Струм i мережi. Довгий шлях в лабiринтi. Позичена смерть
Струм i мережi. Довгий шлях в лабiринтi. Позичена смерть читать книгу онлайн
Молодих прозаїків Юрія Іваниченка і Володимира Шарова, які пишуть у пригодницькому жанрі, цікавить насамперед соціальний, морально-етичний зріз психології людей. У гостросюжетних колізіях цих творів читач, безперечно, впізнає реальні життєві ситуації, що додає повістям особливої художньої переконливості.
Події фантастичного твору “Довгий шлях у лабіринті” розгортаються у вигадливому химерному світі, де герой мусить робити свій вибір між добром і злом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Отже, ви пов’язуєте зникнення чоловіка з новим начальником відділу, я вас правильно зрозумів?
— Стверджувати цього я не можу…— завагалася Коренєва.— А ви знаєте, що цей тип вигукнув привселюдно на адресу чоловіка?
— І що ж?
— “Таких треба знищувати”, ось що! У цієї людини зв’язки — ого-го! Одно слово, тили цілком забезпечені. Йому нічого не варто здійснити свою погрозу, щоб позбутися конкурента.
Навіть так? Цікаво.
— А де він це сказав?
— На зборах. Прямо так і заявив. Уявляєте?
— Ну-у, на зборах… Це несерйозно.
— Чому?
— Розумієте, Гайно Борисівно, коли людина замислює якусь підлість, вона не кричатиме про це привселюдно на повний голос. Є таке прислів’я: “Собака, який гавкає, не кусає”.
— Цей і вкусити може.
— Отже, ви офіційно звинувачуєте нового начальника відділу у вбивстві вашого чоловіка?
Коренєва зніяковіла, розгублено закліпала: зрозуміла, що перебрала міри.
— Ні, ні… що ви… я не звинувачую… В мене, на жаль, немає доказів. Просто ділюся з вами своїми припущеннями. А робити висновки — то вже ваша справа.
Мені спало на думку, що Коренєва навмисно підказує цей напрямок пошуку, щоб таким чином помститися начальникові чоловіка. Втім, я міг і помилитися. Не виключено, що Коренєва цілком щира і, можливо, її припущення не таке вже й облудне. Чого тільки в житті не буває, який би не тягся ланцюжок, за кожну ланку треба як слід посмикати, щоб переконатися, чи вона міцна.
Вранці знову подзвонив Коренєвій. Жодних новин. Ця справа зацікавлювала мене все більше. Швиденько впоравшись з іншим, запланованим на сьогодні, доповів шефу про вчорашні відвідини дачі і розмову з Коренєвою.
— А що… — майор замислено пригладив мізинцем кошлату брову. — Не виключено. Проте… Поважні наукові мужі. — Він глянув на годинник: — Рушай-но ти до інституту. Поговори з людьми. Збери якомога більше інформації про Коренєва і його начальника. Може, щось і з’ясується.
Майор мав рацію: поїздка до інституту виявилася дуже корисною. Розмови з колегами Коренєва допомогли відновити по хвилинах той день, коли він зник. Востаннє Коренєва бачили по десятій ранку: він спускався сходами з “дипломатом” у руці. Куди він міг вирушити в такий час, піхто не знав. Але ті, хто бачив його, одностайно стверджували, що Коренєв мав заклопотаний вигляд і дуже поспішав.
Я відзначив, що ніхто з моїх співрозмовників не виявляв жодних ознак занепокоєння з приводу зникнення товариша, навпаки, дехто навіть відверто махав рукою: “Нема — і добре. Хоч працюємо спокійно”.
Я поділився цими враженнями з директором інституту Михайлом Леонідовичем Гребінником.
— Ет, голубчику, — зітхнув директор. — Щиро кажучи, я теж не дуже засмучений. Був би навіть радий, аби він більше не з’явився в нашому інституті. Капосна людина, скажу вам. Замучив усіх своїми анонімками. З міністерства комісія за комісією, неможливо працювати. Колектив лихоманить.
— Але ж пропала людина. Чому, як, куди? Невже це вас не хвилює?
— Уявіть собі. Це ваш клопіт. Але, гадаю, нікуди він не подівся.
— Отже, вже бувало, що він не виходив на роботу?
Директор кивнув:
— І неодноразово. Останнім часом вважав, що його скривдили, ні з ким не вітався, міг по три дні не з’являтися. Терпіли, бо спеціаліст першокласний, ніде правди діти. Але терпець урвався. Тільки-но повернеться, поставимо питання руба.
— Куди ж він міг податися?
— Може, до тієї своєї пасії…
Я здивовано глянув на директора. От вам і зразкове подружжя! Таки жінка… Шерше ля фам. І це секрет лише для дружини Коренєва.
— До якої пасії?
Директор стенув плечима:
— Ви ліпше в Ляховського запитайте. Вони приятелюють, особливо останнім часом.
Судячи з тону директора, цю дружбу він не схвалював.
— Вгадали, — підтвердив Гребінник.
— А чому?
— Надто вже вони різні, і раптом…
Я пригадав слова Коренєвої про безкорисливого друга, що простягнув руку у важку хвилину.
— А ви не пов’язуєте це “раптом” з призначенням нового начальника відділу? До речі, як його звуть?
— Юрій Прокопович Іллєнко. Бачу, ви в курсі.
— Що ж визначило ваше ставлення до стосунків між Коренєвим та Ляховським?
— Розумієте, Ляховський наш патентознавець. З півроку тому він затвердив одну пропозицію Коренєва як винахід, хоча вона, як на мене, до винаходу не дотягла. А справді серйозну, грунтовну працю Ілленка “зарубав”. Ось така дружба.
— Чому ж ви, як директор, не втрутилися?
— Вже втрутився. На жаль, дізнався про це нещодавно.
— Про зволікання патентознавця вам повідомив Іллєнко?
— Так. Змушений був звернутися по допомогу.
— А де він зараз? Хочу з ним поговорити.
Гребінник розвів руками:
— Це вам не вдасться принаймні протягом найближчих тижнів: Іллєнко у Вільнюсі на симпозіумі.
Як недоречно цей симпозіум!
— Давно поїхав?
— Одинадцятого.
Цього дня зник Коренєв. Випадковий збіг?
— Вранці чи ввечері?
— Вечірнім авіарейсом. А що?
— Звичка: завжди намагаюся зібрати максимум інформації. — Я перевів розмову на інше: — Останнім часом у поведінці Коренєва нічого дивного не помітили?
— Його поведінка завжди була дивною, — відповів директор. — І особливо останній рік.
— Мене цікавить саме цей період. Спробуйте пригадати.
— Ми з ним рідко спілкувалися. Тому мені здалося дивніш, коли нещодавно він сам прийшов до мене.
— Навіщо?
— Позичити грошей.
— Багато?
— Дві тисячі.
— Солідна сума. І ви позичили?
— Позичив.
— Дивно, — сказав я.
— Чому? — запитав Гребінник.
— Ви охарактеризували Коренєва як людину капосну, отже, но поважаєте його, одначе позичаєте дві тисячі… Якось нелогічно.
Директор знітився, засовався у кріслі:
— Та спочатку мав намір відмовити… Але він так умовляв, запевняв, що через кілька днів поверне…
Тривалі розмови корисні тим, що в них зовсім несподівано з’ясовуються дуже цікаві подробиці. Отже, Коренєв позичив у директора дві тисячі всього на кілька днів. З цього випливало, що Коренєв опинився у скруті, мав потребу в грошах. А якщо зіставити цей факт з наявністю якоїсь пасії, можна дійти висновку: професор у цей час розтринькує позичену суму в її товаристві і, найбільш вірогідно, десь за межами міста. Весна впливає і на професорів.
Але я й гадки не мав, що через якусь годину цікава подробиця обросте аналогічними і стане приголомшливою. Виявилося, що Коренєв позичив гроші не лише у директора. Він брав у всіх, хто скільки давав. Навіть у пацієнтів та їхніх родичів. Я підрахував і вийшло: позичив на кілька днів, як обіцяв, аж двадцять вісім з половиною тисяч! Таку суму за кілька днів навряд чи зможе розтринькати і найвибагливіша, найпримхливіша пасія. Втім, для жінки з багатою уявою це не так уже й багато. Однак тут щось не те, не те…
Кабінет патентознавця знаходився на третьому поверсі, а сам він — у своєму кабінеті. Ляховський, як гостинний господар, спочатку запропонував мені зручне крісло, а вже потім уважно вивчив моє службове посвідчення.
— Пасія? — перепитав він і всміхнувся. Посмішка у нього була осяйна. — Це ваше припущення чи?..
— Чи, — кивнув я.
— Що за люди, — він знову посміхнувся і похитав головою. — Хлібом не годуй, дай лишень язиком помолоти.
— Отож ви знаєте щось конкретніше, ніж плітки?
— Боюся, що сприймете мої слова як чергову варіацію тих самих пліток.
— Це щось надзвичайне?
— У деякій мірі так. Вовик поїхав до Риточки.
Отже, я не помилився. Лишалося з’ясувати, де мешкає ця Риточка. Але зараз мене більше цікавило інше:
— Звідки ви знаєте? Коренєв казав вам про свій намір?
— Ні, я сам здогадався.
— Яким чином?
— Бачте… — Патентознавець вагався. — З тиждень тому Вовик одержав від Риточки листа. Він показував його мені. Навіть прочитав уривок. Риточка писала, що їй набридла невизначеність їхніх стосунків, що вона втомилася від його нескінченних обіцянок…