Сирень из прошлого (СИ)
Сирень из прошлого (СИ) читать книгу онлайн
А вдруг Питер Пэн не погиб от руки собственного сына? Вдруг ему удалось скрыться из виду прежде, чем это случилось? Прошёл год с тех пор, и Венди Дарлинг решает посетить свой бывший дом, когда хозяин Неверлэнда в то же время направляется в Лондон. Удастся ли Венди избежать встречи с ним или нет? Ведь, как известно, Питер Пэн любит играть, особенно с некогда забытыми игрушками...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ладно. Но только… — уже подняв руку, девушка замерла. — Пообещай, что переместишь меня туда, куда сказал.
— Обещаю, Венди. Поверь, уж здесь всё будет по-честному…
Приняв его руку, девушка почувствовала, как земля неожиданно уходит из-под ног, а задний план пляжа превратился в размытое пятно, чернеющее с каждой секундой, после превратившись в непроглядную тьму. Давление на голову, накатывающая тошнота — это мешало ей лучше вглядеться в черноту. Ничего не оставалось, как остановить своё внимание на невозмутимом лице Питера, единственным, кто ярко выделялся на фоне пустоты. Для него это было обычным делом, все ощущения не представляли чего-то пугающе-нового.
Захотев повернуть голову назад, чтобы проверить, есть ли хотя бы там что-то, кроме пугающей темноты, не смогла сделать даже крошечного движения. Всё тело словно парализовало. Дарлинг чувствовала только руку подростка, крепко сжимающую её.
— Вот мы и на месте.
Всё закончилось так же быстро, как и началось. В ушах звенело, и треск костра, голоса, движения наполнили собой тишину. Это был не тот лагерь, что она себе представляла. Этот же казался… диким. В эпицентре всего горело сильное яркое пламя, а вокруг самодельные стулья-пни. Теперь имея возможность двигаться, Венди заметила чуть дальше, высоко в деревьях, самодельные хижины, к каждой из которых было прикреплено по факелу, ныне не имеющих источника света.
— Феликс! — Питер властно позвал одного из, как девушка поняла, пропащих. — Запри её в одной из клеток.
Высокий, даже слишком высокий блондин, по сравнению с которым она была просто карликом, с тонкими чертами лица, что портил шрам на правой щеке, доходящий до самой переносицы, быстро приблизился к ней и, бесцеремонно схватив её за руки, больно скрутил их за спину, а после, грубо прижав девушку к себе, приставил прямо к шее нож, такой же, как был у Пэна.
— Что ты делаешь? Нет! Пусти меня! — Дарлинг было дёрнулась, но острие не позволяло сильно сопротивляться, и пришлось остановиться, чтобы по ошибке самой себе не перерезать горло. Тогда она обратилась к тому, кто отдал блондину этот приказ: — Что это за шутки?!
— Это не шутки, Венди. Всего лишь игра. — Ему явно доставляла удовольствие вся сложившаяся ситуация.
— Что за игра, чёрт возьми? Где Бэлфаер? — быстро пробежав глазами по другим мальчикам, Венди так и не нашла нужного. — Его здесь нет. Его и не было здесь!
— Конечно не было! Ты всерьёз поверила мне? — Пэн рассмеялся, а за ним ещё пара Потерянных, самых взрослых здесь, поддержали его злорадными улыбками, больше напоминающими звериный оскал.
— Но ты же дал мне слово, Питер! — уцепилась за спасительные слова та, ойкнув, когда Феликс приблизил нож ещё ближе к шее.
— Тебе следует быть внимательнее, Венди Дарлинг. Я обещал, что перенесу тебя в лагерь. Я это сделал. Про остальное ты не упоминала мне. Как я говорил тебе ранее: всё по-честному.
— Да это же жульничество!
— Моя игра умело продумана, только и всего. Ты проиграла.
Он говорил с ней жёстко и холодно, и это отличало его от того Пэна, что был с ней несколькими минутами раньше. Всякий намёк на слабое дружелюбие пропал, совсем как в прошлый раз. Некогда зовущий Тень и прогоняющий её с острова. Вот только теперь приз при выигрыше изменился.
Венди лихорадочно размышляла о плане побега, но любая задумка казалась провальной, стоит вспомнить о ледяном, хорошо наточенном металле. Нет никаких шансов вырваться сейчас, когда все начеку.
— Зря ты не оделась практичнее, Дарлинг, — глянув на её длинную сорочку, усмехнулся.
— Что ты хочешь сделать со мной? — жалкий писк вырвался из её уст. Жалкий, как и она сама.
— Пока ещё точно не знаю, дорогая. Но готов уверить: ты вернёшься домой ещё очень не скоро. Если вообще вернёшься, конечно. — Растягивая слова, Питер вальяжно прошёлся к костру, присев, взял неподалёку лежавшую ветку и легко бросил её на съедение языкам пламени. Несколько искр разлетелись в стороны, тут же погасая. — Уводи, Феликс. И быстрее, иначе опоздаешь на самую весёлую часть этой ночи.
Не сказав ни слова, блондин тронулся с места и едва ли не потащил за собой сопротивляющуюся девушку прочь, по крошечной тропе, ведущей в менее приятное место. Тщётное количество раз Дарлинг хотела ударить Феликса, упираться изо всех сил ногами в землю, кричать, а затем даже освободила одну руку и вцепилась в дерево — ничего не помогало. Только зря тратила силы и исцарапала себе всю шею о лезвие ножа.
— Угомонись, девчонка! — прямо в ухо прошипел её противник, стиснув её так, что, казалось, кости вот-вот сломаются. — Советую не сопротивляться. В Неверлэнде этого не любят.
***
Подходило время к отъезду. Попрощавшись с Джоном, Венди с Майклом перешагнули порог квартиры и, оглядываясь вслед на брата, решившего всё-таки их проводить, принялись спускаться вниз.
— Ничего не забыла? — Майкл вызвался сам тащить её чемодан, из-за ступеней сейчас держа его на весу.
— Вроде нет.
Даже если бы и забыла, то ничего страшного. Ведь они едут на пару дней — неделю максимум. В крайнем случае, неизвестно куда пропавшую расчёску или что-нибудь ещё можно купить в любом магазине Лондона. Сейчас её больше волновала сама поездка, пройдёт ли всё благополучно. Самолёты не были её любимым способом передвижения. Вся эта тряска из-за встречного ветра, давление на голову во время взлёта и посадки… Как жаль, что они не могут поехать на машине, ведь так бы находились не на огромной высоте, а на земле, дороге. Гораздо спокойнее.
— Телефон при тебе?
— Вот, — сестра вытащила из кармана джинсов нужную вещь. — Всё на месте.
Пару раз он ещё проверял её на наличие определённых принадлежностей, а она терпеливо отвечала. Вероятно Майкл, как и Венди, испытывал необъяснимое волнение.
Оба, выйдя на улицу, теперь уже наполненную большим количеством людей из-за нахождения дома рядом с крупными супермаркетами и дорогой, с наслаждением вдохнули воздух, удивительно бодрящий дух хотя бы немного. Здороваясь на пути с соседями, приблизились к машине марки audi.
— Ты садись, а я сейчас, только положу чемодан в багажник, — нажав на кнопку в маленькой безделушке, играющей важную роль открывания двери, парень обогнул машину.
Венди выполнила его указания и теперь сидела рядом с водительским сидением. Было непривычно находиться впереди, ведь обычно это место занимал Джон, а она предпочитала расположиться позади. Скрестив руки, немного поёрзала, в попытках устроиться как можно удобнее. Хлопнула дверь, и Майкл вернулся.
— Ты готова? — рука его уже потянулась к ключу зажигания, но он ждал решения от неё.
— Да. Готова.
Девушка постаралась ободряюще улыбнуться, но, к сожалению, получилось что-то между улыбкой и вымученным выражением.
— Всё будет в порядке, — уверенно проговорил брат и, глубоко вдохнув, повернул ключ.
Машину не пришлось уговаривать, двигатель ожил сразу. Плавно поворачивая руль, Майкл тронулся, пока ещё на слишком низкой скорости, дабы не сбить людей, снующих поблизости. Спереди сидеть было, признаться, лучше. Не в планах безопасности, а планах зрелищности. Она могла видеть всё, что происходило вокруг. Это отвлекало её и помогало меньше нервничать.
Наконец, чёрная audi выехала на проезжую часть и, дождавшись нужного момента, влилась во всеобщий поток других машин разных марок и цветов.
— До аэропорта ехать не долго. Если повезёт с пробками, то приедем минут через пятнадцать, — проинформировал Майкл, взглянул в зеркало заднего видения и от души ударил по газу. Уж что было его стихией — так это большая скорость и мастерство избегать полиции и столкновения с другими машинами.
Венди ничего не оставалось, как вжаться в кресло, успев тысячу раз пожалеть о том, что села вперёд. Ей и в голову не приходило, что, приобретя возможность лицезреть масштабность города, в комплекте был и страх куда-нибудь врезаться.
========== Глава 3. Галлюцинация ==========