Море опалённое свободой (СИ)
Море опалённое свободой (СИ) читать книгу онлайн
После потопа Великие Воды заполнили поверхность мира, бросив новую эру к ногам выживших людей. Прошли столетия, люди примирились со своим нынешним бытом и лишь из легенд и отголосков мифов обращаются к прошлому. На фоне этого настоящего разгорается любовь между сыном пирата и сыном адмирала. Любовь, которая должна расцвести после жалкой, всепоглощающей ненависти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Муар заскрипел зубами, в следующее мгновение подлетел к опешившему Иренди, выхватил герб и, развернувшись, стремительно пошёл к окну. Дёрнул оконную раму на себя, открыл её, замахнулся, но адмирал не дал выкинуть вещь, которая значила многое для Муар. И теперь для Хэнги тоже. Иренди схватил тонкую ручку Данки, выхватил кусок золота и, развернув его, прижал к себе. Но Данки оттолкнул Хэнги и посмотрел на него волчонком.
- Для меня теперь это ничего не значит! – выкрикнул он и хищником пошёл в сторону, словно обходя адмирала и выжидая момента, чтобы прыгнуть. Такого Данки Хэнги ещё никогда не видел. Раненный зверёныш, у которого плохие люди забрали и мать, и стаю, и лишили дома. – Я был тогда ещё совсем юн, а когда отец сдох, то я узнал, что мне предстоит жениться на женщине, которая была старше меня на двадцать лет. Это казалось издевательством судьбы! – Данки сжал кулачки, и Хэнги не знал, что сделать, чтобы унять ту злость и ярость, что сейчас бурлили в Данке. Хотелось его прижать, и адмирал протянул руку, но Муар отошёл на три шага назад, словно разделяя их невидимым обрывом.
- Ты меня слушаешь?! – выкрикнул он.
- Да, – ответил Иренди и сглотнул. Жаль, родители Данки мертвы, он бы их лично в море утопил за такое…
- Я хочу, чтобы ты знал! Ты должен знать, что я не святой и уж точно не лучик там какого-то света или солнца, – скривил губы Данки, тем самым разозлив Иренди. Тот дёрнулся вперёд, попытался схватить Муар, и ему это удалось. По пути к цели, он отбросил кусок золота на кровать и, прижав Данки к себе, крепко обнял его.
- Отпусти, – глупо проговорил Данки, утыкаясь лицом в разрез от халата. – Я тебя еще не простил.
- Я буду вечность стоять на коленях, только больше не будь таким.
- Каким?! Тебе не нравится!? – снова взъярился Данки и отстранился от адмирала. Силы были не равны, но Муар ужом вывернулся из объятий Хэнги и снова отступил в сторону.
- Мне всё нравится. В тебе нравится всё! Нет ничего, чтобы мне не нравилось. Я уже говорил, что был глуп, что был ничтожен. Прости меня, Данки.
Некоторое время Данки смотрел на Хэнги, а потом спросил, став немножко капризным и каким-то ранимым:
- Так ты хочешь знать, как я стал агентом Волвара или нет?
Хэнги легонько улыбнулся, практически незаметно, а потом сделал несколько шагов к «волчонку», протянул руки и осторожно взял в ладони его лицо. Провёл большими пальцами по щекам, коснулся висков и тихо сказал:
- Да. Продолжай. – Подхватил лёгкого, как пёрышко, на руки и пошёл к столу, где посадил его на стул, а сам встал на колени перед ним. Руки адмирала лежали на бёдрах Данки, и он смотрел ему в глаза, ожидая продолжения рассказа. Хэнги действительно было интересно, и Муар, увидев этот интерес, продолжил.
- Вскоре я женился на ней. Это был брак по желанию её родителей и моих. Она была вдовой, муж погиб в море, но на тот момент она уже встретила другого мужчину. А тут я и мои глупые, уродливые в моральном принципе мать и отец. Так что пришлось жениться. Тогда был наш первый и единственный раз, и сразу же она забеременела. Появилась двойня, мальчик и девочка, мой род продлился, но теперь я должен был заботиться о своей жене и детях. А денег у меня не было, я нищий князь. Её родители нам помогали, а когда узнали о наследниках, так и вообще деньгами засыпали, хотя сами были не из богатых. Простые купцы, не больше. Но они работали на наше благо, в тот момент, когда мы убивались своим горем.
Данки взял бокал с водой, сделал несколько глотков, продолжая смотреть на Хэнги, а тот словно не видел и не знал ничего вокруг. Муар его завораживал: отступали и разговоры с Волваром, и даже мысли о сыне. В целом мире никого не существовало, кроме Данки. Странно, но слушая историю Муар, он вдруг остро ощутил призыв защитить его, прижать к своей груди и никуда больше не отпускать.
- Я случайно подслушал очень важный разговор неких личностей на очередном балу, куда наведался для кое-каких делишек. Разговор был об Ансэрит. К пиратам я ненависти не испытывал, даже восхищался ими, их политикой и устоем, их богатством и разумно вложенными средствами для повышения экономики на международном рынке. Были мыслишки рано или поздно перебраться в Ансэрит, и я планировал их осуществить. Но разговор сам поставил свои приоритеты. Я незамедлительно отправился на аудиенцию к Волвару, и к своему удивлению царь принял меня и выслушал. С этого момента началась моя новая жизнь, которой я нисколько не стыжусь и не боюсь. Это моя работа, и платят мне за неё очень много. Я возрождаю свой титул, хотя и не хочу быть сыном своих родителей и иметь их имя. Однако, у меня дети и жена, которая уже давно мне не жена, она живёт с другим мужчиной, и я ей разрешаю это делать. Через год я дам ей развод. Однако, думать о своих детях я всё равно буду, правда не так фанатично, как ты.
Хэнги криво усмехнулся, а потом потянулся к губам Данки и поцеловал его, оставив на них горячий вкус своих.
- Твоя история ещё похуже моей, – пробормотал Хэнги. – Хотя, я бы своей никому не пожелал, даже заклятому врагу. Но, Данки, – зашептал уже другим тоном Хэнги, скользя руками по бедрам и обхватывая тонкую талию Муар. – Я хочу быть с тобой и хочу, чтобы ты был со мной.
- Это говорит ночь, – сказал холодно Муар и отвернулся. – Завтра утром ты опять сбежишь, унизив, оскорбив и все свалив на меня.
- Давай проверим, – предложил Хэнги, не став разубеждать Муар.
- Тебя даже не волнует то, что, быть может, я спал с тобой для того, чтобы добывать информацию для Волвара? – резко бросил Данки, снова повернувшись лицом к Хэнги.
- А так ли это было? – засомневался адмирал, хотя, в этот момент это уже его не волновало. Он ощутил, как медленно с его плеч валится тяжёлый камень ответственности, лживых интриг, неправды и лицемерия, в которых он с каждым днём запутывался всё больше и больше. – Наплевать.
- Ты глупец, – хмыкнул Данки, и хищный зверь вновь вырвался наружу.
- В тот момент, когда я встретил тебя, тогда им и стал, – отозвался Хэнги и потянулся к Муар. – Сейчас моей важной задачей является зацеловать и затрахать тебя, чтобы ты никогда и никуда больше от меня не убежал.
- Ну, что ж, попробуй, – ответил Данки и неожиданно раздвинул свои тонкие и стройные ноги. Пошло и красиво. А ещё так сильно возбуждающе, что у Хэнги в следующее мгновение пересохло в горле.
Он впился в губы Данки с такой яростью, что молодой человек откинулся на спинку стула и чуть не упал назад. Он даже удивился, но уже через секунду отдался во власть терзающих его губы губ, уничтожающего все сомнения языка, который просто ворвался в ротик Данки. Зубы покусывали губы, хватали язычок Муар, который пока не успевал за дикой и жадной скоростью Хэнги. Его властные руки, схватив худенькие ягодицы, резко сжали их и придвинули Муар ближе к краю стула. А потом адмирал, оторвавшись от губ, подхватил Данки на руки и пошёл вместе с ним к кровати.
Хэнги раздевал Данки так, как если бы от этого зависели их жизни. Пуговицы отрывались и летели в стороны, шнуровка разрывалась на клочки, ремень срывался с таким гневом, словно это было какое-то устрашающее и опасное оружие. Адмирал повалил Муар на кровать на спину, стащил одним движением штаны и на мгновение замер. Это была секунда, но и этого хватило.
- Развратный Данки, – прошептал Хэнги, скидывая с себя халат и нависая над худеньким и обнажённым молодым человеком. – А где же наши трусишки? Неужели ты планировал сегодня кому-то подставить свою похотливую дырочку?
- Может быть, – потянулся Данки, выгибаясь в спине. Он соблазнял Хэнги, стрелял в него своими подёрнутыми вожделением глазами и приоткрывал свой рот, облизывая кончиком язычка покусанные адмиралом губы.
- Потаскушка, – прошипел, ощущая прилив странного гнева, Хэнги. Его уже во всю накрыл тот удушающий и рваный мир, которого он так боялся и который с таким трудом вынимал из него Муар.
- Так трахай эту сучку, пока она к другому кобелю не побежала, – зашептал, довольный увиденной картиной Данки, раздвигая ноги и сильнее выгибаясь в спине.