-->

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те, "Библия"-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Название: Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Автор: "Библия"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те читать книгу онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те - читать бесплатно онлайн , автор "Библия"

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).

* * *

Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Иез.32:18.

Сын человеческий! восплачь о силе Египта (наклонив низведи его) [4802], ибо народы низведут мертвых дочерей его в глубину земли к нисходящим в преисподнюю, (говоря):

Иез.32:19.

«От (своих) вод [4803] торжественно [4804] сойди и усни с необрезанными»!

Иез.32:20.

Среди пораженных мечем падут с ним и уснут все сильные [4805] его.

Иез.32:21.

И скажут тебе исполины: будь в глубине преисподней! кого лучше ты? сойди и лежи с необрезанными среди пораженных мечем.

Иез.32:22.

Там Ассур и все полчище его и все пораженные туда преданы, и гроб их в глубине преисподней, и полчище его вокруг гроба его: все пораженные, падшие от меча,

Иез.32:23.

Которые поместили [4806] гроб его внутри [4807] преисподней, и полчище его вокруг гроба его, все те пораженные, падшие от меча, которые наводили страх свой на земле живых.

Иез.32:24.

Там Елам и все полчище его вокруг гроба его, все пораженные, падшие от меча и сошедшие необрезанными в глубину земли, наводившие страх свой на земле живых.

Иез.32:25.

И несут мучение свое с нисходящими в преисподнюю, среди пораженных.

Иез.32:26.

Туда преданы Мосох и Фовел, и все полчище его вокруг гроба его, все [4808] необрезанные, пораженные мечем, наводившие страх свой на земле живых.

Иез.32:27.

И уснули с исполинами, падшими от века, которые сошли в ад с оружием воинским и положили мечи свои под головы свои, и были беззакония их на костях их, ибо устрашали всех [4809] в жизни своей и были ужасом для исполинов, живших на земле [4810].

Иез.32:28.

И ты среди необрезанных будешь сокрушен и уснешь с пораженными мечем.

Иез.32:29.

Там Едом и цари его и все князья Ассура, сила коих была поражена мечем [4811]: они уснули с пораженными [4812], с нисходящими в могилу,

Иез.32:30.

Там все князья севера, там [4813] все военачальники Ассура, которые сведены были с пораженными, пристыженные страхом своим и могуществом своим [4814], и уснули необрезанные с пораженными мечем, и понесли мучение свое с нисходящими в преисподнюю.

Иез.32:31.

Увидит их царь фараон и утешится о всей силе их [4815], фараон и пораженные мечем [4816], и вся сила его, говорит Господь Бог.

Иез.32:32.

Ибо Я навел страх Мой на землю живых [4817], и уснет среди необрезанных, с пораженными мечем, фараон и все множество [4818] его с ним, говорит Господь Бог.

Глава 33

Иез.33:1.

И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез.33:2.

Сын человеческий! скажи сынам народа твоего и изреки им: если Я на какую землю наведу меч, и возьмет народ земли (той) одного человека из среды себя и поставит его себе стражем,

Иез.33:3.

И увидит он меч, идущий на землю, и вострубит трубою и возвестит народу.

Иез.33:4.

И если кто [4819] услышит звук трубы, и не остережется, и найдет меч и поразит его, то кровь его на голове его будет.

Иез.33:5.

Ибо он слышал звук трубы и не остерег себя, кровь его на нем будет, а кто остерегся, тот спасет свою жизнь.

Иез.33:6.

Но если страж увидит идущий меч и не вострубит [4820] трубою (и не возвестит народу) [4821], и народ не остережет себя, и нашедший меч отнимет у (кого-либо из) них жизнь, то она будет взята за собственное беззаконие, а кровь ея взыщу от руки стража.

Иез.33:7.

И тебя, сын человеческий, Я поставил стражем дома Израилева: ты услышишь из уст Моих слово и возвестишь [4822] им от Меня.

Иез.33:8.

Когда Я скажу грешнику [4823]: «грешник [4824], ты смертию умрешь»! и ты не скажешь (грешнику) [4825], чтобы нечестивый [4826] охранился (чтобы он обратился) [4827] от пути своего (и жив он был) [4828], и тот беззаконник в беззаконии своем умрет, то кровь его от твоей руки взыщу.

Иез.33:9.

Если же ты предостережешь нечестивого от пути его, чтобы он обратился от него, и он не обратится с пути своего, то он в нечестии своем умрет, а ты спас душу свою [4829].

Иез.33:10.

А ты, сын человеческий, скажи дому Израилеву: вы так говорите: «преступления [4830] наши и беззакония наши на нас и мы истаеваем в них, и как нам быть живыми»? [4831].

Иез.33:11.

Скажи им: живу Я, говорит Господь Бог, не хочу Я смерти грешника, но чтобы нечестивый обратился и жив был: обратитесь, обратитесь от пути вашего злого! и зачем вам умирать, дом Израилев?

Иез.33:12.

И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не избавит его в день греха его, и беззаконие беззаконника не убьет [4832] (его) [4833] в день обращения его от беззакония своего, и праведник не может спастись в день греха своего.

Иез.33:13.

Когда Я скажу праведнику: «ты будешь непременно жив», а он, надеясь на свою праведность, совершит беззаконие [4834], вся праведность его не будет вспомянута, в неправде своей, которую он совершил, в ней он умрет.

Иез.33:14.

И когда Я скажу нечестивому: «ты смертию умрешь», а он обратится от греха своего и совершит суд и правду,

Иез.33:15.

И залог отдаст, и похищенное возвратит, беззаконник [4835] по законам жизни будет ходить, не совершая неправды, то он непременно жив будет и не умрет.

Иез.33:16.

Все грехи его, какие он совершил, не помянутся: так как он совершил суд и правду, то жив будет ими.

Иез.33:17.

А сыны народа твоего говорят: «неправ путь Господа»! а вот неправ путь их.

Иез.33:18.

Когда праведник отступит от праведности своей и совершит беззаконие, то и умрет в нем.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название