Воспоминания об Александре Грине
Воспоминания об Александре Грине читать книгу онлайн
Александр Степанович Грин проработал в русской литературе четверть века. Он оставил после себя ро¬маны, повести, несколько сотен рассказов, стихи, басни, юморески.«Знаю, что мое настоящее будет всегда звучать в сердцах людей», — говорил он.Предвидение Грина сбылось. Он один из самых лю¬бимых писателей нашей молодежи. Праздничные, тре¬вожные, непримиримые к фальши книги его полны огромной и требовательно-строгой любви к людям.Грин — наш современник, друг, наставник, добрый советчик
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вспоминается такой случай.
Александр Флит, юрист по образованию, служил юрисконсультом в каком-то учреждении, и вдруг - написал стихотворение! Молодой поэт принес его в «Новый сатирикон». Спустя неделю пришел за ответом.
- Нет, - добродушно сказал Аверченко, - у нас это не пойдет.
Флит решил никогда больше не писать ни строчки.
Но - написал, принес, - и тот же результат. А Фли-ту, как на грех, очень понравилась сатирико-юмористи-ческая атмосфера редакции журнала. Он стал захаживать, перезнакомился со всеми и подружился с нелюдимым Грином. Взволнованный «возвратами» друга, Грин решил поговорить с редактором.
- Аркадий Тимофеевич, не мне, конечно, вас учить, но с Флитом как-то несправедливо поступают. Его стихи читает Бухов и не пускает. Разве они так уж плохи, эти стихи?
- Бухов говорит, что у Флита нет лица, что он «накрапывает», а не пишет.
- У Флита абсолютный литературный вкус. И вы помните, как не шли и не шли рассказы Ефима Зозули,
PAGE 235
а Флит придумал заголовок «Недоношенные рассказы», и сразу изюминка появилась. Помните?
- Да-да… Пусть он напишет басню, я сам почитаю.
Сражение было выиграно - басни понравились. Флит стал постоянным сотрудником. Я думаю, что он никогда не забывал, чья в первую очередь это была заслуга.
Вероятно, Грин сам был в чем-то сродни Дон-Кихоту, о котором писал в «Новом Сатириконе»:
Нет, не умер Дон-Кихот! Он бессмертен, он живет! Защищать сирот и вдов Был герой всегда готов. Но когда сирот так много И у каждого порога По вдове…
Стихи Грина - да, это не оговорка, - именно стихи часто появлялись на страницах «Нового сатирикона» в течение 1914-1915 годов. А между тем в эти годы Грин был уже признанным писателем, мастером новеллы: вышли пять или шесть его книг.
Грина упорно влекла сатира, быть может потому, что его активной душе было тесно в привычных рамках, что неизрасходованная творческая энергия просила еще какого-то выхода. Кроме того, как я могла заметить, Грин всегда был самым ярым врагом мещанства, даже незначительное проявление мещанства, корысти, злобы приводило его в бешенство.
Поэтому его стихи появлялись на страницах «Сатирикона».
Отношение Аверченко к Грину имело характер покровительственной симпатии. Ему нравилось бродить с ним после редакционных совещаний по набережным. Странно было видеть их вместе: излучающий здоровье, улыбающийся человек атлетического сложения, всегда элегантный, а рядом Грин - в темном пальто с поднятым воротником, бледный и хмурый. Впрочем, разговаривая с Аверченко всегда вполголоса и где-нибудь в отдалении от насмешливых сотрудников, Грин начинал усмехаться. Как сейчас вижу: вот он берет из рук Аверченко его неразлучную трость и разглядывает рукоятку в виде перевернутой дамской туфельки. Он долго ее «изучает» и возвращает владельцу. Оба понимающе смеются.
PAGE 236
* * *
Только что кончилось редакционное совещание. Грин сидит в глубоком кресле и думает о чем-то, видно невеселом. Аверченко щелкает замком желтого портфеля и говорит:
- Господин заядлый пессимист, бросьте вашу черную мерехлюндию, едем обедать к Альберту.
Грин отвечает медленно, подбирая рифмы:
- Уважаемый патрон… Приглашеньем я польщен… Но в ресторанах запрещен… Благородный выпивон.
Какой смысл там обедать?
- Чай будем пить! - с веселой беззаботностью отвечает Аверченко. - Едем, едем!
И они уехали.
На другой день Грин мне рассказал:
- Приехали мы к Альберту. Знаете, этот симпатичный ресторанчик против Большой Морской. Аверченко там завсегдатай.
- И не только там, - вставила я.
- Конечно. Подходит официант. «Что прикажете, Аркадий Тимофеевич?» - «Дайте нам чайку». - «Уж это как водится!» - «И севрюжинки с хреном». И приносит официант на подносе две чашки и два пузатых чайника. Белые фарфоровые. Аверченко наливает мне и говорит: «Пейте залпом, он холодный». Я глотнул. Батюшки-светы! Выпивон. Оказывается, в одном чайнике - портвейн, в другом - английская горькая! Вот что значит завсегдатай!
Этот эпизод особенно запомнился, благодаря тому, что выражение «благородный выпивон» стало летучим термином среди сатириконцев. Эпитет «благородный» вызывал протесты. Тэффи предложила: «Радость сердца выпивон». Были и другие предложения.
Когда Грину, смеясь, предложили стать завсегдатаем у Альберта, он молча вывернул пустые карманы пиджака.
Грин часто появлялся в редакции с новыми вещами, а то и без них, просто заходил «на огонек» подышать остро насыщенным юмором редакционным воздухом. Как-то Флит сказал о нем: «Он мечтает о каком-то
PAGE 237
племени эсперантистов. Чудак… Но я верю в него. Он сможет».
И каждый раз после ухода Грина возникали разговоры о нем. Он всех почему-то волновал, и не только как автор, но и как личность. Что-то своеобразное было в его внутрь себя обращенном взгляде, суровом, но готовом на привет лице. Резкость его суждений не обнажалась перед каждым, но на ходу брошенные реплики создавали образ цельный и убедительно стройный. Он покорял своей внутренней убежденностью.
Наступил 1917 год. Был конец марта. В открытую форточку врывались тенора разносчиков:
- Огурчики зеленые! Огур-чи-ки… Застучали1 лошадиные подковы о торцы мостовой,
а в «Вене» 1 пили «Майтранк», то есть в зеленоватых бокалах белое вино, на поверхности которого плавали листочки петрушки. Короче говоря, началась весна. Политическая весна принесла в редакцию небывалое количество рукописей. Неприятная обязанность - возвращать их авторам, а пришлось, и я задержалась в редакции чуть не до полуночи.
Звонок. Открываю дверь. Грин.
- Я увидел свет в окне. Зашел узнать, по какой причине.
- Собираюсь уходить. Работы много. Авторы волнуются.
- Да, авторы. Такой мы народ, нетерпеливый. А меня, знаете, моя хозяйка-ведьма не впускает в квартиру. Я задолжал за месяц.
- Что же с вами будет?
- Поеду к Рославлеву, он выручит.
- Посидите. Покурим. Он сел. Закурили.
- Что если я скажу вам одну неприятную вещь? - сказал Грин.
- Для кого неприятную?
- Для ваших стихов. Я уже давно собираюсь, да все как-то… неудобно как-то…
- Говорите откровенно. У меня авторского самолюбия нет. Вернее, не было случая проверить, есть ли оно. Мне более или менее везет.
± ±
PAGE 238
- В том-то и дело. А ведь вы… простите за грубость, делаете ставку на флирт и…
- Не совсем, но иногда.
- Вы берете ваши темы из близко лежащих мест, извне, а не изнутри.
- Я не сатирик. У меня нет сатирического отношения к жизни, я…
И тут он произнес слова, полные глубокого значения:
- Вам нужно сатирическое отношение к самой себе. - И продолжая эту мысль, сказал: - Вот вы - секретарь, вам приходится бывать в типографии. Она не показалась вам темой для стихотворения?
- Не знаю. Не думала об этом.
- А вы подумайте.
Прошло недели две, и я написала стихотворение, которое так и называлось «В типографии».
Я никогда не видела у Александра Степановича такого торжествующего, просветленного выражения лица. Он даже вскрикнул:
- Я говорил! Я говорил!
- Но стихотворение плохое, правда?
- Сырое. Доработаете. Но разве возможны были такие строки до нашего разговора? Эта последняя строфа:
Они там колдуют - кудесники,
маги,
И покорен им черный
железный зверь. В тихом шорохе говорящей бумаги Я хочу мое «раньше» сменить на
«теперь».
- «Смотреть внутрь» - это не сразу дается, - сказал он, беря в кавычки свой тон и примирительно улыбаясь.