Слушается дело о человеке
Слушается дело о человеке читать книгу онлайн
Аннотации в книге нет. В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью. Но даже самые скромные его надежды оказываются несбыточными, а его элементарная порядочность — опасной для магистрата, где он служит.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И вдруг она вспомнила про аккордеон. Сколько раз он выручал ее, когда надо было расшевелить скучных гостей. Что ж, теперь ему снова придется прийти на выручку, на этот раз ее детям. Она достала аккордеон и проверила басы. Они были в полном порядке. Прекрасно! Она продаст аккордеон, только потихоньку, чтобы дети не заметили. А потом, при случае, купит им новый. Уж аккордеон-то, наверно, не запрещено заменить. И, успокоенная, она спрятала аккордеон в футляр — как раз в ту минуту, когда вернулся Мартин.
Глаза Мартина лихорадочно блестели. Беззвучно шевеля губами, он молча сел к столу и запустил левую руку в левый карман пиджака, а правую — в правый. Наконец он вытащил пачку каких-то квитанций, торопливо перелистал их, вынул одну бумажонку и снова засунул пачку в карман. Потом, все еще молча, он склонился над бумажкой и начал вписывать мелкие цифры в маленькие квадратики.
Вдруг он вскочил, отыскал старый номер газеты, снова швырнул ее, пересчитал мелочь, лежавшую в кармане, покачал головой и снова опустился на стул… Ноль — один, один — ноль, один — два, ноль… Он вздрогнул, словно в испуге.
Люциана схватила его за плечи.
— Что ты тут делаешь?
Мартин засмеялся.
— Знаешь, у меня есть одна марка. А меня просто воротит от денег. Нечего ей делать в кармане. Ну-ка, убирайся отсюда!
Он швырнул марку на стол, подхватил ее, потом аккуратно сложил бумажонку и побежал в тотализатор.
Утром дети начали жаловаться на голод. Мартин и Люциана вышли из дому. Они шли по улицам, тесно прижавшись друг к другу. Оба молчали. Слышался звон праздничных колоколов. Мощные удары сотрясали воздух. Мартин и Люциана, словно серые тени, брели все дальше и дальше. Наконец они исчезли под сводами высокого собора. Над ними гремели колокола. Но и предки оказались бессильны помочь им. Уничтоженные войной, они лежали в своих жалких гробах. Холодом веяло от их могил. Бим-бам-сжальтесь, бим-бам-сжальтесь! Колокола гремели под высокими сводами.
Неужели у них в хозяйстве действительно нет ничего лишнего? Люциана сомневалась в этом. Нищенка, продававшая лубочные картинки, которая всегда стояла возле церковной ограды, крадучись, прошла по каменным плитам и скрылась за колонной. Сквозь узкое окно на хорах падал луч света. «Слава господу, господу богу нашему, утешителю всех скорбящих!» Разумеется, она расстанется с аккордеоном. Луч света подымался до самого купола. «Хлеб наш насущный даждь нам днесь». А может, похлопотать, чтобы Мартину повысили пенсию? Ведь он инвалид войны. «Господу богу нашему, аминь!»
Из магистрата не было никаких вестей. Зато на другой день пришло письмо из Управления надзора.
«По поручению бургомистра и господ советников магистрата я возбуждаю дело о привлечении вас к суду по обвинению в злоупотреблениях по службе. В обоснование моего решения ссылаюсь на приговор, вынесенный судом первой инстанции (содействие и соучастие в подделке документов).
На этом же основании отстраняю вас временно от занимаемой должности и приказываю немедленно приостановить выплату вам жалованья.
По поручению: Начальник Управления надзора».
Мартин Брунер приложил это послание ко всем прочим и, твердо веря в справедливость, стал ждать результата своей апелляции. Тем не менее, завидя сослуживцев, он делал крюк, чтобы не говорить о своих делах. В конце концов он стал не то чтобы бояться, но избегать коллег. Пропасть между ними становилась все больше. Они изо дня в день с величайшей добросовестностью выполняли свои служебные обязанности. Они не подавали ни малейшего повода для нареканий. Они умели приобретать все новых и новых друзей. Он же, напротив, несмотря на все усилия выполнить как можно лучше свой долг, потерпел полное крушение.
Однажды у входной двери прозвенел звонок и тотчас раздался неистовый стук. Мартин вздрогнул. Люциана на цыпочках вбежала в комнату.
— Ты слышишь? Кто бы это мог быть?
— Не знаю. Уж не из магистрата ли? Как ты думаешь?
— Возможно. Меня нет дома.
— И меня тоже.
— А если они поняли, что мы дома?
— Все равно, нас нет!
— Если бы только знать, что им нужно?
— Хуже все равно уже быть не может.
— Так чего же мы боимся?
— Сама не знаю. Впрочем, мы вовсе не боимся. Просто не хотим никого видеть.
Стук становился все неистовей. Наглость какая! Они же видят, что дома никого нет. Мартин встал, застегнул пиджак и сделал несколько шагов к двери.
— Ты идешь отворять? — спросила Люциана.
Сердце колотилось у нее так, что, казалось, хотело выпрыгнуть из груди.
— Может быть, мы совершили какое-нибудь новое преступление?
— Глупости!
Наконец он решительно подошел к двери и отворил.
— Ох! А я-то уж думал, что господ нет дома. Сударыня заказала мыло и пасту для кастрюль… — и, весело смеясь, агент по распространению предметов гигиены вручил пакет остолбеневшему Брунеру.
— Пожалуйста, вот счет. Может быть, господам требуется что-нибудь еще? Может быть, вы желаете что-нибудь заказать? Наждак, сосновый экстракт, лезвия для бритья, дешевую туалетную бумагу, новое средство для смягчения рук — «Тонка 54»?
— Спасибо, — сказал Брунер. Он уплатил за мыло и закрыл дверь. Люциана все еще не выходила из комнаты. Бледная и испуганная, она сидела, забившись в угол дивана.
— Что случилось? — спросила Люциана.
Но, увидев мужа, который входил, нагруженный предметами санитарии и гигиены, она невольно улыбнулась и взяла пакеты у него из рук.
Им нужно было очень точно рассчитать скудные средства, которые оставались у них до конца месяца. После войны они решили постепенно приобрести вещи, которые им пришлось продать, когда Мартин был на фронте. Теперь они поневоле отказались от этого плана. Перед ними, словно привидение, маячил новый месяц. Тогда они вспомнили о своей страховке. Может быть, попытаться добыть под нее хоть несколько марок? Надо только половчей взяться за дело. На тотализатор рассчитывать не приходится.
Начался их второй рейс по волнам жизни. Наконец Люциана решила, что дальше так продолжаться не может. Она поднялась к начальнику Управления надзора и постучала в дверь этого импозантного господина… Он принял ее немедленно, выслушал внимательно и выразил свое глубочайшее сожаление по поводу действительно более чем неудачного стечения несчастных обстоятельств.
— Вот видите, сударыня, мы могли бы тоже повторить за Шекспиром — «Много шуму из ничего». Очень сожалею, что дело приняло такой оборот, тем более, что я отношусь с чрезвычайным уважением к вашему супругу. Я лично убежден в его совершенной невиновности. Что касается выплаты жалованья, то здесь, разумеется, нужно принять срочные меры. Просто возмутительно — оставить чиновника, который прослужил не один десяток лет, у разбитого корыта и даже не предупредить его. К несчастью, у нас продолжают действовать старые постановления, новые все еще не вошли в силу. Но я немедленно же снесусь с соответствующими инстанциями. Я считаю, что вашу просьбу нельзя оставить без внимания. Это наносит ущерб репутации всего чиновничьего сословия! Я тотчас же займусь этим делом и под личную ответственность, специально для данного случая, обойду устаревшее постановление. Прошу вас, потерпите еще дня два-три, не больше.
Он проводил Люциану до лестничной площадки и возвратился в свой прекрасно обставленный кабинет.
— Нелегко видеть, как люди погибают, — пробормотал любезный господин и тотчас вызвал к себе машинистку. Он начал диктовать ей план совещания, которое предстояло провести с представителями других городов, и полностью сосредоточил свое внимание на этом вопросе.
Прошло несколько дней. Из Управления надзора повестки не было. Люциана решила подождать еще немного. Наконец она не выдержала и снова пошла к начальнику. Когда она поднималась по лестнице, у нее опять началось сердцебиение.
Увидев Люциану, которая нерешительно вошла в приемную, секретарша улыбнулась.
— Начальника, к сожалению, нет. Он уехал в отпуск несколько дней назад.