Лекарство от здоровья (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лекарство от здоровья (ЛП), "emungere"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лекарство от здоровья (ЛП)
Название: Лекарство от здоровья (ЛП)
Автор: "emungere"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 9 936
Читать онлайн

Лекарство от здоровья (ЛП) читать книгу онлайн

Лекарство от здоровья (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "emungere"
Ганнибал отвозит Уилла в отпуск в Венецию. Продолжение фанфика "Согласие на мечту".  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вы ставите себя в неловкое положение, мистер Карсон, — сказал Ганнибал.

— Ваш любовник уже сделал это со мной. Сенатор Диринг вынесла мне строгое предупреждение за то, что была представлена в черном свете перед ФБР. Ваш босс позвонил ей, — добавил он, обращаясь к Уиллу. — Спасибо большое и за это.

Уилл пожал плечами. Карсон вел себя как мудак, да и для Джека он был последним, кого ему хотелось бы видеть на месте преступления. Звонка стоило ожидать.

— Сейчас не время и не место для подобного разговора, — сказал Ганнибал.

— Согласен, — ответил Карсон. — Возможно, нам лучше поболтать об этом в следующий раз, когда мы вновь встретимся в чертовой опере. Держу пари, абсолютно всем эта информация покажется настолько же занимательной, как и мне. А до того времени, если у вас есть еще какие-то претензии, будьте мужчиной и позвоните мне лично.

Он сунул свою визитку Уиллу, но взял ее Ганнибал.

— Мне кажется, вам лучше было бы сейчас уйти, мистер Карсон, — Ганнибал произнес эти слова негромко, вежливо и без какой-либо интонации. Они наполнили комнату ледяной тишиной, что повисла в воздухе, едва он замолчал.

Только это и остановило Карсона. На мгновение показалось, что он вот-вот соберется с силами и вновь начнет спорить, но в конце концов он вышел из магазина, не сказав больше ни слова.

Ганнибал спрятал визитку в карман.

Мертвая, леденящая кровь тишина продержалась еще пару секунд, а затем Ганнибал с обольстительной улыбкой вновь обратился к владельцу магазина:

— Приношу свои извинения. Надеюсь, я не лишил вас хорошей сделки.

— Если честно, я не слишком расстроюсь, если он больше сюда не придет. Он здесь появляется чуть ли не каждые два месяца и ищет какое-нибудь барахло, которое потом выдает за дорогой подарок. И это не просто мои домыслы. Он этим еще и хвастается.

— Не могу сказать, что удивлен. Хорошего вам дня.

Ганнибал взял протянутую ему сумку с телескопом, поблагодарил владельца магазина и проводил Уилла обратно на улицу.

Холодный воздух вновь пробудил и разум, и легкие Уилла, заставив их работать. Он сделал глубокий вдох.

— С тобой все хорошо? — спросил Ганнибал.

Уилл окинул взглядом его крепкий темный силуэт, резко выделяющийся на фоне заметенных снегом машин, заполнивших улицу.

— Мне часто приходится сталкиваться со сволочами вроде него. Никто еще не обвинял меня в том, что я делаю карьеру через постель. Это что-то новенькое. Но в этом нет ничего страшного. Тебе не нужно было вмешиваться.

— Твои жесты и мимика говорили о другом. И твой запах. От тебя пахло страхом.

Уилл почувствовал, как его плечи ссутулились, а тело напряглось.

— Это был не он. Или по большей части не он.

— Значит, все из-за того, что я сказал до этого. Ты должен знать, что я говорил всерьез, — Ганнибал замолчал и слегка прикоснулся к Уиллу между лопаток.— Даже не думай, что я смогу бросить тебя, когда буду нужен тебе.

Уилл отстранился от его прикосновения.

— Мы знаем друг друга всего пару месяцев, Ганнибал. Ты не можешь давать таких обещаний.

— Могу. Уже дал.

— Не надо было. Ты не можешь ожидать, что я буду от тебя зависеть в…

Хоть в чем-то. Или во всем. Он и сам не знал, как хочет закончить эту фразу.

— Так не бывает. Это безумно, — продолжил Уилл.

— Я вижу это иначе.

Руки Уилла в кожаных перчатках, купленных ему Ганнибалом, сжались в кулаки.

— Мы живем не в сказке. Что потом? Мне, может, еще грязную лужу найти, чтоб ты мне поверх нее свой плащ постелил?

Ганнибал на секунду взглянул на него, пока они подходили к автостоянке у перекрестка, а потом вдруг снял пальто и кинул перед Уиллом прямо в талый грязный снег и лед.

Уилл уставился на него, забыв, как дышать. Лицо Ганнибала было совершенно нечитаемым и ничего не выражало. Все та же леденящая тишина повисла между ними.

Медленно наклонившись, Уилл поднял пальто. Как смог, он отряхнул с него снег и грязь. Казалось, он уже целую вечность стоит, глядя на мутно-грязные кристаллики льда на темно-коричневой шерсти. На светофоре зажегся зеленый свет, который вскоре стал красным, а потом — снова зеленым.

— Прошу прощения. Это было недостойно с моей стороны.

Уголок рта Уилла дернулся в невольной улыбке.

— Если учесть, насколько сильно ты можешь выйти из себя, то, думаю, могло быть и хуже.

Он протянул Ганнибалу назад его пальто. Лектер взял его, но надевать не стал. Казалось, он вообще не чувствует холода.

— Все еще хочешь сходить куда-нибудь поужинать? — спросил Ганнибал.

— Нет, пойдем лучше домой. Ко мне домой. Ты ведь приготовишь что-нибудь?

— Да, конечно.

*

Они ехали молча. Уилл слушал шум дороги и, мысленно — звук, с которым пальто Ганнибала упало в грязь. Почему-то он не мог перестать снова и снова прокручивать этот момент в голове.

Когда они подъехали к дому, Ганнибал потянулся к сумке с телескопом, лежащей на заднем сидении. Уилл перехватил его руку:

— Не надо. Просто оставь. Я отвезу его обратно…

Он не мог этого сделать. Он за него не платил.

Ганнибал смотрел на него с гораздо большим пониманием, чем Уиллу хотелось.

— Это был тяжелый вечер.

Уилл с силой потер глаза. — Да уж, точно.

— Если захочешь, чтобы я его вернул, то, конечно, я так и поступлю. Но давай хотя бы взглянем на него после ужина. Хорошо?

Уилл быстро кивнул. Он понимал, что должен извиниться, но не мог выдавить из себя и слова.

Ганнибал отнес сумку внутрь и оставил на столе. Затем начал осматривать шкафчики для посуды. Уилл повесил пальто Ганнибала сушиться и вывел собак на прогулку. Он нашел пару палок и наугад бросил их в темноту. Иногда собаки приносили эти же палки, но чаще — находили свои. В любом случае, игра продолжалась, пока мир не начинал снова казаться рациональным местом.

Уилл уселся на ступеньки крыльца, почесывая и гладя подставляемые ушки и животы. Он разрешил Бастеру лизать себе лицо, пока не понял, что больше терпеть не может.

— Клянусь, я куплю тебе одну из тех штук для чистки зубов собакам, — пообещал он псу. — От тебя несет.

Бастер счастливо запыхтел и убежал на поиски очередной палки.

— Хватит уже палки таскать! — крикнул Уилл ему вслед.

Уинстон с любопытством поднял голову. Объяснимо. Уилл прекрасно знал, что им палок никогда не хватит. Но, в конце концов, Грэм и самые маленькие собаки замерзли, да и все они почуяли запах готовящейся еды. Уилл впустил их обратно и, пройдя в кухню, уткнулся холодным носом в шею Ганнибала.

— Как ты? — спросил Ганнибал.

— Уже лучше.

— Я рад, — он приостановился, и нож завис над разделочной доской. — У меня и в мыслях не было, что ты не в состоянии побеждать в собственных сражениях. Разве только, тебе нет необходимости это делать. Во всяком случае, пока мы… — Ганнибал вдруг резко замолчал, что было необычно для него. Но Уилл понял.

— Пока мы вместе, — закончил он за Ганнибала.

— Да. Мне хочется заботиться о тебе. Гораздо больше, чем обычно.

— То, что ты сказал тогда… О том, в чем я нуждаюсь…

— Ты же не думаешь, что я когда-нибудь оставлю тебя голодным?

Уилл знал, что должен был сказать, что отношения имеют свойство заканчиваться, что Ганнибал не обязан нести за него ответственность — много чего трезвого и разумного. Но он этого не сделал.

— Что на ужин? — спросил он вместо этого.

Ганнибалу не пришлось слишком много возиться. Уилл теперь настолько часто ел у Лектера, что холодильник в его доме в Вулф Трэп стал еще более пустым, чем раньше. Они ели оставшиеся колбаски минюи со шпинатом и голубым сыром. Уилл подначивал его насчет отсутствия в блюде несъедобных украшений, а Ганнибал грозился в следующий раз использовать его рыболовные приманки.

— Они бы прекрасно подошли к тематическим закускам для определенного рода вечеринок. Главное, чтобы гости не забывали избегать крючков.

— Вечеринки вроде той, которую ты хочешь устроить после нашего возвращения? — спросил Уилл.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название