Грим (СИ)
Грим (СИ) читать книгу онлайн
Однажды в Косом переулке Драко Малфой заключил опасную сделку. Теперь убийство стало его правом и его обязанностью. Он стал Гримом, увидеть которого удается далеко не многим. Разве перед смертью тем, кого они уничтожают. Полюбить такого человека непросто. Особенно, если не знаешь ни его имени, ни даже того, как он выглядит.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Кошмары? — произнес чей-то сонный голос над самым ухом.
Девушка лежала спиной к Гриму, обнимавшему ее за талию. Гермиона попыталась высвободиться, но объятия мужчины были слишком крепкие.
— Когда я просила тебя остаться… В общем, ты мог вполне лечь на диване.
— Конечно, мог, если бы кто-то клещом не вцепился в мою руку. Не отрывать же тебя силой было.
— Да? — рассеяно произнесла Гермиона, убирая упавшие на лицо пряди волос. — Вопросов больше не имею.
— Но, если тебя так напрягает…
Гермиона почувствовала, как ее больше ничего не сдерживает.
— Нет, оставь, как было.
Она спиной почувствовала улыбку Грима.
— Чучело. Всю ночь снилось. Кошмары снова возвращаются. Раньше Пожиратели, Волдеморт, теперь чучела. Лучше б какой-нибудь бред снился…
— А мне почти не снятся сны.
— Счастливый.
Они замолчали. Что-то интимное было в этой обстановке, в их словах, даже в их молчании. Момент небывалой близости, скорее духовной, чем телесной. Просто два человека волею обстоятельств случайно оказались вместе в этот час.
Драко уткнулся носом в волосы девушки, вдыхая ее аромат. Это было странно для него. Просто так лежать с девушкой в постели, просто обнимать ее и при этом чувствовать себя непонятно опьяненным. Опьяненным от одной близости к Гермионе Грейнджер и от тех мыслей, что лезли в голову.
Малфой все-таки был мужчиной и далеко не невинным. А Гермиона была девушкой, пускай и гриффиндоркой. Этот «штамп» на ее личности никак не влиял на ее красоту и привлекательность.
— Мне пора вставать, — произнесла девушка. — Надо идти на уроки.
Гермиона встала с кровати, хмуро разглядывая свое отражение в зеркале. Размазанная тушь и тени, забрызганный кровью (и настоящей, и искусственной) халат, взлохмаченные волосы, заставляющие вспоминать средневековых ведьм.
«Красивее представить трудно. Надо было в таком виде идти на Хэллоуин. Всех бы там распугала», — подумала Гермиона.
— О, нет, Грейнджер! Ты точно больная, — сказал Грим.
Гермиона повернулась к нему. Мужчина был полностью накрыт одеялом, только сверху виднелась часть капюшона.
— На тебя вчера напали, а ты как ни в чем не бывало идешь учиться. Ничего страшного не случилось. Ну, мало ли, хотели убить? Какая разница? Уроки прежде всего!
— Ты злой.
— Да. Злой на то, что ты такая правильная.
— И что ты предлагаешь?
— Прокоси школу раз в жизни. Или для тебя это такой страшный грех?
— Нет. Запросто, — тут же произнесла задетая за живое Гермиона. — И что, мне целый день проваляться в постели?
— Зачем же так бездарно проводить время? — вопросом на вопрос ответил Грим. — Ты ведь можешь помочь мне кое с чем. Это будет намного полезнее. Даю тебе полчаса, чтобы привести себя в порядок.
— А потом?
— Увидишь, — произнес Грим, нехотя выбираясь из-под одеяла. — Знаешь, что самое обидное? То, что у тебя кровать намного удобнее моей.
*
Малфой явился точно через тридцать минут. Гермиона к тому времени уже была полностью собрана.
«Первая девушка, которая не опоздала», — заметил Драко.
— Предлагаю сначала позавтракать, — произнес Грим. — Возражения не принимаю.
«Я и не собираюсь возражать», — подумала Гермиона, сжимая руку мужчины.
Они переместились к порогу одной из многочисленных магических таверн Британии, умело спрятанных в магловских городах, деревнях, поселках. В этих заведениях могли спокойно собираться маги, использовать волшебные палочки, обсуждать магические новости и квиддич и не опасаться быть разоблаченными маглами. Посетители таких таверн были не всегда многочисленны, но все они составляли особую группу, особый контингент. Группа людей с одинаковыми интересами, группа людей, знающих одну тайну и интересующихся похожими вещами.
Малфой выбрал стол в темном углу возле камина, подальше от остальных посетителей. К столу тотчас же подлетели и зависли в воздухе блокнот и нетерпеливо подпрыгивающее фиолетовое перо. Оно определенно напоминало собой перо Риты Скитер.
— Есть особые предпочтения? — поинтересовался Драко.
— Нет, — тут же ответила Гермиона.
Шиковать за чужой счет девушке не хотелось. Это было бы некрасиво с ее стороны. Тем более что цены здесь были далеко не дешевые.
— Раз так, то заказываю я. Завтрак я предпочитаю только английский. Что не скажешь об обеде и ужине. Здесь английская кухня проигрывает всем остальным кухням мира.
— Да ты гурман, — заметила Гермиона.
Малфой кивнул.
— Бекон, яйца, сосиски, помидоры, грибы и печеные бобы, — перечислял Драко, а перо тем временем шустро делало пометки в блокноте. — Тосты с маслом, овсянка, апельсиновый мармелад. Что еще? Значит, круассаны с джемом, пончики, чай и кофе.
Гермиона молча слушала заказ, наблюдая, как в блокноте постоянно перелистываются страницы, размещающие полное наименование заказов.
— Точно ничего не хочешь добавить? — поинтересовался Малфой.
— Точно.
— Ладно. Тогда сегодня будем завтракать по-простому. Да, и еще свежую газету мне принести.
Гермиона согласно кивнула, раздумывая о том, как бы Грим назвал завтрак в ее магловском доме. На ум ничего мало-мальски хорошего не приходило.
Тем временем люди в таверне все приходили, обменивались какими-то сплетнями, новостями и снова уходили. Среди посетителей Гермиона увидела даже министерских работников в синих мантиях из Отдела магического хозяйства. Прислушавшись, девушка поняла, что кроме английского языка в заведении слышалось и другое наречие.
— Они говорят по-валийски? — спросила она у Грима, читающего газету (газету из всего заказа принесли первую).
— Да. Мы же в Уэльсе. Только не спрашивай, в каком городе. Все равно не вспомню.
— А ты знаешь валлийский? — девушка заметила, что газета тоже была не на английском.
— Знаю. У меня родственники по материнской линии из Уэльса. Вот и пришлось учить язык, чтобы понимать многочисленных родственничков.
«У него много родственников. Интересно, как же они выглядят? Группа волшебников в черных мантиях и капюшонах, летающих по миру и не использующих волшебные палочки?»
Между тем заказ, наконец, прибыл. Большой поднос не спеша плыл по воздуху, умело минуя людей и другие подносы. Осмотрев гору еды, Гермиона поняла, что они вряд ли все это съедят. Только если у Грима аппетит как у Гроха, братца Хагрида.
Гермиона отобрала у Грима газету. Валлийский она почти не знала, зато на такую газету уж очень хотелось поглядеть. Почему-то девушке всегда казалось, что маги во всей Британии в основном читают только «Ежедневный пророк». Наверное, это все еще были ее пережитки магловского происхождения.
На одной из страниц красовалась фотография Алекто и Амикуса Кэрроу. Правда, текста гриффиндорке не удалось разобрать. На следующей странице было еще одно знакомое лицо Пожирателя. Драко Малфой собственной персоной.
— И Малфой здесь засветился, — презрительно произнесла Гермиона.
— Малфой? — поинтересовался Грим сам про себя. — Сын Пожирателя Люциуса Малфоя?
— Ага. Что сын, что отец — оба Пожиратели смерти. Приспешники Волдеморта. И все им нипочем. Сын — вылитый отец. Ходит по школе весь такой важный, будто ничего и не случилось.
— Какая лютая ненависть! — произнес Грим. — За что ж ты его так не любишь? Что Малфои тебе такого сделали?
— Много чего их семья сделала. Не хочу о них говорить. Да и лютой ненависти никакой нет! — раздраженно добавила девушка.
— А чего тогда так бесишься, стоит спросить? — насмешливо спросил Грим.
— Да я влюблена в Малфоя с первого курса, — спокойно ответила Гермиона.
Драко подавился чаем и закашлялся. Гермиона рассмеялась.
— Эй, ты чего это? Я пошутила. Хорошая из меня актриса?
— Прирожденная, — хрипло произнес Малфой, откашлявшись.
— Я и Малфой. Скорее Гарри сказал бы, что Волдеморт ему был как отец родной и он его очень любил. А убил так, из ревности.