-->

Греческая эпиграмма

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Греческая эпиграмма, Коллектив авторов-- . Жанр: Античная литература / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Греческая эпиграмма
Название: Греческая эпиграмма
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 177
Читать онлайн

Греческая эпиграмма читать книгу онлайн

Греческая эпиграмма - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

В 1935 г. вышел сборник переводов греческих эпиграмм (и некоторых других стихотворений греческих поэтов) виднейшего русского ученого, профессора медицины Леонида Васильевича Блуменау (1862–1931 гг.)

Столь обширного и высокого по своему художественному уровню собрания переводов греческих эпиграмм на русский язык до выхода этой книги в России еще не было. Этот сборник с добавлением некоторых, прежде не печатавшихся, переводов Блуменау составляет основу настоящего издания. Кроме того, в книге представлены и другие переводчики, в том числе поэты первой половины XIX в. — уже упомянутые Дашков, Печерин и другие. Поэтому читателя не должна изумлять некоторая пестрота стиля переводов: иные из них своею архаичностью значительно отличаются от более новых. Около четырехсот эпиграмм в переводе Ю. Ф. Шульца публикуются впервые.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

ЭСХИЛ

Греческая эпиграмма - i_014.jpg
Черная здесь одолела воителей храбрых Судьбина:
  Пастбищ родимых оплот, в битве они полегли.
Осса могильной землею героев тела одевает;
  Мертвым достался навек славы бессмертной удел.
АВТОЭПИТАФИЯ
Евфорионова сына, Эсхила Афинского кости
  Кроет собою земля Гелы, богатой зерном;
Мужество помнят его Марафонская роща и племя
  Длинноволосых мидян, в битве узнавших его.

ВАКХИЛИД

Греческая эпиграмма - i_015.jpg
МОЛИТВА НИКЕ
К славному хору картеян, владычица Ника, Палланта
  Многоименная дочь, ласково взоры склоняй
И Вакхилиду кеосцу увенчивай чаще, богиня,
  На состязаниях Муз кудри победным венком.
* * *
В поле за стенами града святилище это Зефиру,
  Щедрому ветру, воздвиг муж благодарный Евдем,
Ибо Зефир по молитве его от праха колосьев
  Зерна отвеять помог легким дыханьем своим.

СОФОКЛ

Греческая эпиграмма - i_016.jpg
Песнь Геродоту сложил Софокл, когда от рожденья
  Свыше пятидесяти пять он насчитывал лет.
* * *
Гелиос, о Еврипид, а не мальчик меня, распаляя,
  Так обнажил; а тебя, жен обольститель чужих,
Ветер студеный застиг. Тебе не пристало Эрота
  В краже одежды винить, сея в чужой борозде.

АЛКИВИАД

Греческая эпиграмма - i_017.jpg
НА ЕВПОЛИДА
В воду меня погружай комедийной купели! Без шуток
  Будешь тонуть у меня в горькой пучине морской.

ЕВЕН ПАРОССКИЙ

Греческая эпиграмма - i_018.jpg
Лучшая мера для Вакха — без лишку, ни много, ни мало;
  Иначе к буйству он нас или к унынью ведет.
Любит он с нимфами [19] смесь, если три их и сам он четвертый;
  Больше всего и к любви он расположен тогда.
Если же крепок, он духом своим отвращает эротов
  И нагоняет на нас сходный со смертию сон.
* * *
Если и ненависть нам и любовь причиняют страданья,
  Лучше пусть буду страдать от уязвлений любви.
* * *
Смелость, с умом сочетаясь, бывает нам очень полезна;
  Но без ума только вред людям приносит она.

ХЕРИЛ

Греческая эпиграмма - i_019.jpg
НА ГРОБ САРДАНАПАЛА
Зная, что смертным родился, старайся питать свою душу
Сладостной негой пиров, — после смерти ведь нет нам отрады.
В прах обратился и я, Ниневии великой властитель.
Только с собой и унес я, что выпил и съел и что взято
Мной от любви; вся же роскошь моя и богатства остались.
Мудрости это житейской мое поучение людям.

ЕВЕН АСКАЛОНСКИЙ

Греческая эпиграмма - i_020.jpg
ТРОЯ
Путник, ты зришь Илион, гремевший некогда славой,
  Некогда гордый венцом башен высоких своих.
Ныне пожрал меня пепел времен; но в песнях Гомера
  Все я стою, защищен медным оплотом ворот.
Мне не страшны, для меня не губительны копья ахейцев:
  Я у всех Греции чад буду всегда на устах.

АНТИМАХ

Греческая эпиграмма - i_021.jpg
НА СТАТУЮ ВООРУЖЕННОЙ КИПРИДЫ
Чуждая войнам, зачем ты взялась за Ареево дело?
  Кто, о Киприда, тебя в эти доспехи облек?
Сердцу милы твоему лишь эроты да радости ложа,
  Любишь кроталов ты треск, воспламеняющий страсть.
Копья кровавые брось, — ведь это оружье Афины, —
  И с Гименеем опять, богом кудрявым, дружи.

ПАРРАСИЙ

Греческая эпиграмма - i_022.jpg

[20]

Муж, ревнитель добра, Паррасий, эфесянин родом,
  Знающий толк в красоте, эту картину писал.
Также родитель его, Евенор, да будет помянут:
  Первый художник страны эллинов им порожден.
НА ИЗОБРАЖЕНИЕ ГЕРАКЛА В ЛИНДЕ
Здесь он таким предстоит, каким ночною порою
  Множество раз его видел Паррасий во сне.
* * *
Пусть не поверят, но все же скажу: пределы искусства,
  Явные оку людей, мною достигнуты здесь.
Создан моею рукой, порог неприступный воздвигся.
  Но ведь у смертных ничто не избегает хулы.

ФИЛИСК

Греческая эпиграмма - i_023.jpg
Дочь Каллиопы, Молитва прекрасноречивая, ныне
  Мудрость яви мне свою, гимн помогая сложить
Лисию, что, перейдя в иные миры по кончине,
  Вечно в ином бытии новою плотью живет.
Всю добродетель его восславить хочу в песнопенье;
  Даст ему славу оно, честь и бессмертный венок.
Доблесть усопшего друга, любовь к нему в моем сердце
  Пусть предо всеми людьми въяве покажет мой гимн.
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название