Event Reborn (СИ)
Event Reborn (СИ) читать книгу онлайн
Однажды в маленький городок на севере штата Вашингтон приезжает со своей матерью мальчик по имени Том. Симона – мать-одиночка, ей некогда проводить с сыном много времени. Вместе с ним она убегает от своей не очень удачной прошлой жизни и очень боится, что сын получит заболевание памяти, которое свело с ума его отца. Однако, прошлое преследует их по пятам и вмешивается в настоящее...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Эй, Ханна! Как оно? — позвала ее темнокожая девушка, проезжавшая мимо на скейтборде.
— Все супер! Как сама, Шейла? Я сейчас вернусь, — эти слова были адресованы уже Биллу. Ханна клюнула его в щеку и бежала болтать с подружками.
Том проводил ее взглядом. В ней он словно видел самого себя со стороны, в те времена, когда еще не был бледной тенью, которая проплывала по жизни лишь тихо шурша колесами от инвалидной коляски.
Он украдкой перевел взгляд на Билла, дожидающегося свою девушку у дорожки. Тот стал спокойный и задумчивый, совсем не тот агрессивный подросток, с которым Том столкнулся в своем последнем воспоминании. Хотя у него и остался уродливый шрам, кажется, Мерфи смог примириться с этим фактом. Только вот в поведении появилась какая-то скрытая меланхолия, кроме того Том отметил: Билл избегал смотреть ему в глаза.
Улыбающаяся Ханна вернулась, и они снова поехали вперед.
Проезжая по территории института Том даже не видел вокруг себя никаких знакомых лиц — ни Тревора, который теперь был на другом конце континента. Ни загадочного Андрэ. Ни случайных знакомых — Аманды и Кристин, оставшихся там же. Было так удивительно, понимать, что в этом существовании вся жизнь проходила в Вашингтоне, что не было никакого переезда.
Почти все кто обращался и здоровался с его друзьями делали вид, будто третий человек не существовал в их компании, они смотрели на проезжающее кресло, как на пустое место.
В довершение всего еще и любимые брейды исчезли, как не было — им на смену пришли обыкновенные длинные распущенные волосы по плечо, которые Том теперь нервно наматывал на палец думая о Боге Случайностей.
— Эй, смотрите Тайлер пришел, как и обещал! — заметила Ханна и свернула с дорожки. — Пойдем поздороваемся.
Том обернулся. Тот не изменился с прошлой реальности — он был такой же зализанный, в своем белом воротничке, хорошо одетый и широко улыбающийся. Он направлялся к ним, раздавая листовку за листовкой всем проходящим студентам, лучась счастьем в сторону каждого, кто брал их у него. Том заметил маленькое серебряное распятие на лацкане его пиджака, рядом со значком, призывавшим «Спросите меня о Благой вести!».
Глаза его засветились неподдельной теплотой, когда Билл подкатил к нему Тома.
— Эй, ребята, как дела? У нас сегодня отличный день. Я раздал много листовок! — радостно заметил он. — Как дела, старик?
Том хмуро посмотрел на ближайшую мусорку, усыпанную выброшенными цветными квадратиками.
— Прекрасно, — сказал он тоном, от которого в глазах приятеля погасла улыбка.
— Эй, — тем не менее нашелся брат Билла, — прикиньте как классно! Мы договорились с администрацией и устраиваем танцы в следующее воскресенье в главном корпусе! Круто, да? Все деньги пойдут на благотворительность!
— О, прекрасно, — буркнул Том. — Нет ничего лучше, чем крутиться на коляске под техноремикс Снуп Дога, пока не потянет блевать.
Тай нахмурился, услышав этот горький комментарий, и обменялся взглядами с Ханной, которая пожала плечами.
— Ребята, нам вообще
-то пора на занятия… — произнес Билл, разворачивая кресло.
— Забудь, — прервал его Том, — какой смысл ходить на лекции, если завтра я могу проснуться грязным фермером где-нибудь в Бангладеш?
Взгляды друзей становились все более серьезными. Пока Том не смотрел, Билл махнул головой, подавая друзьям знак удалиться.
— Знаете что, Ханна, вы, пожалуй, идите с Тайлером, а мы с Томом прогуляемся, о’кей? — сказал он.
— Окей, дорогой. Ты точно справишься? — Ханна потрепала его по плечу.
— О чем ты, мы с ним с первого курса в одной комнате живем. Я справлюсь.
Дорогой. Том передернулся.
Билл и Ханна поцеловались, рука светловолосой девочки скользнула по талии брюнета. Том очень пожалел, что у него вместо ног не отказало зрение.
Наконец пара рассталась. Ханна с Тайлером, помахав друзьям, растворились и исчезли в направлении выхода. Том дождался, когда они отойдут на приличное расстояние.
— Что они тут делают? Они уже даже не студенты! — накинулся он на Мерфи как гарпия, как только те скрылись из виду.
— Им разрешено, требование твоей матери и пожелание Тайлера, ты же знаешь. После того случая с машиной он восстановил клятву братства. Всегда вместе, не смотря ни на что, после того как тебя… ну…
— После того, как я стал недееспособным, называй вещи своими именами, Билл. И хватит меня катить, я сам могу ездить!
Он согнал руки друга с ручек коляски и сам поехал в направлении лавочек, прикрытых тихой тенью деревьев.
Билл пожал плечами.
— Ты сегодня колючка, — заметил он, шагая следом.
Том не среагировал. Он с ненавистью смотрел на свои тонкие колени, накрытые пледом. Действительно, масса поводов для позитива!
— Так мы что с тобой теперь учимся вместе, а? — спросил МакГрат, когда они доехали до зоны отдыха.
Билл отряхнул сиденье и приземлился на него.
— В каком смысле? Мы ведь с тобой решили поступать в один институт. Точнее, я решил поступать с тобой, чтобы не оставлять тебя одного.
— Но мы с тобой совершенно разные по складу ума! Ты же рисовать хотел!
— Я рисую чертежи, ты их считаешь. Мы с тобой в архитектурном отделении — это некий компромисс, где я могу хоть как-то реализовывать себя, а ты – применять прочие знания, — Билл пожал плечами. — Меня пугает твое состояние Том, этот твой припадок будто вытер тебе часть памяти!
— Так оно и есть. Ты сможешь ответить мне на кое-какие вопросы, Билл? Не предлагая при этом посетить доктора?
Тот немного подумал, но кивнул. Ветерок налетел, колыхнув его черные волосы.
— Как я понимаю, на пары мы не идем?
— У меня нет настроения, ты извини.
Между ними снова воцарилось натянутое молчание.
— Что с тобой случилось с утра? — брюнет нарушил тишину первым. – Ты часто бываешь не в настроении, но сегодня бьешь даже свой рекорд!
— Как получилось, что я не хожу, Билл? — этот вопрос жег Тома больше остальных.
— А ты как думаешь, что бывает с людьми, которых на полной скорости сбивает машина и они получают травму позвоночника? — казалось, Билл даже не сразу понял вопрос.
— Я помню частично. Обещай отвечать только по существу хорошо? Мы с тобой хорошие друзья?
Билл удивился еще сильнее.
— Да вроде? Никто не жалуется. Я даже живу с тобой в одной комнате, раз уж Тайлер не может за тобой присматривать все время, я пообещал ему глаз с тебя не спускать.
— Как давно мы с тобой дружим? — продолжал допрос Том.
— Около… шести лет.
— С того случая в подвале? Расскажи мне о нем, Билл! Что произошло тогда?
Брюнет поднял на него глаза, хмурясь подобному допросу.
— Ты же сам там был!
— Для меня все это немного туманно. Продолжай.
— Ты же знаешь, мы больше никогда не поднимали эту тему. То, что произошло в подвале до сих пор загадка для меня. В тебя в тот день демон вселился или что-то вроде того, но ты действительно открыл мне глаза. После того, как тебя сбило, мы долго не виделись, несколько месяцев или около того. Я заходил к тебе часто хотел сказать тебе спасибо за то, что ты спас меня и за то что ты нашел в себе силы поговорить со мной. Наверное только тогда я понял, что ты действительно серьезно относился к собственным словам.
— Я всегда серьезен.
Билл проигнорировал его реплику.
— После аварии твоя мама долгое время не разрешала мне подходить к тебе, лишь потом, когда она смирилась с тем, что ты не сможешь двигаться самостоятельно, она позволила нам заботиться о тебе. Мне стоило очень многих усилий перебороть в себе злобу, но в этом ты сильно помог мне. Как-то так само собой получилось, что я пришел проведать тебя в одно утро и ты не стал меня отталкивать, хотя на твоем месте я бы и близко такого не подпустил. Не знаю, это так странно, — Билл взъерошил темные волосы растопыренной пятерней. — Мы не общались столько лет. А потом словно забылись, зарыли топор войны и все будто встало на свои места. Ты стал моим первым другом. Я сейчас здесь, с тобой только благодаря тебе.