Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП)
Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП) читать книгу онлайн
Когда юная дочь Брайса Кусланда взобралась на башню Ишала и зажгла маяк, дав сигнал к атаке, Битва при Остагаре закончилась величайшей победой над порождениями тьмы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Логэйн фыркнул и произнёс с мрачным сарказмом:
— Очень.
Фергюс вернулся к письму.
— Затем они устроились в поместье, и там все было лучше некуда. Сеорлик действительно помешан на комфорте… — Он снова засмеялся, пролистав следующие несколько страниц. — Это все про ванную банна Сеорлика и про то, как возмутительно много денег он на неё потратил, но, тем не менее, ванна произвела на неё сильное впечатление.
Он потёр подбородок, стараясь не смеяться над сестрой.
— Бронвин умная девушка, но она всё же девушка, она просто не могла не рассказать мне, каким удовольствием стала для неё возможность как следует вымыть волосы. Думаю, эту часть мы можем пропустить.
Он перешёл к следующей странице.
— Она решила, что двинется в путь как можно раньше, но проснулись они от того, что половина фригольдеров баннорна ломилась в ворота, желая поговорить хоть с кем-нибудь, кто в курсе происходящего, так что ей пришлось их успокаивать и решать их проблемы. Затем она согласилась помочь организовать им ополчение, и для начала решила разобраться с уже существующими угрозами.
Он фыркнул в сочувственном негодовании.
— Она довольно сдержанно отзывается о беспомощности селян, которые просто стоят и ждут, когда кто-нибудь решит их проблемы. Молодая послушница из местной церкви, в конце концов, присоединилась к ней, но она была единственной, кто хоть чем-то ей помог. Она решила сопровождать Бронвин, — он расхохотался, — потому что решила, что это воля Создателя. Бронвин думает, что сестра Лелиана слегка чокнутая, в хорошем смысле, но зато великолепный лучник. Её рекрутировали в Серые Стражи.
Фергюс уставился на страницу. Что это? Какие-то странные символы и пометки… Потом он вспомнил.
Логэйн заметил его растерянность и спросил:
— Что такое?
— Я не уверен. Придётся мне немного поломать над этим голову. Бронвин написала это нашим старым секретным кодом.
— Что? — Брайланд засмеялся, затем сказал: — Я бы знал об этом!
— Нет, это в самом деле так, — пояснил Фергюс, улыбаясь. — В детстве мы придумали секретный код, чтобы обмениваться сообщениями, которые никто другой не смог бы расшифровать. Мне придётся посидеть над этим, но я с ним разберусь, уверен. Мы взяли эту идею из какой-то истории про старых тевинтерцев, которую нас заставил читать Олдос. Это был весьма хороший шифр, там хитрость не только в замене. Должно быть, она хотела сказать что-то такое, что не должен был прочитать кто-либо из магов, с которыми она отправила письмо. — Он посмотрел страницы на просвет.
— Она зашифровала и часть письма про Круг магов, тоже длинную, кстати. Это может быть важно. Но вернёмся к её рассказу. Она убила людей и монстров, и затем её при всем народе благословила Преподобная, весьма театрально, прямо на крыльце Церкви. Она назначила капитаном Тобери — сына деревенского старосты, — ей он показался здравомыслящим человеком и хорошим мечником; и придумала, как лучше подготовить Лотеринг к обороне. О, и ещё она забрала у Преподобной матери заключённого, кунари, и тоже завербовала его в Стражи. Она благодарит меня за Неваррца, коня, который оказался достаточно большим для кунари, а то кунари сказал, что «только ферелденцы ездят в бой на собаках».
— Я видал мабари, достаточно больших для этого, — задумчиво заметил Брайланд. — Эльфы на них точно бы смогли ездить. Не знаю, как псы восприняли бы седла, хотя…
Логэйн посмотрел на эрла и закатил глаза.
— Кунари-изгой и церковная послушница? Звучит не очень многообещающе.
— Не знаю, — Фергюс пожал плечами. — Она, кажется, ими довольна. Кунари недоумевал, что Бронвин, будучи женщиной, сражается, но она сказала, что в Ферелдене это нормально. Так, дальше: много покинутых домов, конокрады, несколько волков… патруль порождений возле озера Каленхад… Храмовнические умения Алистера оказались полезными…
Логэйн пробормотал:
— Рад, что он хоть на что-то годен.
Фергюс удивился, что Логэйн такого низкого мнения о парне.
— Она пишет про него не много, но, кажется, он неплохо справляется со всем, кроме приготовления еды. Бронвин пишет, что в этом он так же плох, как и я, а это значит, что там действительно все ужасно. Он в шутку назвал Бронвин избалованной принцессой после того, как узнал название той таверны в каленхадских доках, где они остановились. Ха! «Избалованная принцесса»!
— В самом деле? — изумился Брайланд. — Я бы точно не назвал Бронвин избалованной. — Конечно, она привыкла получать то, чего хочет, но она действительно очень хороший ребенок. И капризничала не так уж часто, не то, что… Кхм, в общем, хороший ребёнок. То есть, уже женщина. Быстро, однако.
Фергюс принялся читать дальше. Лицо его выразило изумление.
— В таверне она встретила учёного, который написал книгу о Мятежной королеве, которая ей очень понравилась. Его зовут брат Дженитиви. Кажется, он был знаком с нашим старым учителем. Почтенный брат возложил на себя миссию найти — внимание! — Урну Священного Праха.
Брайланд уставился на него.
— Да ты шутишь. Или он так пошутил.
Фергюс покачал головой.
— Нет. Этот человек действительно уверен, что нашёл зацепку. Здесь, — он перевернул страницу, — она послала мне небольшую карту земель между Рэдклиффом и Морозными горами.
Видя, как Логэйн заинтересованно подался вперёд, Фергюс зачитал вслух:
— «Мне доставляет немалое удовольствие тот факт, что своими познаниями я превзошла тэйрна Логэйна, ведь на его картах нет тех двух деревень, которые, по утверждению брата Дженитиви, находятся на территории Ферелдена. Сейчас он направляется в городок под названием Убежище, о котором он мало что знает, кроме того, что тот ближе всего к предполагаемому погребальному храму Андрасте. Я удивлена, что он решился путешествовать в такие неспокойные времена, но он справедливо заметил, что Мор может продлиться десятилетия, и сказал то, что поразило меня до глубины души: «Если не сейчас, то когда?» Это, как мне кажется, мы все должны говорить себе время от времени. Так что брат Дженитиви отправился к этому Убежищу, которое я отметила на своей карте. О другой деревне, Хоннлит, он не знает ничего, кроме того, что она существует. Не знаю, существуют ли эти места на самом деле или являются плодом воображения. У меня, разумеется, нет времени, чтобы их исследовать. Я желаю доброму брату Дженитиви всяческих успехов, но на все воля Создателя.
— Урна с Прахом Андрасте! — благоговейно повторил Брайланд. — Это просто невероятно, если она и в самом деле существует!
— Я рад, — сухо сказал Логэйн, — что у твоей сестры хватает здравого смысла, чтобы не гоняться за мифами и легендами. Могу я взглянуть на карту?
Фергюс передал ему страницу с картой и продолжил читать письмо. А Логэйн хмуро изучал торопливые наброски Бронвин.
— Ладно, — сказал Фергюс. — В Круге она сделала… некоторые наблюдения… Тут многое зашифровано. Она записала это, когда собиралась уходить. Верно, она поговорила с собравшимися магами, затем, наверное, хлопала ресницами и очаровывала их, пока она не поддались и не записались добровольцами. Демон!
Он поставил свой кубок, встал и немного походил по шатру.
— Послушайте это! В то время, пока она была там, из подземелья вырвался демон. Что ж это там за место такое, в этом Круге? Так… шифр, шифр, шифр… Думаю, она тут пишет что-то о храмовниках. В любом случае, они с Алистером побежали вниз и убили демона, в то время как большая часть местных оттуда разбежалась. Уверен, что этим она произвела впечатление на людей. О, а демон оставил после себя отличный большой меч, который зовётся Юсарис, и я собираюсь разузнать об этом мече всё, что смогу, потому что Первый чародей вручил меч ей. Большой меч для неё слишком тяжёл и неудобен, так что вероятнее всего она отдала его кунари.
Логэйн всё ещё хмуро смотрел на маленькую карту.
— У тебя найдётся какой-нибудь пергамент для меня? — спросил он у Фергюса с некоторой резкостью.
Фергюс указал на письменный стол, и Логэйн сел за него, чтобы сделать себе копию с копии карты.