сайер с непроницаемым лицом отступил от Греты, мягко сбрасывая ее руки со своего плеча, и направился к Нему, сжимая в руках какой-то сверток. Девушка проводила его игривым взглядом и в ее глазах вспыхнули веселые огоньки; она посмотрела на меня, улыбнулась и подмигнула мне, а потом отвернулась, оглядывая зал.

Подойдя к Нему, Сайер развернул сверток и вытащил из него маленькую книгу с кожаной обложкой и черную свечу. Он взял книгу осторожно, будто тысячелетнюю реликвию, мягко пролистал несколько страниц, а потом открыл в одном месте и, нахмурившись, пробежал глазами по тексту.

- Сколько веков я здесь не была, - восторженно выдохнула Грета, касаясь рукой чуть шершавых стен. - Ничего не изменилось…

- Веков? - переспросил я, оборачиваясь к ней.

- Я уже взрослая, малыш, практически старушка, - улыбнулась она, обернувшись на меня через плечо. - Мне почти тысяча лет.

Я подошел к ней поближе, напоминая себе, что мне нельзя ее касаться, и встал так, чтобы видеть ее лицо.

- Спасибо, что спасла Его, - сказал я, прислоняясь к стене.

Она с любопытством посмотрела на меня, но ответить не успела: ее вдруг прервал Его спокойный, негромкий голос.

- Это не она меня спасла. Меня спасла протеже Церессы. Я назвал Грету в ее честь.

- Впервые слышу, чтобы тебе понадобилось спасение от чего-то, Владыка, - усмехнулась девушка, не оборачиваясь, и добавила чуть слышно. - Или от кого-то…

Он пропустил шутку мимо ушей, листая книгу. Стоящий рядом с Ним Сайер глаз с меня не сводил и почему-то я чувствовал себя неуютно под этим взглядом, словно он за что-то безмолвно меня укорял.

- Назвал? - переспросил я. - В каком плане? Как… дочь?

Он мне не ответил. Отвернувшись, я перехватил взгляд девушки и она улыбнулась мне. С момента нашей последней встречи она немного изменилась: исчезли тени под глазами, сошли следы синяков и царапин, а кожа на запястьях, стертая тяжелыми кандалами, зажила. Она выглядела выспавшейся, посвежевшей, отдохнувшей и больше не напоминала пленницу; теперь она была похожа на гостью нашей мрачной обители, которую мы называли домом - Он с тоской и я с привкусом непривычки.

От ее одеяния едва ощутимо пахло полевыми цветами и липой; я отвернулся, но боковым зрением видел, что она наблюдает за мной и ее яркие волосы сияли, словно языки пламени.

- Что ты видишь? - вдруг спросил Он, поднимая глаза.

И она ответила, не сводя с меня взгляд:

- Время.

Ее голос дрогнул и прозвучал тоскливо, несмотря на огоньки в глубине ее глаз. Даже пройдя через все круги ада и побывав дорогой игрушкой, за которой гоняется полсвета, она все равно умудрилась каким-то чудом сохранить это пламя внутри, которое так ярко светилось в ее глазах, добавляя ей легкой и притягательной игривости. Что-то в ней привлекало меня, тянуло, будто магнитом, странное ощущение, которое я не мог себе объяснить: будто мы с ней были связаны едва ощутимой, но крепкой и яркой нитью. Оба побитые судьбой, оба на коленях перед более сильными демонами, оба не сдались даже оказавшись на грани…

Со стуком, показавшимся мне оглушительным в наступившей после ее ответа тишине, Он захлопнул книгу, и я вздрогнул. На мгновение повисла пауза, а следом прозвучал Его твердый и уверенный голос.

- Пора.

Я почувствовал, как у меня по спине пробежал холодок и меня захлестнуло таким беспокойством и даже страхом, что я едва не задохнулся, когда сделал вдох и почувствовал, как сжалось горло. Взгляды Сайера и Греты обратились ко мне, когда я обернулся и посмотрел на Него, и я вдруг понял, что это не мое волнение. Глядя на Него, на Его склоненную голову и упрямое нежелание встречать мой взгляд, я понял.

Это Он волновался. Это Он задыхался от этого железного обруча страха на шее. Это Он беспокоился, что что-то пойдет не так.

И я ощущал это через нашу связь.

- Зажги свечу, - бросил Он Сайеру, не глядя на него.

Демон повиновался без лишних слов. Крепко сжимая книгу в руках, Он медленным шагом направился в центр зала, поднял взгляд в высокий куполообразный потолок, будто что-то там высматривал, и сделал несколько осторожных и маленьких шагов в сторону, пока не нашел нужное место, а потом чуть приподнял одеяние и опустился на землю, поджимая ноги под себя. Материализовав из воздуха небольшой кинжал с алой рукоятью, Он что-то сосредоточенно начертил им на земле, а потом раскрыл книгу и сверил знак с рисунком на страницах. Подошедший Сайер застыл с зажженной свечой в шаге от Него; свеча горела темно-желтым пламенем, черный воск стекал по пальцам демона, но тот этого словно бы не замечал.

В молчании Он поднял голову, выпрямился, осторожно взял у Сайера свечу и залил воском странный узор, который начертил кинжалом.

- Круг, - произнес Он и протянул кинжал демону.

Взяв у Него кинжал, Сайер отступил на три больших шага назад, наклонился и воткнул острие кинжала в землю, а потом двинулся по кругу, чертя вокруг Него большой и неполный круг: он оставил пробел примерно в несколько сантиметров. Выпрямившись, демон откинул волосы со лба и отступил на шаг назад, сжимая кинжал в руках, и едва слышно что-то прошептал.

Он кивнул. Поднявшись с земли, Он обошел круг по часовой стрелке, чертя внутри него еще один круг пунктирной линией, соединяющей уже нарисованный им знак с еще тремя другими, расположившимися по сторонам света; каждый из этих символов Он сверял по книжечке, заливал воском и что-то отрывисто бормотал себе под нос.

Закончив со знаками, Он поднял голову, глядя в потолок, и снова сдвинулся на несколько сантиметров в сторону, определяя нужное место в центре круга, а потом воткнул туда горящую свечу и вышел за черту нарисованного круга. Перехватив взгляд Сайера, Он коротко кивнул ему, и демон, шагнув вперед, наклонился и резким движением дочертил его, убирая оставленный пробел. Круг получился примерно пять-шесть шагов в диаметре.

Снова раскрыв книгу, Он взял у Сайера кинжал и закатал рукава одеяния. Они работали слаженно, молча, будто делали это тысячи раз, и было что-то чарующее в том, как четко они помогали друг другу без лишних слов, будто став единым целым. Боясь даже моргнуть, чтобы ничего не пропустить, я боковым зрением заметил, что не меня одного восхищала такая слаженность: Грета не сводила с них взгляд.

Пролистав несколько страниц, Он опустился на колени перед кругом и начал читать, едва слышно бормоча текст. Сначала я пытался разобрать то, что Он говорит, а потом понял, что этот язык я все равно не знаю и даже то, что мне удавалось услышать, все равно было лишено для меня смысла. Сайер и Грета молча наблюдали за Ним; судя по лицу Греты, она понимала больше меня, потому что чем больше Он читал - тем глубже залегали беспокойные морщинки у нее на лбу. Я хотел спросить ее о том, что Он делает, но боялся помешать Ему.

Перевернув страницу, Он взял кинжал и без колебаний вспорол кожу на левой ладони. Обжигающая боль отозвалась в моей руке; я сжал ее в кулак, надеясь убрать неприятные ощущения, и вздрогнул, когда Он, не поднимая головы, вдруг подозвал меня к себе.

- Томми, подойди.

Его твердый голос легким эхом разнесся по пещере, но в первые секунды я не шелохнулся. Я был так зачарован происходящим, что боялся пошевелиться и стоял, кажется, бесконечно долго, пока девушка не подтолкнула меня, легонько касаясь ладонью моей спины. Тогда я сделал шаг, еще один и наконец совладал со своим телом, чтобы подойти к нему на ватных, негнущихся ногах.

Не глядя на меня, Он схватил меня за руку и потянул вниз, заставляя опуститься на землю рядом с Ним. Встав на колени, я затаил дыхание и почувствовал, как заколотилось сердце в тревожном предчувствии. Перевернув страницу, Он что-то прошептал и нарисованные им узоры на сторонах света вдруг вспыхнули ослепляющим оранжевым светом, пробивающимся сквозь черный воск, и пламя свечи с тихим шипением взвилось на несколько сантиметров выше. Это продолжалось секунду или две, а потом знаки погасли, а пламя уменьшилось, будто кто-то невидимый подул на огонь, пытаясь его задуть.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название