Струм i мережi. Довгий шлях в лабiринтi. Позичена смерть
Струм i мережi. Довгий шлях в лабiринтi. Позичена смерть читать книгу онлайн
Молодих прозаїків Юрія Іваниченка і Володимира Шарова, які пишуть у пригодницькому жанрі, цікавить насамперед соціальний, морально-етичний зріз психології людей. У гостросюжетних колізіях цих творів читач, безперечно, впізнає реальні життєві ситуації, що додає повістям особливої художньої переконливості.
Події фантастичного твору “Довгий шлях у лабіринті” розгортаються у вигадливому химерному світі, де герой мусить робити свій вибір між добром і злом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Щось дивне діється навколо: стіни і стеля деформуються, розпливаються й раптом перетворюються на важкий сірий дим.
Я бачу себе на якійсь опуклій поверхні, захаращеній брухтом, поміж яким звивається стежка. Згори нависають загадкові сяючі кулі. Щось болісно ворухнулося у пам’яті, але тут я помічаю Синього, котрий продирається між купами заліза, мовби покрученого вибухом, і мчу за ним, перезаряджаючи люгер…
25
“Фініш, фініш, фініш”, — пульсує в такт стрімкому бігові радісне передчуття. Невже я все-таки пробився крізь лабіринт світів і наближаюся до виходу з нього?
Я переслідую Синього — в якомусь божевільному хаосі зруйнованих металевих конструкцій, у довгому звивистому лабіринті залізних печер… Він віддаляється, але мені не можна його відпустити — треба наздогнати й знищити, розчавити, хоча тепер він швидше жалюгідний, ніж небезпечний,— володар без царства, головнокомандуючий без армії. Проте… тільки він знає таємницю Ізольди, таємницю триптиха… Зараз я боюся лише одного: що лабіринт світів ще не кінчається, і я ще в ньому, і черговий непередбачений випадок знищить цю реальність — чи ірреальність? — і закине мене в іншу. А там доведеться починати все спочатку… Скільки їх уже було, оцих початків? Скільки світів я пройшов? Світів, де зникала межа між ірраціональною маячнею і примарною реальністю, але де так само хотілося їсти, так само палила спека і мордував холод, і біль був такий самий, і гіркота втрати, і кулі, що свистіли коло скроні, завдавали справжніх, а не уявних ран…
Синій звернув у бічний прохід, що закінчувався, як мені здалося, глухим кутом. І я рвонувся за ним, втомлено радіючи кінцю гонитви… Прохід справді закінчувався глухим кутом, і Синій метушився там, розпачливо виючи, а я вже вихопив люгер із кобури, як раптом перечепився через непомітний кінець дроту, втратив рівновагу й на повному ходу врізався в основу велетенської бетонної форми… Перед очима попливли різнобарвні кола, згасаючи поволі, і морок витіснив світло, поглинув усе…
Темрява — гаряча, суха, задушлива. Повзу кудись навпомацки, кленучи свою необачність і те, що прогавив Синього. Навіть не знаю, в якому я світі — в попередньому, де я з таким зусиллям наздоганяв його, чи…
На жаль, оце “чи” ближче до істини. Попереду розгоряється якесь лимонне світло. Гама кольорів не така, як перед тим… Так, це інший світ. Значить, не скінчився клятий лабіринт.
Виповзаю з мороку гірських надр і опиняюся на заломі скелі. Духмяний вітер освіжає розпашіле обличчя. Щось дуже знайоме… Так! Ці чудові, неповторні пахощі трави і вмитого сонячним дощем соснового бору, медовий аромат щойно скошеного сіна і напрочуд ніжний букет лугових квітів… Ці спокійні, ніжні барви умиротвореного заходу сонця, який обіцяє тиху, чарівну ніч, коли земля безтурботно спатиме, вкрита мерехтливим зоряним серпанком… Ні, я не помиляюся! Доля знову подарувала мені зустріч зі світом Рао-Колонте.
Здрастуй, Рао! Вже й не думав, що побачуся з тобою. Як неоціненний дарунок долі, як нагорода за все пережите й вистраждане — ти, Рао-Колонте!
Згадую першу зустріч з оцим дивовижним світом. Коли це було? Сто, тисячу років тому?
…Щось дивне коїлося на нескінченному шляху. Ізольда зникла — таємничо й незрозуміло. Карлик прострелив мені руку й теж згинув. І я знову йшов, хитаючись від утоми, відчаю і втрати крові, пробирався самотньо серед сірого нагромадження валунів і уламків скель, крізь якісь колючі зарості. І раптом — маленькі зелені дверцята. Це було занадто несподівано. А втім, чи мені дивуватися всіляким несподіванкам! Відчиняю двері, і…
Неосяжна перспектива відкрилася переді мною. Далеко, скільки сягав погляд, простяглася смарагдова рівнина, обрамлена зубцями гірських вершин, оповитих перлистим серпанком. Удалечінь бігла річка, примхливо звиваючись між тьмяно-жовтими берегами. Понад самісінькою водою хилилися верби, і блакитні струмені бавилися їхніми золеними косами. Віддалік височіли стрункі красуні-тополі. Безупинний пташиний гомін висів у напоєному свіжістю і гіркуватими степовими пахощами повітрі. Стада тварин паслися на безкрайньому просторі рівнини. Сонце безтурботно височіло у небесній блакиті, і чепурні сліпучо-білі хмарини велично клубочилися угорі.
Біль і втома поступово відступали, витіснені захватом. Дихалося легко й вільно, відновилася втрачена свіжість і гострота відчуттів. Обережно, намагаючись нічим не порушити чарівності цього світу, роблю крок уперед і бачу хлопчика літ десяти. Він стоїть зовсім близько, серйозний і зосереджений, і пильно вдивляється в небо, роблячи руками загадкові рухи. Мені здається, що він не помітив мене, захоплений своїм дивним заняттям, але, мабуть, щось зрадило мою присутність, бо хлопчик раптом озирнувся, і його обличчя почервоніло від ніяковості.
— Привіт! — кажу йому фальшивим бадьоро-невимушеним тоном, яким, як мені здається, треба розмовляти з підлітками його віку.
— Ви прийшли, аби заважати мені? — озвався він і подивився на мене такими світлими й запаморочливо глибокими очима, що я знітився.
— Та ні, я, бач, мандрую. І зовсім випадково тут опинився. Навіть не знаю, як зветься ця місцевість і взагалі… цей світ. Тебе це може здивувати, але я побував уже в багатьох дивовижних світах. А от як це в мене виходить — сам не знаю.
— То ви мандрівник? — пожвавився хлопчик.
— Авжеж… Мандрівник, подорожній, бурлака. А ще точніше — блукач, бо це найбільше підходить до слова “заблукав”.
— Я знаю, мені казав учитель Зорх. До нас інколи потрапляють блукачі… Правда, я їх ще не бачив, ви — перший. А оце — хлопець широким плавним жестом обвів усе навколо, — зветься Рао-Колонте. Величезна країна, цілий світ…
— А хто такий Зорх? — запитав я.
— Вчитель Зорх, — поважним тоном підправив мене. — Вчитель Зорх — це вчитель Зорх. Як вам пояснити? Він усе знає, розповідає багато цікавого.
— А інші дорослі тут є?
— Немає.
— Як це “немає”?! А твої батьки?
— У мене немає батьків. Принаймні тут. Може, десь є… Але мені й без них добре.
— А діти, діти є?
— Як коли, — хлопець стенув плечима. — Якщо я хочу з кимось погратися, то є, а взагалі я сам. Тут дуже добре, і мені зовсім не нудно. Та й друзів у мене тут багато. Лев на ім’я Рич, який мене вчить бути сильним та спритним. Мустанг Каро, красивий-красивий і швидкий: миттю може домчати до Білих гір, що видніються отамечки на обрії. А ще слон Гур, який любить гойдати мене на хоботі, як у колисці, а коли я засну, то несе мене у мою лісну постіль, на матрац з найзапашніших трав, на подушку з м’якого моху, під завісу з вічнозеленого плюща. А як там добре спати! І сни які чудові сняться! А на світанку птахи починають співати і будять мене. А на траві — роса, і я бігаю по ній, а потім вмиваюся із струмочка. А потім біжу до своїх друзів. Я їх дуже люблю — всіх-всіх, навіть цього ледачого крокодила Тахо, який днями вилежується на сонечку, а ще більше любить, коли я чищу йому зуби…
Казково добрий і красивий світ! Світ — мрія. Світ Добра і Краси. Тут немає страху й насилля, підлоти й жорстокості, брехні і фарисейства. Тому що це світ дітей і звірів: добрих і розумних дітей, добрих і красивих звірів. А дорослих немає тут. Втім, колись, через багато віків і світів настане час, коли всі — і діти, й дорослі — стануть такими. Будуть добрими й сильними, красивими й розумними. Я свято вірю в це. В це не можна не вірити…
— …і разом плаваємо в річці… Та ви зовсім не слухаєте мене! Вам нецікаво?
— Ні-ні! Що ти! Дуже цікаво. Просто я замислився… Розумієш, мені здається, що в дитинстві я теж мріяв про такий світ. Розповідай, розповідай.
Але хлопець замовк, уважно придивляючись до мене.
— А ви знаєте, у вас змінилося обличчя. І очі. Зараз вони теплі, наче їх сонечко зігріло. А були холодні, як крижинки.
Я посміхнувся.
— Це сонце Рао-Колонте розтопило лід, і не тільки в очах… Як тебе звати, хлопче?