Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ), "Мрамория"-- . Жанр: Слеш / Остросюжетные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ)
Название: Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ)
Автор: "Мрамория"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 182
Читать онлайн

Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ) читать книгу онлайн

Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Мрамория"

У Стрэнджа появляется фамильяр. Древний, сильный и совершенно не приспособленный к жизни в большом городе.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 192 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да.

— Тогда мужайтесь миссис Хадсон, потому что через два дня нам предстоит устроить шоу, а Вам плакать на публике.

***

— Опишите мне Ваше утро, с самого начала, — тихо и мягко проговорила женщина.

— Я проснулся.

— Как Вам спалось? — она чуть кивнула.

— Никак. Я не спал. — отрешенно сказал пациент

— Вы сказали, что проснулись. — непонимающим тоном решила уточнить она.

— Я перестал лежать, — с горечью говорит мужчина.

— Вы были один?

Он моргнул, поджав губы. С недавних пор он не бывал один. Рядом с ним была его жена, она поддерживала его. Все как прежде.

Почти.

Все как прежде, не считая того, что она мертва.

— Конечно один, — он немного хорохорился.

— Я про Рози.

— А, она у друзей.

— Почему?

— Я не справляюсь. Вчера я себя чувствовал неважно….

Да, он сидел со стаканом виски и смотрел на свою спящую, мертвую жену.

— Это объяснимо, — тихо сказала терапевт, склонив голову вбок.

— Почему? Почему все объяснимо? Разве мы не обязаны это признать, что есть вещи необъяснимые? — он нервничал, начав постукивать себя по руке указательным пальцем.

— Я имею в виду что это нормально.

— Я забросил свою дочь, — он сердился. Скорее на себя, чем на психотерапевта, — Это что, нормально?

— Вы потеряли жену.

— А Рози потеряла мать, — он судорожно закашлялся и вздохнул.

— Вы предъявляете к себе завышенные требования.

— Нет, как раз наоборот.

— Вам совсем не с кем поговорить? Поделиться? — тон ее был утешающим.

— Нет, — сказал он, прикусив губу.

В теплом солнце гостиной он повернулся и проговорил, обратившись к покойной жене:

— О, я заберу Рози попозже, я нашел нового психотерапевта. У нас с ней сегодня первый сеанс.

— Ты расскажешь ей про меня? — казалось ее это очень тревожило.

— Нет, — он помотал головой из стороны в сторону.

— Почему?

— Это не важно.

— Почему? — повторила женщина.

— Потому что она думает, что ты умерла.

— Джон, ты должен помнить, это важно, — она оперлась на стул рукой и посмотрела на мужчину с сожалением, — Я правда умерла. Прошу, ради себя самого и ради нашей Рози, ты должен поверить, меня больше нет, — она почти плакала, глядя на своего мужа.

Ватсон отвел взгляд. Он, кажется, не мог признать подобное, но все же понимал, что это все понарошку. Все это иллюзия.

— Джон, посмотри на меня.

Он нехотя поднял взор.

— Ты ведь сам знаешь, тут никого нет.

Мужчина вернулся в реальность, полный скорбью и болью. Ему было слишком тяжело, слишком. Он покусывал губы, глядя на женщину.

— Вы общаетесь с Шерлоком Холмсом?

— Нет.

— Вы вините его?

— Нет, — он сжал руку в кулак.

— Почему вы уверены, что он не пытался с Вами связаться?

— Если Шерлок Холмс хочет связаться, то это трудно не заметить.

Сначала он услышал свист и рев. Спортивная машина ехала на полной скорости, повернув и припарковавшись у бордюра, сбив при этом мусорный бак. Сверху доносились звуки лопастей вертолета. Все это напоминало Джону какой-то странный фильм родом из Голливуда, или очень необычный сон, но никак не реальность.

— Что? — Джон недоуменно приподнял бровь, запрокинув голову.

В спортивной машине на полную катушку играла музыка, и вот дверь автомобиля открылась. Доктор увидел Марту Хадсон, которая облегченно выдохнула, взглянув на мужчину.

— Может, представите меня? — сказала ничего непонимающий терапевт, поочередно разглядывая автомобиль, ее пациента и женщину.

***

— Итак, — Стивен склонился вперед, к своей копии и отбросил еще один шприц, — Как ощущения?

— О, господи, — выкатил глаза гений.

Лекарства начали действовать не сразу, но, когда время наконец пришло, Холмс начал казаться перевозбужденным и поехавшим. Он метался по комнате, читая стихи с револьвером наперевес. В порыве вызванных препаратами эмоций детектив прыгнул на диван.

— Сцепите зубы и раздуйте ноздри! — чувственно продекламировал строчку гений.

— Что он делает? — тихо поинтересовался Росс, стоя рядом со Стивеном.

— Читает Шекспира, — он вздохнул, покачав головой, — Монолог Короля Генриха.

— У него пистолет в руках.

— Я знаю, — нервно усмехнулся маг, — Не успел отнять.

— Только не говори, что он заряжен. Умоляю.

Стивен поморщил нос, размышляя, что сказать чтобы отвлечь Росса. От звука выстрела доктор и фамильяр синхронно пригнулись за стойку, боясь выглянуть. Посуда летала ошметками по всей кухне, и осколки от нее сыпались на голову подобно снегу.

— Что ты ему там намешал? — прошипел Росс, вытаскивая пистолет из кобуры.

— У-у-у-у-у, — он приложил руку к чужому запястью и не дал вытащить ствол, — Даже не спрашивай.

К их удивлению миссис Хадсон уже успела приструнить его раньше. Женщина перезарядила револьвер и наставила его на Шерлока. Когда же старушка успела проделать этот трюк они не знали, и знать, к слову сказать, не желали.

— Вы не первый торчок в моей жизни, Шерлок Холмс, — она чуть кивнула, — Мальчики?

Росс ударил его по затылку прикладом пистолета, отключив. Теперь у них на полу валялся полуживой наркоман, лишенный сознания. Стивен цокнул языком и потер затылок.

— Наручники в тумбочке, — сказала женщина, укладывая пистолет.

— Миссис Хадсон? — недоуменно вскинул брови доктор.

— Да, я пользовалась ими.

Стрэндж защелкнул на руках стальные оковы и кинул короткий взгляд на Росса и домовладелицу.

— Итак, на чем мы его повезем?

— Конечно на моей машине, — женщина обворожительно улыбнулась.

Она лихо подъехала к двери своего дома. Пока Стивен и Эверетт вытаскивали Шерлока на улицу волоком, они по пути уронили его дважды и нервно переглянулись, хватая опять, как ни в чем не бывало. Стивен присвистнул, глядя на сверкающий Астон Мартин. Мужчина любовно погладил боковое алое крыло спортивной машины.

— Вот. Это. Да, — отчеканил доктор.

— Ну, а что Вы хотели? Я жена мертвого наркоторговца.

— Миссис Хадсон, а может у Вас есть самолет? — чуть приподнял бровь нейрохирург, — Это бы сильно упростило нам жизнь.

— Увы, нет, — она открыла богажник, — Кладите его сюда.

— Сюда?

— Да, — женщина улыбнулась, — Он мне сильно нервы потрепал за это время.

— Хо-хо-хо, — Стрэндж оскалился, и они вместе с Россом затолкнули мужчину внутрь багажного отсека. Холмс помещался там с натугой, но с помощью совместных усилий двух человек он все же влез.

— Кто поведет? — практично поинтересовался блондин, оглядывая своих напарников.

— Конечно я, — вдруг выдала старушка, непонимающе посмотрев на Эверетта.

Росс и Стрэндж переглянулись. Стивен так и вовсе выглядел напуганным.

— А вы… хорошо водите?

— Очень, — она забралась на водительское сидение, не желая слушать дальнейшие вопросы.

С некоторым скепсисом маг и фамильяр залезли в салон машины, и сидения со скрипом прогнулись под тяжестью их веса. Чародей кашлянул и пристегнулся. Уж кому-кому, а ему одного раза на всю жизнь хватило.

— Ну что, мальчики, поехали! — старушка с улыбкой повернула ручку магнитолы, установив звук на полную громкость и резко вдавила педаль газа в пол, отчего люди сзади непроизвольно вжались в кресла.

— Господи Боже! — прокричал Стивен, ухватившись за поручень, — Только не снова!

— Что это за машина смерти, мать твою?! — На повороте Росса снесло вбок, и он ухватился за своего хозяина.

— Это не машина, это все миссис Хадсон! — стараясь перекричать музыку ответил перепуганный насмерть Стрэндж.

Их мотало из стороны в сторону при каждом повороте, и поездка превратилась в настоящее ралли. Все происходящее ужасало людей на заднем сиденье. Маг слышал, как визжали шины спортивной машины на поворотах. Это означало, что милая домовладелица выжимала не меньше двухсот. Но посмотреть на спидометр он не решился, боясь подтвердить свою догадку. Чародей что-то тихо начал шептать на санскрите.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 192 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название