Event Reborn (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Event Reborn (СИ), "fifti_fifti"-- . Жанр: Слеш / Мистика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Event Reborn (СИ)
Название: Event Reborn (СИ)
Автор: "fifti_fifti"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 323
Читать онлайн

Event Reborn (СИ) читать книгу онлайн

Event Reborn (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "fifti_fifti"

Однажды в маленький городок на севере штата Вашингтон приезжает со своей матерью мальчик по имени Том.  Симона – мать-одиночка, ей некогда проводить с сыном много времени. Вместе с ним она убегает от своей не очень удачной прошлой жизни и очень боится, что сын получит заболевание памяти, которое свело с ума его отца. Однако, прошлое преследует их по пятам и вмешивается в настоящее...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Что уставился, МакГрат? Нравлюсь?

— Нравишься, — спокойно и твердо подтвердил Том.

В лице брюнета на секунду мелькнуло недоумение от такого ответа, впрочем, оно тут же сменилось деланым отвращением.

— Ну прости. Я не педик.

Том даже не улыбнулся ему.

— Я знаю, какой ты. Тебе нет нужды объяснять.

Он прошел через всю комнату, пересекая несколько солнечных лучей, в центре которых кружилась пыль. Чтобы сократить это небольшое расстояние Тому понадобилось несколько секунд, но могло показаться будто минула целая вечность, прежде, чем он оказался нос к носу со смотрящим на него как хищник брюнетом.

— Ты узнаешь меня, Билл? — мягко спросил Том, становясь напротив него.

Билл огляделся, словно не понимая, к чему этот вопрос.

— Ты что, обкурился, МакГрат? Я знаю тебя с семи лет!

— Верно. А ты приглядись внимательнее, тебе не кажется странным ничего во мне?

— Что за дурацкие вопросы? Опять вы с Тайлером и вашими шутками?

— Тайлера тут нет. Ты видел, он ушел. Сейчас тут только ты и я.

Тон его голоса казался мягким, но настойчивым, так что поневоле Билл пригляделся к парню крайне внимательно. Пожалуй, его глаза действительно казались странными.

— Что тебе надо от меня, МакГрат? — нервно спросил брюнет вместо ответа.

— Я расскажу тебе, Билл. Я буду делать это столько раз, сколько потребуется, пока ты не поймешь, — Том вдохнул и выдохнул. — Я расскажу тебе эту историю с самого начала, со времени, когда я только переехал сюда. Ты готов меня послушать?

Билл еще раз повертел головой, словно искал какой-то подвох. Том казался ему слишком странным, словно нечто неведомое вселилось в него, словно какая-то сила управляла его действиями. Не дожидаясь ответа, МакГрат начал свой рассказ.

— Итак, начнем с далекого от наших дней времени. Когда только я приехал сюда, в первый же день я познакомился с мальчишкой, с прекрасным, светлым человеком, живущим по соседству. У него была неполная семья. Отец и брат. Но никогда не было друзей.

Том сделал паузу, следя за реакцией. Билл напрягся еще больше, ему явно не нравилось происходящее.

— Как только я посмотрел на него, я сразу захотел подружиться с ним, потому что-то тепло и свет, которые он в себе нес озарили меня. Мне и самому захотелось стать лучше рядом с ним. К сожалению, несчастный случай покалечил его судьбу. В одну ночь мы допустили фатальную ошибку и этот светлый, прекрасный человек получил сильнейшие травмы из-за которых он уже не смог воспринимать внешний мир таким, каким видел его раньше.

Том протянул руку и нашел пальцы Билла, которые тот инстинктивно сжал в кулак от его прикосновения.

— Я хотел с ним дружить, всегда. Потому что мне всегда был приятен этот мальчишка. Но он не хотел видеть меня своим другом и мне не оставалось ничего другого, кроме как выбрать компанию его брата.

— Это вы не хотели видеть меня рядом! Тайлер вечно говорит, что от меня один неприятности! — резко выпалил Билл.

— Это должно измениться, — твердо сказал Том, сжимая его кулак. — Послушай меня, Билл. Если ты станешь моим другом и дашь мне возможность себя защищать, помогать тебе, то все изменится. Из-за того, что мы не стали друзьями, ты так и не нашел самого себя и это погубило твое будущее. Но если ты позволишь мне быть рядом с тобой, давать тебе советы, помогать тебе во всем, чего бы ты ни попросил, я смогу тебе помочь. Я обещаю подтянуть тебя по учебе и помогать тебе в рисовании. Все что хочешь, ради твоей дружбы. Ты примешь мою руку?

Том протянул ему раскрытую ладонь. Билл удивленно уставился на нее, никак не ожидая подобной открытости. В его глазах зажглось подозрение.

— Ты ненавидишь меня, МакГрат, все это знают! Ты даже сказал мне это в лицо один раз!

Том поморщился.

— Я не ненавижу тебя, это было сказано в сердцах. Я хочу тебе помочь. Я знаю, что ты собираешься сделать, Билл. Прямо сейчас ты в настроении повеселиться и намерен ради этого сделать что угодно, думаешь, это очень круто. Ты думаешь о кредитке отца, с которой ты пойдешь в магазин, чтобы купить там алкоголь. Но поверь мне, ты лишь в очередной раз ввяжешься в неприятности. Ты будешь в них ввязываться всегда, пока это не приведет к фатальным последствиям. Вся твоя жизнь зависит всего от одного решения и тебе надо принять его верно. Прямо сейчас.

В Билле не осталось и грамма напускной крутости и злобы. Он выглядел удивленным и сбитым с толку.

На одну секунду Том обернулся, чтобы убедиться, что никто им не мешал, но лестница была пустой.

— Решай. Какую из дверей ты откроешь? Мы можем все начать заново! Прекрати разрушать себя. Разрушать нас. Пожалуйста.

В подвале не пахло отчаянием и безысходностью, которыми была полна прежняя комната Билла. Здесь витал запах опилок и масла, а солнечный свет пробивался через окно. Билл смотрел на руку Тома так, словно не верил ему.

— Стань тем мальчишкой, которого я знал в семь лет. Я прошу тебя, Билл, — с отчаянием прошептал Том.

— Кто ты такой? — шепотом спросил брюнет. — Почему у меня чувство, что я не знаю тебя?

— Я — это я. Но поверь мне, я знаю, что говорю. Я видел будущее и оно ужасно. Если ты не встанешь на верный путь, ты сделаешь много глупостей, за которые не сможешь себя простить. Из-за них пострадают все — и Тайлер, и я. Но больше всего — ты сам. Тебе не нужна злоба, которую ты держишь в себе, ты должен ее отпустить. Я помогу тебе.

Взгляд Билла сделался испуганным. Как Том и надеялся, будучи подростком Мерфи оказался гораздо более податлив для разговоров.

— Я надеюсь, мы найдем общий язык, — мягко сказал ему Том.

С сомнением, Билл подал Тому свою ладонь. Тот сжал ее, как самое ценное и хрупкое, как знак доверия, которое Билл ему оказывал. Именно в этот момент между ними словно снова протянулась нить, которую ни в коем случае нельзя разрывать. Слеза скатилась по щеке Тома, когда он понял, что в кои-то веки упрямый мальчишка послушал его.

— Спасибо, Билл. Пожалуйста, скажи мне, что ты услышишь меня и перестанешь делать глупости?

— Я ничего не понимаю, — прошептал Билл. — Ты никогда не смотрел на меня. Ты и Тайлер…

— Я хочу все изменить, — Том стиснул его пальцы. — Вот увидишь, все изменится. Ты же хочешь все изменить?

Билл неопределенно повел плечом. Том и так знал, о чем он думает сейчас, знал, как колотится его горячее сердце. А затем, тихо, как ветерок, Билл все же прошептал.

— Наверное, хочу.

Тому понадобилась еще секунда в течение которой он прочитал про себя все известные ему молитвы.

— Я знал, я знал, что с тобой можно просто поговорить. Я не оставлю тебя. Я буду защищать тебя от всех. От самого себя, обещаю.

Билл кивнул. Он дрогнул, а затем потянулся и достал из заднего кармана карточку отца, отдав ее Тому.

— Правильно. Мы найдем другие способы развлечься. — Том отпустил его ладонь. Они переглядывались еще несколько секунд.

Том видел это по его глазам — уже не столько испуганным и грустным, сколько подсвеченным новой надеждой. Без своей напускной маски, Билл стал с ним искренним, совсем не злым, прямо сейчас он просто сбился с толку, напуганный внезапной добротой, которой никак не ждал.

— Пойдем, — Том указал ему путь к лестнице.

Они вышли из подвала шатаясь и щурясь от яркого света. Том крепко взял парня под локоть.

— Ты готов к тому, чтобы встретить этот мир по-новому и обещаешь хорошо вести себя?

Билл молчал и смотрел впереди себя, точно остекленев. Казалось, произошедшее ввело его в глубокий ступор.

— Я хочу немного проветриться. У меня что-то голова кружится, — лишь произнес он.

— Я не думаю, что это удачная идея, Билли. Может, мы лучше останемся дома? На улице не безопасно.

— Нет, иначе моя голова взорвется. Я хочу прогуляться немного, — тихо сказал брюнет.

— Хорошо. Тогда я пойду с тобой, — Том примирительно поднял руки. — Ты обещаешь держаться рядом?

— Да… Просто все это слишком странно. Ты и эти твои речи. У меня до сих пор мурашки по коже.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название