Кrom fendere, или Опасные гастроли (СИ)
Кrom fendere, или Опасные гастроли (СИ) читать книгу онлайн
В Лондон приехала на гастроли скандально знаменитая датская рок-группа. Спокойная жизнь приходит к концу, новая страница в жизни Гарри Поттера. Перелистнёт ли он её? Колыбель для героя войны - дом, работа, знакомые лица. Но сквозняк от крыла мотылька сердце вскачь заставляет пуститься. Очертанья полета видны - вязь судьбы, словно дымка клубится, Выбор сделать, есть время пока... и в купели любви возродиться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— О! Трений внутри у нас предостаточно! — усмехнулся Сольвай и мечтательно закатил глаза. — Или вы не об этом? — он сделал удивленное и слегка разочарованное лицо, потом, будто вспомнив про что-то, посмотрел на часы. — Так, давайте в общих чертах, господин Поттер. У меня в маггловском Лондоне назначена деловая встреча, и посвятить вам много времени я не могу. Хотите кофе? — подчёркнуто-вежливо улыбнулся гостеприимный хозяин.
Гарри решил не отвлекаться, что за нужда! Кофе он и в Аврорате выпить может, а тут такое угощение — экзотическая птица, правда, под пикантным соусом, чересчур пикантным — легко обжечься, ну, да его и на тарелочке оставить можно… А вот крылышки откусить… Настроение, бывшее не ахти каким всю неделю, стало незнакомо лёгким и… игривым. Нет, глупости! Несмотря на то, что он и пришёл по делу, попутно неплохо было бы поближе взглянуть на альбусова «разлучника». Ведь, допрашивая мальца при аресте, Главный аврор уж никак не думал о Сванхиле, как об этакой секс-иконе, к тому же столь беззастенчиво и походя посягающей на покой юных английских магов… Да и не только юных…
— Кофе? — повторил вопрос Сольвай, повышая голос и явно насмехаясь над задумчивостью Поттера.
— Благодарю, ничего не надо, продолжим? Ваша версия, мистер Сванхиль. Слушаю вас.
— Лично я предположил бы подставу со стороны наших конкурентов, — элегантно развёл руками Сольвай. — За своих ребят я ручаюсь. Если вам надо знать о них мое мнение, то… Андрис Сёрен Бюлов — у вас ведь есть анкетные данные? — хороший человек, почти Санта Клаус, знаете такого? — усмехнулся он. — Не пьёт и не курит, умный, но вспыльчивый, работал в… да, ладно, название вам ничего не скажет, в ансамбле до нас; по образованию — учитель. У них с Джимми серьёзные отношения, может быть, даже любовь. Мы знакомы почти год. Его интересы и связи прозрачны и невинны, как мартовская капель. Я только так могу его охарактеризовать. Вам не это нужно?
Гарри совершенно не ожидал из уст Мотылька подобного описания людей, наивного, но объёмного и точного. Только вот интересно, если у этой парочки серьёзные отношения, ты-то как с ними обоими спишь? Где соврал?
— Хороший человек — это, разумеется, достойная рекомендация. Но когда смотришь на этого хорошего человека в жизни и на сцене, то слабо веришь вашим словам. Ладно. Остальные тоже все хорошие люди? Невинные эльфы при Санте? Я слушаю вас, мистер Сванхиль.
— А знаете, — вдруг недобро сузил глаза Сольвай, — мне что—то расхотелось с вами беседовать, — и поджал губы. — Не представляю, как вы о своих друзьях рассказываете и как их для себя оцениваете. Возможно, есть какие-то специальные служебные инструкции по этому поводу. Неужели определение “хороший человек” так трудно понимаемо или непереносимо для аврорских мозгов? — рывком поднимаясь с кресла, тем не менее, спокойным голосом поинтересовался он. Но глаза его горели… обидой? Гневом? Гарри не успел понять, а только подумал: «Ух ты, что это?» — Я предоставлю вам, сэр, возможность поговорить с каждым из моих друзей самостоятельно, но уверяю, никто из них не стал бы тащить бомбу в наш общий дом! — Тут Сольвай замолчал и как-то нервно потер лоб. — Если только по глупости… — затем надменно, чуть задрав подбородок, добавил: — Начните с Матильды. Она как раз неравнодушна к пожилым мужчинам в униформе.
«Ах, ты, малфоевская порода! Малолетняя язва! Пожилым?! И мундир боевого заслуженного мага обозвать униформой? — Гарри чуть не скрипнул зубами. — Кстати, как это папочка своего птенчика на свободные потрахуш… полёты отпустил? Надо навести справки, — он быстро придал лицу безмятежное выражение. — Так значит? Ну-ну…»
— Разумеется, поговорю со всеми лично, — кивнул он, — это займёт много времени и придётся задержать ваше отбытие с острова по программе тура. Ну, ведь это же ничего? Будет время отрепетировать для рекламы свои новые гейские фокусы. Европа подождет! Всего хорошего, господин Сванхиль, — сказал Гарри, с ленцой поднимаясь из пучин сверхмягкого кресла, но тщательно контролируемое движение получилось вполне элегантным.
Мальчишка этого не ожидал и опешил, затем в его глазах на миг сверкнула даже не злость, а настоящее бешенство.
— Gamle beast!(2) — вырвалось из его уст, он быстро поправился: — Лучший выход, как я вижу, для нас — сотрудничать.
Гарри услышал только второе шипящее резкое слово. Почему «best»(3)? С чего бы? Как пощечина.
— Вот и отлично, мы с вами можем найти общий язык, — он решил, что на сегодня разговор явно затянулся. Ещё немного — и можно будет признавать «1 — 0» в пользу Малфоя-младшего. Ничего, знакомство состоялось, Поттер теперь гораздо лучше понимает, кто перед ним. Э… лучше ли?.. В любом случае, полезная беседа. Но вот предположения о том, что следы истории с наркотиками ведут к самим Мотылькам, укрепились в голове аврора до рабочей версии: профессиональная интуиция подсказывала, что именно среди этих «хороших людей» и стоит искать причину провокации.
— Вы, мистер Сванхиль, кажется, торопились? Так вот, не смею вас больше задерживать. Побеседуем в другой раз. Спасибо за… откровенность, — Гарри оправил мундир. — Последний вопрос. Из чистого любопытства. Почему «Крылья из хрома»? Надеюсь не секрет?
— Пришло в голову и всё, — пожал плечами Сольвай. — Как-то же надо называться? Жёлтая подводная лодка? Нирвана? Датский принц? Крылья — думаю, объяснять не надо. Даже маги часто мечтают о крыльях. А хром — один из самых твёрдых и чистейших металлов на планете, он имеет голубоватый оттенок, что, согласитесь, символично, и легко поддаётся умелой обработке, а ещё славится разнообразием окраски своих соединений. Хром довольно легко встретить в природе, он распространённый, так что мы вовсе не претендуем на уникальность, только хотим показать, что каждый из нас по-своему неповторим. Как-то так.
Поттер с пониманием кивнул и направился к двери:
— Не провожайте меня, мистер Сванхиль, — небрежно махнул он рукой. — До встречи. Постарайтесь за это время не влипнуть в ещё какую-нибудь историю.
Сольвай отчеканил ему вслед:
— Надеюсь, что при следующей встрече Британский Аврорат сможет доказать, что не зря получает своё жалование.
Эта фраза прозвучала из уст Скорпиуса как-то особо безжалостно и… он, как никто другой, имел право бросать такие слова в спину Главному аврору. Только вот слышать это от подростка, сына Малфоя, да ещё и занимающегося чёрт знает чем… Но Гарри даже не обернулся, тихо закрыл за собой дверь.
— Бест! — снова услышал он негромкое хлёсткое слово. И чего это парень его всё время хвалит? Обкурился что ли?
«Какого чёрта я так завожусь на этого престарелого солдафона? — Сольвай подошёл к окну и постарался успокоиться дыхательной гимнастикой. — Ну и что, что тот самый Поттер, ну и что, что аврор. Симпатичный, между прочим, и смотрел на меня иногда так… со значением. Сам не понимал своих взглядов, а смотрел. Интересно, он натурал-семьянин или вообще импотент при такой работёнке-то? Сколько ему? Ровесник отца, значит сорок плюс минус. Другое поколение. Разве ему можно что-то объяснить? Только… Он же не виноват, что живёт так, как живёт. Тоже когда-то был мальчишкой, кажется, сиротой, воевал. Сколько их, детей, тот знаменитый Хогвартс защищали? И сегодня, наверняка, господин Поттер не только по борделям ночных бабочек гоняет. Служба, небось, не сахар, ответственность. Сын, говорит, мой ровесник, значит жена, семья. Странно. И, вроде, неплохой мужик. Глаза… не дохлые, и тухлятиной от него не несёт, — Сольвай подняв руки, прогнулся в спине, потянулся, потряс головой. — Всё, на хрен мне этот аврюк сдался! Пусть расследует там себе, дело-то, и правда, серьёзное. Наркотики. Никогда и близко ни к чему крепкому не подходили. Неужели, Упырь взялся за старое? Но он бы сам торчал, а продавать зачем, тем более нас всех подставлять? Он же за нас загрызёт, поэтому и Упырь. Неужели кто-то из своих? Балетные? Костюмеры? Ну, не мои же ребята! Вот дерьмо! Мутит даже от всего этого. Хоть бы аврор что дельное раскопал!»