Море опалённое свободой (СИ)
Море опалённое свободой (СИ) читать книгу онлайн
После потопа Великие Воды заполнили поверхность мира, бросив новую эру к ногам выживших людей. Прошли столетия, люди примирились со своим нынешним бытом и лишь из легенд и отголосков мифов обращаются к прошлому. На фоне этого настоящего разгорается любовь между сыном пирата и сыном адмирала. Любовь, которая должна расцвести после жалкой, всепоглощающей ненависти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Если Цурбус Бахму Джан Гур так был нужен мировому сообществу, тогда почему же никто, кроме меня, не отправился на его поиски? – вдруг всплыла в перегруженном информацией мозге мысль. – Я, в принципе, хоть и должен был за ним приглядывать, но отправился в море за сыном.
- А за это, – тихий смешок Волвара был немного жутковатым. Он взмахнул шпагой и направился к трону. – Мы должны благодарить капитана Сальмит.
====== 4 глава Стёртые воспоминания ======
- Много лет назад, капитан Сальмит вышла замуж за пирата, – заговорил Волвар, направляясь к трону и размахивая шпагой, словно разрабатывал руку. – Автоматически она стала являться гражданкой Ансэрит, но фактически гражданства не приняла. Капитан, – разрешил говорить Волвар.
- Когда началась война с Джан Гуром, – продолжала Сальмит свою историю, которую бы и вспоминать не хотелось. Но Иренди она высказать это хотела в глаза. – Многих пиратов, даже простых патрульных, коим был мой муж и я, просто вылавливали и убивали. Мы встретились с кораблём мирового сообщества вечером и проиграли ему бой, потому что он был мощнее и поворотливее. Перед этим нас ещё потрепал изрядно тихий шторм. Моего мужа убили на моих глазах, так же как и вырезали практически всю команду. Нас было восемь человек, и нас тоже собирались убить, да вот только на тот момент рядом всплыла субмарина-фрегат, принадлежавшая пиратам.
Сальмит сглотнула ком горечи, и Хэнги, тяжело вздохнув, отвернулся. Смотреть в глаза человеку, который потерял мужа таким образом, было невыносимо.
- Мне очень жаль, – сказал зачем-то адмирал, чем вызвал бурю ненависти и злости у женщины.
- Жаль? Да, в тот момент я вдруг задумалась, а кто здесь преступник, кто здесь истинный кровожадный пират, которым вы все обзывали Джан Гура? Мировое сообщество ничем ему не уступало! Оно было такое же мерзкое, кровожадное, каким впрочем, и сейчас является!
- Тихо, – вдруг оказалась рядом Мама и, приобняв Сальмит, прижала её к старческой груди. – Тихо.
- Да нормально я, – отозвалась капитан, судорожно вдохнув. – Простите.
- После этого случая, – продолжал за женщину Волвар, успев ступить на третью ступень своего пьедестала. – Сальмит Ахланх приняла письменное гражданство и стала частью царства Ансэрит.
Хэнги удивился, посмотрел на отстранившуюся от Мамы Сальмит. Теперь женщины стояли рядом и смотрели на него вызывающе. А потом до адмирала дошло. Он удивился ещё сильнее и нервно хмыкнул.
- Да, адмирал, – сказал после недолгой, но хорошо продуманной паузы, Волвар. Иренди посмотрел на царя, а тот уже ступал на вершину пьедестала. – Сальмит Ахланх является шпионом Ансэрит и моим личным агентом. Об этом знаем только мы с вами, да ещё некоторые личности, но на них я могу положиться. Ну, а так для всех, капитан Сальмит авантюристка, в прочем ею она и является, и гражданка Королевства Джиншеппе. Увы, её муж был моим небольшим другом, научившим меня кое-каким морским премудростям. Например, как точно выверить время следования. Поэтому мы с капитаном как-то быстро нашли общий язык.
Волвар подошёл к трону, потом отбросив накидку в сторону, повернулся к адмиралу и женщинам лицом.
- Капитан, – разрешил Волвар и присел на свой величественный трон.
Сальмит слегка поклонилась и снова обратила свой взор на Хэнги.
- Я была отправлена в Шоршель для того, чтобы доставить Цурбуса Бахму Джан Гура обратно на родину. Как это сделать – не знала, но помог случай. Знаете, в последнее время я в судьбу начала верить. Мой корабль нарвался на «Элибесту», кое-как я дотянула до Шоршель, ну, а там дело техники, кто откажется принять на временную службу проявленного капитана. За годы плавания я заработала себе отдельную славу и неплохое имя – без лишней скромности будет сказано. Ну, а после прибытия восьмой группы в порт, которой командовал мною поставленный Цурбус, я уже начала действовать серьёзнее. Благо корабль мой починили и оставаться в Шоршель не было надобности. Вопрос о том, как заманить на борт своей «Фортуны» сына Джан Гура сразу отпал, при виде тех отношений, что складывались у него с вашим сыном. Кульминация ссоры должна была наступить вот-вот, особенно после «утки», да и после того, как восьмая группа приняла Цурбуса и восхищалась им. Вы знаете, о чём я говорю, адмирал. Это случилось в день прибытия, вечером уже мои ребята привезли его на борт. Пришлось и Данки прихватить с собой, он сам увязался. Но теперь я поняла, почему он сделал этот, казалось бы, необдуманный шаг.
При имени Данки, Хэнги сильнее сжал зубы. Он тоже знал, почему Муар сбежал, вот только в какой-то мере Иренди был не прав. Правды, этой неправды он как раз таки и не знал.
- Конечно, дальше было уже намного легче, – продолжала Сальмит. – Когда Цурбус ступил на борт моей «Фортуны», я отправила письмо в мировое сообщество с уведомлением, что пригласила Бахму Джан Гура к себе в команду на время путешествия до Жемчужного моря, где собиралась надыбать жемчуга для их же персон. Они согласились, даже не попросив отчётности о том, почему я выбрала именно его. Хотя, после разрешения я всё же им его предоставила. Я не знаю, кто оказался глуп, и, быть может, Цурбус им был нужен так же, как и пятое колесо у телеги, но таким вот образом я привезла его в родные пенаты. И выманила вас из вашего зажиревшего Шоршеля.
- Меня?
- Хотя, опять вмешалась госпожа судьба. Я думала, вы отправитесь следом за Цурбусом, за которым вам поручили присмотр, но в тот момент, когда один идиот забыл яйца, хотя их можно было купить в любом другом порту, я вернулась. Вернулась и обнаружила плывущего за моим кораблём глупого юнца. Кто ж знал, что вы так сильно обожаете своего сынишку?
- Да, я его люблю, – пробормотал Хэнги. – Но с чего вдруг я в этом разговоре становлюсь ключевой фигурой?
Он посмотрел на Волвара, которого самого уже утомил этот разговор.
- Вы же пешка, – сказала Сальмит, но в этом не было унижения или сочувствия. Голос женщины, как ни странно, был холодным, как сталь. – Адмирал. Герой. Нянька. И теперь уже связной между мировым сообществом и наркобаронами.
Хэнги ничего не ответил, но многозначительно посмотрел на восседающего на троне Волвара.
- Вы особая фигура, адмирал, в тех событиях, что сейчас происходят, – сказал Волвар, и Хэнги показалось, что толика злорадства послышалась в его голосе. Хотя, это может только показалось?..
Их разговор продлился ещё несколько часов, и когда за окнами была уже густая ночь, Хэнги в сопровождении охраны покинул тронную. Ступая по каменным плитам огромного зала ожидания, адмирал встретился с ещё одной неожиданностью. Оторвав взгляд от красивого пола, он столкнулся с идущим ему навстречу человеком. Хэнги даже остановился, чем вызвал недоумение у охраны.
Данки, чеканя шаг и держа в руке шляпу, быстро шёл в сторону тронной, и когда он проходил мимо адмирала, даже не позволил посмотреть себе в его сторону. Иренди уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тот сделал вид, что не увидел его. У Муар была другая задача и другие проблемы. Хэнги он оставил на потом.
- Адмирал? – позвали его охранники. Он посмотрел на одного из них, и тот красноречиво кивнул головой в ту сторону, в которую они шли.
- Простите, – проговорил Хэнги и возобновил свой путь.
За спиной послышался лёгкий шорох открывающейся и закрывающейся двери. Адмирал оглянулся, но никого, кроме идущей следом за ним Сальмит, он не увидел. Спрашивать женщину о том, что здесь делает Данки, он не стал. Повернувшись вперёд, пошёл дальше, ломая голову ещё над одной дилеммой.
Его привели вновь в ту комнату. Как только мужчина переступил порог, за ним тут же закрыли дверь. Щёлкнул замок, и Хэнги погрузился в лёгкий полумрак комнаты. Горел лишь один торшер, находившийся возле кровати. Устало пройдясь к окну, он выглянул в ночную темень, отметив, что вид ночного порта и других островов прекрасен. Голова гудела от мыслей, от раскрывшихся неожиданно тайн.
- То, что вас использовало мировое сообщество, адмирал, вы, наверное, уже давно поняли, – вспоминались последние слова Волвара. – Именно поэтому сменили, так сказать, господина и теперь служите, конечно тайно, принцессе Юрую. Не будем вдаваться в подробности, откуда я это знаю. Что задумала принцесса Юрую, я тоже знаю. Однако кое-какие аспекты мне не известны. И о них можете мне рассказать вы. Подумайте над моим предложением. Вам срок сутки. Вернее, уже до завтрашнего вечера.