Греческая эпиграмма
Греческая эпиграмма читать книгу онлайн
В 1935 г. вышел сборник переводов греческих эпиграмм (и некоторых других стихотворений греческих поэтов) виднейшего русского ученого, профессора медицины Леонида Васильевича Блуменау (1862–1931 гг.)
Столь обширного и высокого по своему художественному уровню собрания переводов греческих эпиграмм на русский язык до выхода этой книги в России еще не было. Этот сборник с добавлением некоторых, прежде не печатавшихся, переводов Блуменау составляет основу настоящего издания. Кроме того, в книге представлены и другие переводчики, в том числе поэты первой половины XIX в. — уже упомянутые Дашков, Печерин и другие. Поэтому читателя не должна изумлять некоторая пестрота стиля переводов: иные из них своею архаичностью значительно отличаются от более новых. Около четырехсот эпиграмм в переводе Ю. Ф. Шульца публикуются впервые.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Умер поэт Евтихид…» (АР XI, 133). Перевел Ю. Шульц 221
«Стоит лишь только…» (АР XI, 138). Перевел Ю. Шульц 222
На ритора (АР XI, 143). Перевел Л. Блуменау 222
«Все в один голос…» (АР XI, 159). Перевел Ю. Шульц 222
«Круг генитуры своей…» (АР XI, 164). Перевел Ф. Зелинский 222
На размахивающего руками (АР XI, 179). Перевел Ю. Шульц 223
На певца (АР XI, 187). Перевел Л. Блуменау 223
На охотника (АР XI, 194). Перевел Л. Блуменау 223
«Знай, Дионисий…» (АР XI, 205). Перевел Ю. Шульц. 223
«Медленно в беге…» (АР XI, 208). Перевел Ю. Шульц 223
На художника (АР XI, 214). Перевел Ю. Шульц 224
«Пусть у Кратера…» (АР XI, 234). Перевел Ю. Шульц 224
«Даже Химера…» (АР XI, 239). Перевел Ю. Шульц 224
На лентяя (АР XI, 277). Перевел Л. Блуменау 224
На грамматика-рогоносца (АР XI, 278). Перевел Ю. Шульц 224
«Нет, ни один из грамматиков…» (АР XI, 279). Перевел Ю. Шульц 224
На эпиграмматиста (АР XI, 312). Перевел Л. Блуменау 225
«Истинно тот самый лучший…» (АР XI, 394). Перевел Ю. Шульц 225
На женщин 1 (АР XI, 68). Перевел Л. Блуменау 225
2 (АР XI, 310). Перевел Л. Блуменау 225
3 (АР XI, 101). Перевел Л. Блуменау 225
4 (АР XI, 215). Перевел Л. Блуменау 225
5 (АР XI, 266). Перевел Ю. Шульц 226
На воров 1 (АР XI, 715). Перевел Л. Блуменау 226
2 (АР XI, 315). Перевел Л. Блуменау 226
3 (АР XI, 175). Перевел Ю. Шульц 226
4 (АР XI, 176). Перевел Л. Блуменау 226
На скупых 1 (АР XI, 264). Перевел Л. Блуменау 226
2 (АР XI, 391). Перевел Л. Блуменау 227
3 (АР XI, 165). Перевел Ю. Шульц 227
4 (АР XI, 171). Перевел Ю. Шульц 227
5 (АР XI, 294). Перевел Ю. Шульц 227
На врачей 1 (АР XI, 113). Перевел Л. Блуменау 227
2 (АР XI, 114). Перевел Л. Блуменау 228
3 (АР XI, 115). Перевел Л. Блуменау 228
4 (АР XI, 116). Перевел Л. Блуменау 228
5 (АР XI, 257). Перевел Ю. Шульц 228
«Счастья желает Руфин…» (АР V, 9). Перевел Ю. Шульц 229
Мелите 1 (АР V, 15). Перевел Л. Блуменау 229
2 (АР V, 94). Перевел Л. Блуменау 230
Родоклее 1 (АР V, 73). Перевел Л. Блуменау 230
2 (АР V, 74). Перевел Л. Блуменау 230
«Ведь говорил я тебе…» (АР V, 21). Перевел Ю. Шульц 230
Наказанной (АР V, 41). Перевел Л. Блуменау 231
«Слишком легка — не по мне…» (АР V, 42). Перевел Ю. Шульц. 231
На гетер (АР V, 44). Перевел Ю. Шульц 231
«Бедность и страсть — мои беды…» (АР V, 50). Перевел Л. Блуменау 231
Тщетная мольба (АР V, 66). Перевел Л. Блуменау 232
Неизвестной (АР V, 70). Перевел Л. Блуменау 232
«Очень гордится Родопа…» (АР V, 92). Перевел Ю. Шульц 232
Эроту 1 (АР V, 93). Перевел Л. Блуменау 232
2 (АР V, 88). Перевел Ю. Шульц 233
«Все я люблю у тебя…» (АР V, 284). Перевел Ю. Шульц 233
«Разве избегну я смерти?..» (АР V, 39). Перевел Л. Блуменау 234
«Бедным садовником был…» (АР XI, 17). Перевел Ю. Шульц 234
На врачей 1 (АР XI, 118). Перевел Л. Блуменау 235
2 (АР XI, 820). Перевел Л. Блуменау 235
3 (АР XI, 121). Перевел Л. Блуменау 235
«В самом расцвете…» (АР XI, 71). Перевел Ю. Шульц 235
«Больше всех смертных…» (АР VII, 159). Перевел Л. Блуменау 235
На предсказателя (АР XI, 162). Перевел Л. Блуменау 236
На скупого (АР XI, 169). Перевел Л. Блуменау 236
На певца (АР XI, 186). Перевел Л. Блуменау 236
«Вызвал однажды на суд…» (АР XI, 251). Перевел Ф. Петровский 236
«Судном владеет Филон…» (АР XI, 331). Перевел Ю. Шульц 237
«Выставив нос свой…» (АР XI, 418). Перевел Ю. Шульц 238
«Здесь погребен Архилох…» (АР VII, 674). Перевел Ю. Шульц 239
Гектору (АР IX, 307). Перевел Л. Блуменау 239
Продавщица роз (АР V, 81). Перевел Л. Блуменау 240
Возлюбленной (АР V, 83–84). Перевел Л. Блуменау 240
Пьянице, упавшему под дождем (АР VII, 533). Перевел Л. Блуменау 240
«О моя милая юность…» (АР IX, 118). Перевел Ю. Шульц 241
На свою книгу (Арр. III, 132). Перевел Ю. Шульц 242
Морским богам (АР VI, 164). Перевел Л. Блуменау 242
О детях (АР VII, 308). Перевел Д. Усов 242
«Тратить разумно…» (АР X, 26). Перевел Д. Дашков 243
«Делая зло…» (АР X, 27). Перевел М. Михайлов 243
«Целая жизнь коротка…» (АР X, 28). Перевел Л. Блуменау 243
«Нет, не Эрот…» (АР X, 29). Перевел Д. Дашков 243
«Смертных владение смертно…» (АР X, 31). Перевел Д. Дашков 243
«Будешь любезен ты…» (АР X, 35). Перевел Д. Дашков 243
«Горше на свете…» (АР X, 36). Перевел Д. Дашков 244
«Все, что обдумано…» (АР X, 37). Перевел Д. Дашков 244
О богатстве 1 (АР X, 41). Перевел Л. Блуменау 244
2 (АР XI, 397). Перевел Ю. Шульц 244
«Следует власть…» (АР X, 42). Перевел Л. Блуменау 244
«Всякий худой человек…» (АР IX, 120). Перевел Ю. Шульц 245
«Будучи юным еще…» (АР IX, 367). Перевел Ю. Шульц 245
«Все собираюсь спросить…» (АР XI, 274). Перевел Ю. Шульц 245
«Часто, мой друг…» (АР XI, 396). Перевел Ю. Шульц 245
«Будь благосклонна ко мне…» (АР XI, 400). Перевел Л. Блуменау 246
На врача (АР XI, 401). Перевел Л. Блуменау 246
«Пусть ни один из богов…» (АР XI, 402). Перевел Ю. Шульц 246
На Подагру (АР XI, 403). Перевел Ю. Шульц 247
«С зобом своим…» (АР XI, 404). Перевел Ю. Шульц 247
«Никона нос крючковат…» (АР XI, 405). Перевел Ю. Шульц 247
«Волосы крась…» (АР XI, 408). Перевел Ю. Шульц 247
«Мудрость какая…» (АР XI, 410). Перевел Ю. Шульц 248
«Волосы — ум у тебя…» (АР XI, 420). Перевел Ф. Петровский 248
«Демона много болтавший…» (АР XI, 427). Перевел Ю. Шульц 248
«Моешь индуса зачем?..» (АР XI, 428). Перевел Ю. Шульц 248
«Трезвым в компании…» (АР XI, 429). Перевел Л. Блуменау 248
«Если ты думаешь…» (АР XI, 430). Перевел Ю. Шульц 249
«Если ты скор на еду…» (АР XI, 431). Перевел Ю. Шульц 249
«Лампу глупец погасил…» (АР XI, 432). Перевел Ю. Шульц 249
«Ты, живописец…» (АР XI, 433). Перевел Ю. Шульц 249
«Если увидел ты грудь…» (АР XI, 434). Перевел Ю. Шульц 249
«Бит стал софистом…» (АР XI, 435). Перевел Ю. Шульц 249
«Белую легче ворону…» (АР XI, 436). Перевел Ю. Шульц 249
«Эхо гранитную…» (АР XVI, 154). Перевел Ю. Шульц 250
«Статую эту…» (АР XVI, 164). Перевел Ю. Шульц 250
«Зря ты Приапа…» (АР XVI, 238). Перевел Ю. Шульц 250
На Тимона Афинского (АР VII, 314). Перевел Л. Блуменау 251